ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЗАРИСОВКИ К СТАРШИМ АРКАНАМ

 

 
 

АРКАН IX. Protectores; Initiatio; Prudentia; Lux Occultata или Lux in Occulto; Отшельник (l' Ermite); Наука Победителя; Иероглиф.

   

Отшельник (l' Ermite) 3

 
     
 

cuculla, ae f капюшон, куколь Eccl. [B.32]

 

cucullio, ōnis m капюшон Cato, Lampr, Capit. [B.32]

 

I cucullus, ī m 1) чепец, капюшон Col, M, J etc.; 2) обёртка, кулёк (turis piperisve M). [B.32]

II cucullus, ī m редко (v.l.) = cuculus. [B.32]

 

cucūlus (редко cucullus и cuculus), ī m 1) кукушка PM; 2) бран. простофиля, глупец Pl; 3) лодырь, лентяй (о крестьянах, которые медлят с полевыми работами до кукования, т.е. до весеннего равноденствия) Н. [B.32]

 

abolla, ae f 1) зимний плотный плащ (преим. военный) Vr, Su, M; 2) ирон. философ (facinus majoris abollae J). [B.32]

 

I amictus, ūs m [amicio] 1) набрасывание, надевание, драпировка (negligentior Q): imitari amictum alicujus С подражать чьей-либо манере носить платье; 2) накидка, верхняя одежда, плащ: amictui habere pallium candidum Ар иметь на себе белый плащ; 3) покрывало, платок (velare comas amictu V); 4) покров, оболочка (nebulae V): a. caeli Lcr воздушный покров, воздух. [B.32]

 

amiculum, ī n [amicio] верхнее платье, плащ Pl, С etc.: ferale а. Ар саван. [B.32]

 

I caracalla, ae f (галльск.) род плаща с капюшоном (введённый в Риме императором Каракаллой) Spart, Lampr. [B.32]

 

casula, ae f [demin. к casa] 1) маленькая хижина, избушка, лачужка J, Ар, РМ, Pt; 2) могильный склеп Pt; 3) плащ с капюшоном или риза Eccl. [B.32]

 

paenula, ae f (греч.) 1) пенула, верхнее дорожное платье, тёплый плащ с капюшоном: paenulam scindere alicui погов. С = упрашивать гостя остаться; 2) покров, покрывало (ne p. desit olivis M); 3) навес (super catīnum Vtr). [B.32]

*

φαινόλης, ου ὁ (лат. paenula) фелонь (род плаща) NT. [B.169]

 

chlaena, ae f (греч.) хлена, тёплый плащ LM. [B.32]

*

χλαῖνα, ион. χλαίνη ἡ 1) хлена, тёплый верхний плащ; 2) покрывало, одеяло Hom., Soph., Eur., Theocr., Anth. [B.169]

 

chlamys, ydis (реже chlamyda, ae Ap) f хламида, просторное верхнее шерстяное платье у греков, плащ Pl, С, V etc. [B.32]

 

endromis, idis (acc. ĭdem, ĭda или ĭdam; acc. pl. ĭdas) f (греч.) эндромида, плащ из шерстяной ворсистой ткани, тёплый халат М, J. [B.32]

*

ἐν-δρομίς, ίδος ἡ (sc. ἐσθής) тёплый плащ или халат (надевавшийся после состязаний их участниками) Juv., Mart. [B.169]

 

sagātus, a, um [sagum] 1) одетый в сагум, закутанный в военный плащ C, М, Capit; 2) сделанный из толстой шерстяной ткани (cuculli Col v. l.). [B.32]

 

tribōn, ōnis m (греч.) поношенный плащ, рубище Aus. [B.32]

*

I τρίβων, ωνος (ῐ) adj. тёртый, перен. опытный, сведущий: τ. τινός Her., Eur., Arph., реже τι Eur. опытный в чём-либо. [B.169]

II τρίβων, ωνος ὁ 1) ловкач, хитрец Arph.; 2) потёртый плащ, рубище (у спартанцев и философов, склонных к аскетизму) Plat., Dem., Plut., Luc., Diog.L. [B.169]

 

baxea, ae f лёгкая плетёная сандалия или лапоть Рl, Ар. [B.32]

 

sandalium, ī n (греч.) сандалия Ter, Aug. [B.32]

*

σανδάλιον (δᾰ) τό [demin. к σάνδαλον] сандалия Her., Luc., NT. [B.169]

σάνδᾰλον, эол. σάμβᾰλον τό 1) сандалия (деревянная подошва с ремнями) HH; 2) сандал (род камбалы) Luc. [B.169]

ὑπό-δημα, ατος τό 1) подошва с ремнями, сандалия…; 2) башмак, сапог…[B.169]

 

ἀνα-βολή, поэт. тж. ἀμβολή, дор. ἀμβολά ἡ 1) насыпь, вал…; 2) восхождение, подъём…; 3) путь восхождения, дорога вверх, подъём…; 4) накидка, плащ Plat.: κόσμιος τὴν ἀναβολήν Luc. изящно одетый; 5) (музыкальное) вступление…; 6) откладывание, отсрочка, задержка…; 7) выскакивание…[B.169]

