ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЗАРИСОВКИ К СТАРШИМ АРКАНАМ

 

 
 

АРКАН XVII. Spes; Intuitio; Divinatio Naturalis; Stella Magorum (Звезда Волхвов); Oss; Inflexus; Звезда; Иероглиф (рот с языком, т.е. говорящий рот).

   

Oss

 
     
 

I ōs, oris n 1) лицо; 2) глаза; 3) дерзость, бесстыдство; 4) голова; 5) рот (in ore habere иметь на языке, часто говорить); 6) язык; 7) выговор; 8) речь, красноречие; 9) отверстие, вход, дыра; 10) устье; 11) источник, начало; 12) нос корабля. [B.33]

II ŏs, ossis n кость, pl. кости, остов (о. acetabuli кость вертлужной впадины) [B.33]

 

I ōs, ōris п (тж. pl.) 1) рот, уста (os aquā implere Sen); пасть (Cerbĕri H; перен. belli С); клюв (pulli С, РМ); орган речи: libero ore loqui Sl говорить откровенно; alicui (alicujus) in ore esse rhH, С быть частым предметом чьего-либо разговора; aliquern in ore habere С часто говорить о ком-либо; in hominum ora abire L (venire Prp, H) стать предметом общих разговоров (притчей во языцех); uno ore Ter, С, V единогласно; respondere ore alicujus С дать ответ через кого-либо; aliquem ex ore alicujus admirari С восторгаться кем-либо в чьём-либо изображении; pleno ore С во весь голос; 2) поэт. речь, разговор (о. atque oratio Nep): ora sono discordia V чужой говор, иностранная речь; о. Latinum PJ латинская речь; о. promptum Q бойкий язык; tali ore locutus V произнося эти слова; 3) красноречие, дар слова (ardor oris VP); 4) лицо, обличье: о. vultusque PJ черты лица; coram in о. Ter открыто, в лицо; os ducere С гримасничать; о. praebere ad aliquid L подвергать себя чему-либо; ora tenere V глядеть; omnium ora in se convertere C, Sl обратить на себя всеобщее внимание; tria virginis ora Dianae V трёхликая дева Диана (т. е. «super terras Luna, in terris Diana, sub terris Proserpĭna» Servius); 5) наличие, присутствие: in ore C, Sen (ante ora L, V; per ora Sl, H) alicujus на глазах у кого-либо, в чьём-либо присутствии; concedere ab ore alicujus Ter оставить (уйти от) кого-либо; in ore omnium versari С показываться публично; 6) отверстие (dolii L; ulcĕris V; fenestrae V); вход, выход (portūs С; specūs L); расселина, щель или кратер (montis Sen); устье (fluminis О, VF); источник (ora fontium О); 7) нос корабля (ora navium rostrata H); 8) голова (Gorgonis о. cinctum anguibus С); 9): о. или о. durum С (impudens Ter, ferreum Su) наглый вид, нахальство, бесстыдство (Appii ōs habere С). [B.32]

II os, ossis n 1) кость; pl. кости или костяк, скелет С etc.: (in) ossibus V, О или per ossa V внутри, в глубине души; ossa legere V, Sen собирать кости после кремации или выбирать из раны осколки кости; 2) косточка (olearum Su; prunorum Pall); 3) сердцевина (arborum РМ). [B.32]

 

ōscēdo, inis f [oscĭto] 1) позыв к зевоте, желание зевать AG; 2) (у детей) язвочки на слизистой оболочке рта (предпол. афты) Is. [B.32]

 

ōscen, inis m (редко f) [obs + cano] культ. вещая птица (ворон, ворона, сова), по крику которой авгуры делали предсказания Vr, С, Н, Sid etc. [B.32]

 

I ōscillum, ī n [demin. к ōs I] 1) маленькое восковое изображение Вакха (вешалось на ветви и раскачивалось ветром) V, Macr; 2) впадина в стручковых плодах, из которой появлялся росток Col. [B.32]

II oscillum, ī n [obs + cillo] качели Tert. [B.32]

 

ōscitanter [oscito] зевая, сонно, сонливо, перен. вяло, безучастно, равнодушно (agere С). [B.32]

 

ōscitātio, ōnis f [oscito] 1) раскрытие, разевание (conchae pandentes sese quādam oscitatione PM); 2) зевота, зевание СС, РМ etc.: longas trahere oscitationes M протяжно зевать; 3) сонливость, вялость: oscitatione alicujus solvi Q заразиться чьей-либо сонливостью; 4) скучное сочинение (oscitationes alicujus St). [B.32]

 

ōscito, —, —, āre s I] 1) разевать рот, перен. кричать (alĭtes oscitantes Ctl v. l.); 2) раскрываться (folia arbŏrum ad solem oscĭtant РМ); 3) зевать Lcr, С, AG; 4) быть вялым, равнодушным, невнимательным, безучастным (oscĭtans sapientia С). [B.32]

 

ōsculābundus, a, um [oscǔlor] целующий Su, A p. [B.32]

