ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
СБОРНИК |
|
|||||
АРКАН VIII. Libratio; Карма; Themis; Правосудие; Lex (3); Justice; Иероглиф. |
||||||
КОМПЛЕКС (от лат. complexus – связь, сочетание), совокупность предметов, явлений или свойств, образующих одно целое. [B.46]
КОМПЛЕКС в психологии, в самом общем смысле определённое соединение отдельных психических процессов в некое целое. В более узком смысле под комплексом понимают группу разнородных психических элементов, связанных единым аффектом. Понятие комплекс в этом смысле стало одним из основных в различных направлениях глубинной психологии. Согласно психоанализу 3. Фрейда (Австрия), комплекс формируются вокруг влечений, подвергшихся вытеснению в сферу бессознательного (например, так называемый Эдипов комплекс, возникающий в результате вытеснения в раннем детстве враждебных импульсов по отношению к отцу); комплексы вызывают отклонения в поведении человека, проявляясь в виде ошибочных действий, неврозов, навязчивых представлений и т. п. В индивидуальной психологии А. Адлера (Австрия) отводится исключит, роль так называемому комплексу неполноценности – ощущению индивидом своих органических или психических недостатков. Преодоление этого комплекса путём компенсации рассматривается Адлером как основной фактор психического развития человека, формирования его характера и поведения. Д. Н. Ляликов. [B.46]
|
||||||
I complexus, a, um part. pf. к complector. [B.32] II complexus, ūs m [complector] 1) обхватывание, обнимание, объятие (с, osculatio С): mundus omnia complexu suo coërcet С мир держит всё в своих объятиях; cedrus crassitudinis ad trium hominum complexum PM кедр толщиной в три обхвата; de complexu matris avellere natam С вырвать дочь из объятий матери; de complexu ejus ас sinu С его закадычные друзья и любимцы; in complexum venire Cs вступить в рукопашный бой; с. armorum T рукопашная схватка, сражение; 2) связь, сочетание, построение (vitium in complexu Q; с. causarum, rerum, temporum Q): universi caeli с. С всё мироздание в целом; 3) любовь, благожелательное отношение (totius gentis humanae С). [B.32]
com-plector, plexus sum, plectī depon. 1) обхватывать, обнимать, обвивать (aliquem Cs, С etc.; aliquid manibus QC); облегать (vestis complectitur corpus Ctl); очертить, обвести (spatium Cs); осадить (urbem obsidione VP); схватывать, ловить (dextram alicujus QC, V): omnes horas c. Sen использовать каждый час || опоясывать, окаймлять (mare terram complexum О); иметь в окружности (arx ambitu XX stadia complexa QC): inter se complecti C, L, Nep обняться или схватиться (в борьбе); sopor fessos complectitur artus V сон сковывает усталые члены; 2) улавливать, постигать, понимать (aliquid cogitatione, mente С; animo aliquid Sen); удерживать (memoriā С); охватить, изложить, выразить, описать (aliquid oratione С): pauca paucis с. Q изложить немногое в немногих словах; quattuor genera principiorum complexus С (Аристотель), изложивший учение о четырёх стихиях; 3) вывести заключение, сделать вывод С; 4) окружать (aliquem honoribus, beneficiis, benevolentiā С): aliquem absentem cogitatione с. С думать о ком-либо, находящемся в отсутствии; 5) любить (aliquem С): quos Fortuna complexa est С любимцы Фортуны, счастливцы; 6) предаваться, посвящать себя, усиленно заниматься (с. philosophiam, causam alicujus С): oratorem complexi sumus С мы с жаром занялись ораторским искусством; artes ingenuas с. О посвятить себя свободным искусствам; 7) достигать, приобретать, получать (facultatem aliquam С); 8) pass. содержаться, заключаться: ео uno maleficio omnia scelera complexa sunt С в этом одном злодеянии содержатся все преступления (т. е. оно равняется всем остальным, вместе взятым). [B.32]
complectibilis, e [complector] могущий быть охваченным (complexio Boët). [B.32] complecto, —, —, ere Vtr, C = complector. [B.32]