εἷμα, ατος τό [ἕννυμι] 1) одежда, платье Hom.; 2) верхняя одежда, плащ…; 3) покрывало…[B.169]

ἐπι-θωρᾱκίδιον (ῐδ) τό эпиторакидий (плащ поверх брони) (Plut. - v.l. περιθωρακίδιον). [B.169]

σάγμα, ατος τό 1) одежда, плащ Arph.; 2) покров, чехол; 3) вьючное седло; 4) груда, куча[B.169]

σάγος (ᾰ) ὁ (лат. sagum) толстый плащ Polyb., Diod., тж. солдатский плащ Plut. [B.169]

I φάρος и φᾶρος, εος (ᾱ и ᾰ) τό 1) ткань, полотнище Hom.; 2) парусина Hom.; 3) парус Eur.; 4) покрывало, покров Hom., Soph.; 5) плащ, платье Hom., Hes., Her. [B.169]

II φάρος (ᾰ) ὁ маяк Anth. [B.169]

χειμ-άμῡνα ἡ защита от холода, т.е. зимний плащ Aesch., Soph. [B.169]

 

 
     
 

Слово «сенат» происходит от латинского «senex» – старик, буквально – это совет стариков, совет старейшин. И здесь заключена большая проблема, проблема в том, что наше общество до сих пор остаётся глубоко патриархальным, основанным на власти мужчин над женщинами и власти старших над младшими. И если с первой властью женщины уже давно и успешно борются, то власть взрослых над юными по-прежнему встроена в структуры нашего общества.

Сергей МЕДВЕДЕВ, кандидат исторических наук [T.10.LI.7]

 

senātus, ūs (редко Pl, С, Sl ī) (dat. uī и ū) т [senex] 1) сенат, государственный совет Рима (при Ромуле из 100 членов, при Цезаре — 900, при Августе 600) (s. populusque Romanus С, Sl, L etc.): in senatum legere C, L избирать в сенат; senatum legere L оглашать список сенаторов; in senatum venire С приходить в сенат, но тж. быть принятым в число сенаторов; (de) senatu movere или ex senatu ejicere С исключать из состава сената; senatūs consultum С etc. сенатское постановление (имеющее законодательную силу); senatūs auctoritas С etc. сенатское мнение (без законодательной силы); 2) заседание сената: s. frequens С многочисленное, т. е. правомочное собрание сената; s. est (или habetur) С etc. происходит заседание сената; s. Legitĭmus Su очередное заседание сената; s. indictus Su чрезвычайное заседание сената; senatum alicui dare С, Sl etc. дать кому-либо аудиенцию в сенате; 3) сенаторские места в театре Su; 4) высший совещательный орган, совет старейшин у неримских народов (карфагенян, спартанцев и др.) Cs, L. [B.32]

 

I senex, senis (abl. e, gen. pl. um) adj. (compar. senior) 1) старый (magister C; cervus O); 2) преклонный, старческий (anni O); 3) древний (poētae С); 4) зрелый (oratio, vis С); 5) поздний (senibus saeculis V). [B.32]

II senex, senis m, f старик, старец (старше 60 лет, реже от 45 до 60) С etc.; старуха Tib, VF. [B.32]

 

senium, ī n [senex] 1) старость, дряхлость; 2) упадок, ослабление; 4) скорбь, огорчение; 5) презр. старикан [B.32]

 

majores natu С etc. люди старшего возраста, старики или L сенаторы

 

Андрей ДЕСНИЦКИЙ, доктор филологических наук: «…у пророка буду ждать откровения: священники, и старцы ничего не смогут сказать. Наверное, в такой чрезвычайной ситуации институты перестают работать. Священник и старец – это институт. Есть священство при храме; старцы – это традиционное общество, там аксакалы сидят на скамеечке на площади, или у ворот скорее, в древней израильской какой-то общине. И там к ним за советом обращаются, за наставлением. Вот им ничего не удастся сказать, потому что институты традиционные работают тогда, когда всё идет по писаному или неписаному закону, когда всё как всегда. А пророк – это кризисный такой вариант. Вот когда всё разваливается, пророк единственный, кто может передать какую-то весть. Оказывается, вот ещё он для чего». [P.125.266]

 

Андрей ДЕСНИЦКИЙ, доктор филологических наук: «…но народ не повернется к Бьющему, не обратится к Господу Воинств» (Ис.9:13)

Вот это Северное царство: вроде бы всё только что было хорошо, а народ-то не обратился, и поэтому всё опять плохо.

«Отсечёт Господь у Израиля голову и хвост, срубит пальму и тростник в один день: старцы и знать – вот голова, пророки и лжеучители – вот хвост» (Ис.9:14-15)

То есть, «первые и последние» – пророки и лжеучители, то что пророки тоже, видимо, ложные: то, что должно было быть на первом месте, на самом деле, на последнем.

