ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
СБОРНИК |
|
|||||
АРКАН II. Изида, Gnosis, Врата Святилища (la Porte du Sanctuaire), Папесса (la Papesse), Divina Substantia, Femina, Natura naturata. |
||||||
Femina |
||||||
( אִשָּׁה ) ['iššā] {мн. неправ.: ( נָשִׁים ) [nāšîm]} женщина, жена [B.18] ( נְקֵבָה ) [nәqēbā] женский пол; женщина; самка [B.18]
|
||||||
femina, ae f [одного корня с fecundus] 1) женщина (всякое существо женского пола; mulier — зрелая женщина хотя бы и незамужняя) C etc.: f. mās Tert гермафродит; f. Ligus T лигурийка; 2) самка (canis f. Pl, Vr; anguis f. C); 3) грам. женский род Q; 4) архит. выемка, паз, гнездо Vtr. [B.32]
fēmella, ae f [demin. к femina] девушка или молодая женщина Ctl. [B.32]
fēminal, ālis n [femina] женский половой орган Ap. [B.32]
fēmineus, a, um [femina] женский (mantis C, V; vox O; clamor V); относящийся к женщине (amor, cupido O); женственный (corpus animusque PM); презр. бабий (fuga O): non femineum vulnus O рана, нанесённая не женской (т. е. мужественной) рукой; calendae femineae J праздник матроналий (1-го марта). [B.32]
fēmino, —, —, āre мастурбировать CA. [B.32]
|
||||||
fēcundus, a, um (одного корня с fetus, fenus, felix, femina) 1) плодородный, плодоносный (terra C); плодовитый (uxor Lcr, Sen; перен. ingenium PM); оплодотворённый, в состоянии беременности (lepus H); 2) плодотворный (studia T; ars PM); 3) обильный, богатый (herba O; imber V; segĕtes C): f. aliquā re O, Lcn или alicujus rei H, T, Sil богатый (полный, изобилующий) чём-либо; calĭces fycundi H полные чаши; fons f. O многоводный источник; 4) оплодотворяющий (Nilus PM). [B.32]
fēcundo, (āvī), ātum, āre [fecundus] оплодотворять, делать плодоносным (terram Pall; Aegyptum V; campos Sil). [B.32]
fēcunditās, ātis f [fecundus] 1) плодовитость (mulieris C; equarum Just); плодородие (terrarum C, PJ); 2) обилие, изобилие (lactis PM); множество (juventus tantae fecunditatis Just); 3) одарённость (in adolescente C; animi C, PM). [B.32]
|
||||||
I fētus, a, um 1) оплодотворённый, носящий в себе плод, беременный (pecus V; vulpes H); 2) засеянный (ager O); урожайный, плодоносный (palmĭtes Col): f. aliquā re изобилующий чем-либо (terra feta frugibus C); 3) поэт. наполненный, набитый (machĭna feta armis V — о троянском коне): f. furore Sil вне себя от ярости; 4) родивший, разрешившийся от бремени (ursa, lupa O; ovis V, Col). [B.32] II fētus, ūs m 1) порождение, рождение на свет (uno fetu sex haedos edere L; f. et educatio C); (о птицах) кладка яиц и выведение птенцов PM; 2) урожай, произведения земли (terrae f. C; annuus f. PM); 3) произрастание, рост: fetūs adimĕre arbŏri V задержать рост дерева; 4) потомство, молодняк, дети или детёныши, птенцы (fetūs procreare C, edere Tib, Ap etc. или facere PM); 5) побег, отпрыск (olivae O; nucis V): f. geminus (или gemellus) O двойни; 6) сбор, урожай, плоды (arborum и arboreus V, O, Col etc.): oratorum f. uberrimus fuit C появилось огромное множество ораторов. [B.32]
fēta, ae f [fetus I, 1] мать, родительница Vr, V, Ap. [B.32]
fētūra, ae f [fetus I] 1) размножение, продолжение рода (aetas feturae habilis V); 2) перен. произведение, сочинение: opus natum proximā feturā PM последнее произведение; 3) потомство, молодняк (si f. gregem suppleverit V); молодая поросль PM. [B.32]
|
||||||
fēnus, oris n 1) прибыль, барыш, прирост, тж. процент на ссуду (f. tolerabile C, injustum L): pecuniam alicui dare fenori (fenore) C (in fenus Dig) давать кому-либо деньги под проценты; pecuniam occupare grandi fenore C ссужать деньги под большие проценты; 2) долги (ростовщикам): fenore obrui (тж. mersum esse или laborare) L быть обременённым долгами; 3) ссудный капитал: f. latum T разбросанный капитал (данный взаймы в разные части страны); 4) ростовщичество (f. exercēre Su, Dig): fenore trucidare aliquem C разорять кого-либо ростовщичеством. [B.32]
|
||||||
I fēlīx, īcis adj. [одного корня с fecundus] 1) плодородный, плодоносный (arbor Cato; regio O): Arabia f. PM плодородная Аравия; 2) оплодотворяющий (limus V); 3) счастливый, благоденствующий, блаженный (vir C; saecula O): ita sim f.! Prp клянусь своим счастьем!; f. alicujus rei H, PM (ad aliquam rem C, Cld, aliquā re H, V, L etc., in или ab aliquā re C etc.) счастливый чем-либо (в каком-либо отношении); sic felicem me videas Pt уж доставь мне это удовольствие; parum f. in amicos Pt не очень-то счастливый в друзьях; 4) богатый (ager Tib; rus St); 5) успешный, благополучный, удачный (seditio L; curatio CC; sentential O); 6) благоприятный, приносящий (сулящий) счастье (omen O; f alicui esse L etc.): dies f. ponere vitem V день, благоприятствующий посадке винограда; quod bonum, faustum, f. fortunatumque sit! C в добрый час! (официальная формула); 7) радующий, отрадный, освежительный, живительный (poma O). [B.32] II felix, icis f v. l. = filix. [B.32]
|
||||||
...страх быть вовсе никем не выбранной сильнее презрения...
|
||||||
1 - 2 |
||||||