com-plex, plicis adj. тесно связанный (с. honestatis est utilitas Ambr). [B.32] complexio, ōnis f [complector] 1) связь, соединение, сочетание, сцепление (atomorum inter se С): с. verborum С предложение, период; 2) повествование, рассказ (brevis с. alicujus rei С); сжатое изложение, краткий обзор С; 3) совокупность, система (bonorum С); 4) заключение, вывод rhH, С, Q; 5) дилемма С; 6) синэресис (стяжение двух слогов в один) Q. [B.32] complexīvus, a, um [complexio] грам. соединительный (particula AG). [B.32] complexo, —, (ātum), āre [complector] обхватывать, обнимать (aliquem artissime Ар). [B.32] complexor, —, ārī Vlg = complexo. [B.32]
complēmentum, ī n [compleo] дополнение, довершение С: с. omnium accusationum T самое решительное обвинение (то, благодаря чему обвинения приобретают окончательную доказательность). [B.32]
com-pleo, ēvī, ētum, ēre 1) наполнять (aliquā re, реже alicujus rei Pl; fossam sarmentis Cs; favos melle Tib): loca camporum cursu c. Lcr мчаться по полям во всех направлениях || заполнять (paginam С): multo cibo compleri С наесться досыта; orbem luna complet Tib и lunae se cornua lumine complent V наступило полнолуние; 2) заливать, освещать (sol complet cuncta suā luce С); 3) воен. комплектовать, формировать, пополнять (legiones, classem, navigia militibus Cs); 4) оглашать (omnia clamoribus Lcr; maria terrasque sonitu verborum L); 5) снабжать (exercitum omni copiā Cs); 6) внушать, преисполнять (aliquem bonā spe Cs, gaudio C, taedio Q; cuncta pavore QC); 7) выполнять, совершать, завершать, оканчивать (beatissimam vitam С): ante mediam noctem compleri L закончиться до полуночи || прожить (centum annos С): с. sua tempora или sua fata О закончить свою жизнь; his rebus completis Cs (v. l.) совершив это; annuus exactis completur mensibus orbis V протекли месяцы, и годичный круг завершается, т. е. год обежал полный круг месяцев; 8) исполнять (summam promissi sui С); pass. исполняться, оправдываться (completur in me hoc proverbium Hier); 9) занимать (murum, sc. militibus или defensoribus Cs); 10) оплодотворять (aliquam Lcr): corpus suum c. Pl или pass. compleri Eccl забеременеть. [B.32] complētio, ōnis f [compleo] исполнение (prophetīae Aug); завершение, окончание (operis CJ). [B.32] complētīvus, a, um [compleo] 1) восполняющий, дополняющий (differentiae Boët); 2) исполняющий, осуществляющий Eccl. [B.32] complētor, ōris m исполнитель (legum с Jesus Jvc). [B.32] complētōrium, ī n [compleo] комплеторий, заключительная молитва после вечерни Eccl. [B.32] complētus, a, um 1. part. pf. к compleo; 2. adj. полный, переполненный (alveus Tiberis c. ruderibus Su); совершенный, законченный (verborum ambitus C). [B.32]
complicābilis, e [complico] складывающийся (valvae duplices Is). [B.32] complicātio, ōnis f 1) складывание или свёртывание (folliculi CA); 2) умножение (с. denaria Aug). [B.32] com-plico, cuī (реже āvī), cātum (citum), āre складывать, свёртывать (rudentem, armamenta Pl; epistulam C): Diogenes se complicuit in dolio Sen Диоген свернулся (т. e. поселился) в бочке; notio complicata С путанное (туманное, тёмное) понятие. [B.32]
|
||||||
com apx. = cum; в классической латыни — тк. приставка com- перед начальными b, m и р основного слова (напр. comburo, committo, compono). [B.32]
I plexus, a, um part. pf. к plecto I. [B.32] II plexus, ūs m [plecto I] сплетение Man (v. l.). [B.32]
plexī и plexuī pf. к plecto I. [B.32]
I plecto, plexī (plexuī), plexum, ere плести, сплетать, свивать (flores plexi Ctl); заплетать (crines Vlg). [B.32] II plecto, —, —, ere (встреч. преим. в pass.) 1) наказывать, карать (aliquem poenā pecuniariā Dig): plecti neglegentiā С быть наказанным за нерадивость; quidquid delirant reges, plectuntur Achivi H впоследствии погов. за всякое сумасбродство царей платятся (простые) ахейцы; 2) порицать, хулить: cavit, ne qua in re jure plecteretur Nep (Аттик) остерегался того, чтобы не услышать за что-либо заслуженного порицания. [B.32]