 

I ōsculātio, ōnis f [oscǔlor] целование, поцелуи Ctl, С etc. [B.32]

II ōsculatio, ōnis f [osculo II] раскрытие или (хирургическое) расширение (venarum CA). [B.32]

 

I ōsculo, —, —, āre apx. Ap, Spart, Capit = oscǔlor. [B.32]

II ōsculo, —, —, āre s I] вскрывать или расширять (venas CA). [B.32]

 

ōsculor, ātus sum, ārī depon. [oscǔlum] 1) целовать (aliquem Pl, C; manum Sen): o. inter se Pl (cum aliquo Pl) целовать друг друга, целоваться; 2) нежно любить (filiŏlam suam С); 3) высоко ценить (scientiam juris С). [B.32]

 

ōsculum, ī n [demin. к os I] 1) преим. pl. ротик O, Pt: oscula delibare V целовать в губы; 2) поцелуй: о. figere Lcr, V (jungere О, dare Cato, Pt etc., ferre Pl, AG) поцеловать; suprema oscula T прощальные поцелуи. [B.32]

 

osseus, a, um s II] 1) костяной (culter Col); 2) костный : larva ossea О скелет; 3) костлявый (manus J); 4) твёрдый как кость (ilex PM). [B.32]

 

ossiculurn, ī n [demin. к os II] косточка PM, AG. [B.32]

 

ossuārium, ī n s II] оссуарий, погребальная урна Dig. [B.32]

 

 
     
 

Косточка  (въ  нѣкоторыхъ  плодахъ)  nucleus; os. [B.39]

 

Кость  1)  os;  рыбья  spina  piscis;  слоновая  к.  ebur;  изъ  слоновой  к-ти  eburneus ex  ebore  factus кости  умершихъ  ossa.  2)  игральная  к.  talus  (со  знаками  на  четырехъ  сторонахъ);  tessera  (со  знаками  на  шести  сторонахъ);  игра  въ  кости  см.  игра;  играть  въ  к.  см.  играть. [B.39]

 

Скелетъ  corpus  nudis  ossibus  cohaerens;  ossa,  reliquiae. [B.39]

 

Черепъ  ossa  capitis;  calva;  calvaria. [B.39]

 

Ротъ  os;  съ  открытымъ  ртомъ,  разинувъ  р.  hians;  зажать  кому  р.  см.  зажимать. [B.39]

 

 
     
 

Prof. Robert Bartlett, St Andrews University: «Это была строгая и твердая система: у каждого было своё место. Закон диктовал как вам жить и даже куда вы можете пойти».

Жизни тех, кто работал, имели мало общего с жизнями правящего класса: рабы были привязаны к поместьям своих хозяев, с изгнанниками обращались как с волками, жителей леса убивали за то, что они охотились.

Prof. Robert Bartlett: «Однако, нет записей о больших народных восстаниях или мятежах в то время и для этого были большие основания».

Куда бы вы ни посмотрели, пейзаж преобразовывали. Страна была строительным участком.

Prof. Robert Bartlett: «Запрещающие структуры принимали форму по всей Европе. Крестьянский класс призывался строить здания, разработанные угнетателями».

Англия принадлежала одному человеку. Вторгшийся нормандский король Уильям Завоеватель. Он распределил страну семьям, боровшимся за него. Чтобы управлять их огромными владениями, они построили первые каменные замки в Англии. Их власть основывалась на втором слое общества – военной аристократии.

Prof. Robert Bartlett: «Средневековый мир был усыпан замками, сотнями замков. «Кости королевства» как современники назвали бы их. Они были построены, чтобы быть на высоте, действовать как гигантские пожарные вышки над сельской местностью». «Видеть и быть видимыми».

Prof. Robert Bartlett: «Каменный замок был самым большим, самым дорогим и самым грозным зданием, которое вы когда-либо видели в своей жизни. Он был символом власти аристократии, центром их поместий и основой их военной мощи». [T.13.XVIII.3]

 

Dr. Sean Lang, Anglia Ruskin University: «Он (Вильгельм Завоеватель [WILLAIM THE CONQUEREOR 1027 1087]) навязал себя Англии, начал строить свои замки. Мы смотрим на них, и они не кажутся нам привлекательными. Норманнский замок некрасив. Он огромен. Возвышается над городом как напоминание о том, кто здесь главный».

И самый крупный их них лондонский Тауэр. [T.10.XXXII.3]

 

 
     
 

Такую красоту было видно на мили вокруг. Вот для чего были замки. И Стерлинг, как королевский замок, справлялся со своей задачей лучше всех прочих.

Dr. Richard Oram, Stirling University: «Мы привыкли думать о замках как о мощных крепостях, в которых постоянно идут военные приготовления к обороне. Но это ещё и статусные символы, это способ продемонстрировать своё богатство и утончённость, заявить о себе как о значительной личности». [T.10.CLVIII.1]

 

 
     
 

1 - 2 - 3

ДАЛЕЕ