ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 

 
 

perl

P: pe: per: pera - perb - perc - perd - pere - perf - perg - perh - peri - perj - perl - perm - pern - pero - perp - perq - perr - pers - pert - peru - perv

   

per-lābor, lāpsus sum, lābī depon. 1) скользить (по, внутрь), проскальзывать, проникать (aēr perlabĭtur per aliquid Lcr): atque rotis summas lĕvibus perlabĭtur undas V и (Нептун) на лёгкой колеснице скользит по поверхности волн; 2) проходить, пробегать (campos collesque LM ap. Ap); 3) пробираться, прокрадываться (in aedem Jovis L; in insŭlam nando T). [B.32]

 

per-laetus, a, um весьма радостный, весёлый L. [B.32]

 

perlāpsus, a, um part. pf. к perlābor. [B.32]

 

per-lātē весьма широко, очень обширно: p. patere C иметь очень большое распространение. [B.32]

 

per-lateo, latuī, —, ēre всегда оставаться скрытым (in suā turri O). [B.32]

 

perlātio, ōnis f [perfero] перенесение, претерпевание (mălorum Lact). [B.32]

 

perlātor, ōris m [perfero] переносчик, передатчик (epistularum Amm; litterarum Aug). [B.32]

 

per-lātus, a, um part. pf. к perfero. [B.32]

 

per-lavo, lāvī, —, āre 1) тщательно промывать, перен. омывать (peccatorem fluctibus mersum Tert); 2) промочить насквозь (pariĕtes Pt v. l.). [B.32]

 

 
     
 

perlec- v. l. = pellec-. [B.32]

 

per-lego, lēgī, lēctum, ere 1) прочитывать (до конца) (librum C; reliquum, sc. auditionis Ap); зачитывать, оглашать (leges Pl): p. senatum L оглашать список сенаторов; 2) осматривать, рассматривать (aliquid oculis V, St). [B.32]

 

per-lepidē очень мило (narrare Pl). [B.32]

 

perlēvī pf. к perlino. [B.32]

 

per-levis, e очень лёгкий, перен. совсем неважный, незначительный (momentum C, L). [B.32]

 

perleviter [perlevis] слегка, чуть-чуть C. [B.32]

 

 
     
 

per-libēns (арх. perlubēns), entis adj. 1) охотно соглашающийся, относящийся благосклонно: ausculto p. Pl я слушаю с удовольствием; 2) испытывающий удовольствие: me perlubente ( = perlibente) C к моему удовольствию (что было мне очень приятно). [B.32]

 

perlibenter [perlibens] весьма охотно, с большим удовольствием (loqui cum aliquo C). [B.32]

 

per-līberālis, e благовоспитанный Ter. [B.32]

 

per-līberāliter 1) весьма щедро: ut p. ageretur C если уж совсем расщедриться; 2) весьма милостиво, весьма благосклонно C. [B.32]

 

per-libet, libuit, —, ēre impers. весьма приятно, крайне желательно: p. scire Pl очень хотелось бы узнать. [B.32]

 

perlībrātio, ōnis f [perlibro] приведение к одному уровню, выравнивание, нивелировка Vtr. [B.32]

 

per-lībro, āvī, ātum, āre 1) выравнивать (solum Col): planities perlibrata Col горизонтальная плоскость; 2) метать, бросать (hastam, jaculum Sil). [B.32]

 

perlicio v. l. = pellicio. [B.32]

 

perligo v. l. = perlego. [B.32]

 

per-līmo, —, —, āre опиливать, шлифовать, перен. делать острее, прояснять (oculorum speciem Vtr). [B.32]

 

perlinio, —, —, īre и per-lino, (lēvī), litum, ere 1) вымазывать, намазывать (aliquid melle Ap); 2) перен. натирать, приукрашивать (aliquo fuco Amm). [B.32]

 

per-liquidus, a, um очень жидкий (sc. alvus CC). [B.32]

 

per-lito, āvī, ātum, āre совершать жертвоприношение при благоприятных предзнаменованиях: res divinae perlitatae AG не отвергнутые богами жертвы; non perlitatum L жертва, неугодная богам. [B.32]

 

per-litterātus, a, um весьма учёный Hier. [B.32]

 

perlitus, a, um part. pf. к perlino. [B.32]

 

 
     
 

perlongē [perlongus] очень далеко Ter. [B.32]

 

per-longinquus, a, um очень продолжительный, весьма длительный Pl. [B.32]

 

perlongum adv. очень долго Aus. [B.32]

 

per-longus, a, um очень длинный, дальний (via C); очень долгий, затяжной Pl. [B.32]

 

 
     
 

perlub- арх. = perlĭb-. [B.32]

 

perlūcēns, entis 1. part. praes. к perluceo; 2. adj. 1) прозрачный (aether tenuis et p. C); ажурный, сквозной (amictus O); просвечивающий, т. е. весь в трещинах J; 2) просверлённый, трубчатый (avena Tib); 3) ясный (oratio C). [B.32]

 

per-lūceo (pellūceo), lūxī, —, ēre 1) просвечивать, светиться, виднеться (lux perlucens L; saxum a vado perlucens PM); 2) быть прозрачным (vitrum potest p. Sen); 3) отливать (violaceo colore PM); 4) явствовать, быть очевидным, заметным (aliquid perlucet ex voce Q). — См. тж. perlucens. [B.32]

 

perlūciditās, ātis f [perlucidus] прозрачность (vitri Vtr). [B.32]

 

perlūcidulus, a, um [demin. к perlucidus] довольно прозрачный: lapis p. Ctl жемчужина. [B.32]

 

per-lūcidus, a, um 1) прозрачный (membrana C; vitrum Vlg); 2) одетый в ажурные ткани (homo Sen); 3) ясный, яркий (stella C). [B.32]

 

per-lūctuōsus, a, um весьма печальный, горестный (funus C). [B.32]

 

per-luo, luī, lūtum, ere 1) вымывать, ополаскивать (vasa aquā Col); умывать (manūs undā O); 2) pass. perlui купаться (in flumine Cs): sudore perlutus Ap весь в поту, обливаясь потом. [B.32]

 

per-lūsōrius, a, um построенный на тайном соглашении (judicium Dig v. l.). [B.32]

 

per-lūstro, āvī, ātum, āre 1) проходить, обходить (agros L); 2) обозревать, окидывать (aliquid oculis L, Sil или animo C); 3) культ. очищать (aliquid sulphŭre Col); 4) внимать, благоговейно слушать (p. solenni prece dicta, sc. Sibyllae St). [B.32]

 

perlūtus, a, um part. pf. к perluo. [B.32]