plecta, ae f [plecto I] архит. плетёная кайма, гирлянда Vlg. [B.32] plectibilis, e [plecto II] 1) подлежащий наказанию, наказуемый (usurpatio CTh; invidia Sid); 2) карающий (severitas CTh). [B.32] plectilis, e [plecto I] 1) плетёный, свитый (corona Pl); 2) запутанный, трудный (syllogismus Eccl). [B.32] plēctri-potēns, entis великий в области лирической поэзии Sid. [B.32] plēctrum, ī n (греч.) 1) плектр (палочка, которой ударяли по струнам кифары) (plectra movēre О); перен. язык (попугая) (verba hominibus articulare plectro et palato Ap); 2) поэт. кифара (plectro modulari Tib); 3) лирическая поэма, песня (Lesbium H); 4) тон (lěvius, gravius H); 5) кормило, руль Sil. [B.32]
|
||||||
КОМ – П – ЛЕКС
P – условный знак в логике, обозначающий предикат суждения. P – первая буква латинского слова praedicatum – сказуемое. [B.40]
ПРЕДИКАТ, 1) логическое сказуемое. 2) Грамматическое сказуемое. [B.46]
ПРЕДИКАТ (от лат. praedicatum – сказуемое), в узком смысле – то же, что свойство; в широком смысле – отношение, т. е. свойство нескольких предметов. В логике – пропозициональная функция, т. е. выражение с неопределенными терминами (переменными), при выборе конкретных значений для этих терминов преобразующееся в осмысленное (истинное или ложное) высказывание. [B.38] ПРЕДИКАТ, в грамматике – сказуемое. [B.38] СКАЗУЕМОЕ (предикат), один из главных членов предложения. В двусоставном предложении сказуемое соотносится с подлежащим и выражает его действия, свойства, состояния. [B.38]
|
||||||
praedicābilis, e [praedĭco I] достойный похвалы, похвальный, ценный (p. aut gloriandus С; testimonium Ар). [B.32] praedicāmentum, ī n [praedico I] 1) высказывание (judicii Aug); 2) филос. категория, наиболее общее свойство Aug. [B.32] praedicātio, ōnis f [praedĭco I] 1) провозглашение, объявление, оповещение С, Ар; 2) высказывание, утверждение С, Lact; 3) похвальный отзыв, похвала, прославление Рl, С, L; 4) возвещение, проповедь Vlg, Lact. [B.32] praedicātīvus, a, um [praedĭco] утвердительный, категорический (propositio Ар). [B.32] praedicātor, ōris m [praedĭco] 1) объявляющий, возвещающий (Mercurius Ар); 2) отзывающийся с похвалой С; 3) проповедник Eccl. [B.32] I prae-dico, āvī, ātum, āre 1) объявлять во всеуслышание, провозглашать, извещать (praeco praedĭcat aliquid С; p. aliquem repertōrem ejus inventi Ар); 2) объявлять, заявлять, говорить (de aliquā re Cs); 3) упоминать (отзываться) с похвалой, хвалить (p. de merĭtis alicujus Cs; aliquem и de aliquo C; benignitatem alicujus Nep): praedicanda Ар похвальные дела; 4) именовать, называть (aliquem liberatorem patriae Nep); обзывать (purgamentum dedecusque Pt); 5) проповедовать (Christum Vlg; apostŏlos mittĕre ad praedicandum Tert); 6) предвещать, предсказывать (persecutiones Tert). [B.32] II prae-dīco, dīxī, dictum, ere 1) говорить наперёд, предупреждать: praedicĕres Ter тебе бы следовало (об этом) раньше сказать; 2) заранее назначать (praedictā die T); 3) предсказывать (futura С); 4) ранее упоминать: tria, quae praediximus Q три (момента), упомянутые нами выше; praedicta ratio Q вышеуказанное основание; 5) велеть, предписывать, указывать (alicui, ut aliquid faciat L). [B.32] praedictio, ōnis f [praedico II] 1) ритор. предисловие, вступление Q; 2) предсказывание (rerum futurarum C). [B.32] praedictīvus, a, um [praedico II] мед. прогностический (liber CA). [B.32] praedictum, ī n [praedico II] 1) предсказание (Chaldaeorum C; vatum priorum, v. l. piorumV); 2) приказ, предписание (dictatoris L); 3) соглашение, уговор: ex praedicto L по уговору. [B.32]
|
||||||
КОМПЛЕКС – есть (со)высказанный (кем-то) ЗАКОН (но закон, опять-таки, условный). |
||||||