«Вожди народа сбивают его с пути, и блуждают ведомые…» (Ис.9:16) [P.125.430]

 

Андрей ДЕСНИЦКИЙ, доктор филологических наук: «Будет там широкая дорога, Святой Дорогой её назовут, кто нечист, на неё не ступит, кто немудрён, с неё не собьётся» (Ис.35:8)

Одновременно ступить на эту дорогу святую, это трудно, и не каждому дано. А с другой стороны, остаться на ней уже легко.

…можно перевести «и глупцы не собьют с пути идущих». [P.125.442]

 

 
     
 

…бесконечная выжженная солнцем пустыня; красные камни и жёлтый песок чередуются друг за другом широкими полосами; воздух недвижим; царит тишина мёртвая, безжалостная, давящая. Огненный диск медленно движется по небосклону и знойными лучами своими как раскалёнными иглами проникает повсюду и убивает всякий проблеск жизни…

 

уже на третьи сутки на жаре без обильного питья организм запускает процесс внутренней экономии жидкости. Мочеиспускание в жаркой пустыне может сократиться до одного раза в сутки или вовсе исчезнуть. Когда и этого недостаточно, организм ограничивает потоотделение. Но перестав потеть, организм начинает стремительно нагреваться. Как только температура тела дойдёт до сорока двух градусов запустится смертельно опасный процесс – денатурация белка. Белок сворачивается и становится полностью нерастворимым – такой же процесс происходит при обычной варке яиц: белок нагревается до сорока градусов, свёртывается и превращается в абсолютно другую плотную структуру. Однако, до того, как начнётся денатурация белка, клетка успевает получить от высокой температуры и кратковременный положительный эффект: в ней начинает появляться не только токсичные белки, которые способны разрушить клетку, но и защитники клетки – белки теплового шока.

Игорь МАЛЫШЕВ, доктор медицинских наук: «Эти белки обладают уникальной способностью обнаруживать денатурированные повреждённые белки. Либо белки теплового шока восстанавливают структуру повреждённого белка, либо, если этот белок уже неисправимо повреждён и представляет угрозу для клетки, белок теплового шока направляет неисправимый белок на утилизацию».

Белки теплового шока либо спасают повреждённую клетку, либо утилизируют её. Правда, они при этом могут спасти и раковую клетку. Именно поэтому людям с этим заболеванием противопоказано находиться на солнце или посещать баню. Но для здорового человека непродолжительная жара бывает полезной.

Игорь МАЛЫШЕВ, доктор медицинских наук: «При этом мы испытываем умеренный тепловой шок, накапливаем белки теплового шока, и многие терапевтические эффекты этих процедур, они связаны именно с накоплением белков теплового шока».

При воздействии высокой температуры сосуды резко расширяются, происходит резкий отток крови от головы, а значит мозг и органы чувств перестают получать достаточное количество кислорода, то есть, испытывают гипоксию. Для органов слуха это проявляется звоном в ушах, для зрения – пеленой перед глазами, для органов равновесия – головокружением. Финальной стадией гипоксии мозга становится его полное отключение, то есть, потеря сознания. [T.2.LXXXIII.3]

 

 
     
 

…длинная борода ниспадает до пояса, голова, почти лишённая волос, полуприкрыта капюшоном…

 

Сергей ИВАНОВ, доктор исторических наук: «…Римская империя говорит по-гречески. Вот этот очевидный факт был признан только императором Ираклием в начале VII века, который перевёл делопроизводство на греческий язык. При том, что латынь уже, в общем, к концу VI века почти все забыли и так. Ну вот, надо было это признать. Ну, много культурных изменений в это время произошло. Люди перестали ходить в тогах, стали ходить в штанах, вместо сандалий стали ходить в сапогах, перестали бриться, стали ходить в бородах. Ну, и так далее, и так далее.

…там борода была символом, ну, философии – у Юлиана Отступника – или символом траура в Древнем Риме. Но в общем, как тенденция общая носить бороду стали после 602 года. Фока был этот самый, вот этот самый сержант, был императором, носившим бороду, и вслед за ним, в общем, тенденция скорее вела к тому, чтобы уже быть в бороде. Ну вот, Христос обрастает бородой с VI века на изображениях, а, например, Константин великий ходил без бороды, но на византийских изображениях ему бороду всё равно добавляют. Уже после этого борода становится признаком настоящего мужчины в противоположность евнуху, который становится важной частью административной системы средней, уже зрелой Византии». [P.97.89]

 

barba, ае f 1) борода (promīnens Sen; hirsuta Amm; longa O; barbam promittere L, radĕre Su, tondēre C); pl. длинная и густая борода Pt, Ар: barbam alicui vellere H дёргать кого-либо за бороду (оскорбление); licet barbam auream habeas погов. Pt будь у тебя хоть золотая борода (ср. «хоть семи пядей во лбу») (бороды наиболее чтимых богов часто покрывались позолотой); 2) у животных (b. hirci, caprae, gallinacei РМ): b. lupi H волчья морда; 3) у растений пучки волосков, пушок (b. nucum PM). [B.32]

 

I barbātus, a, um [barba] 1) бородатый (Juppiter C; hirculus Ctl): bene b. С длиннобородый; Jove nondum barbato погов. J когда ещё Юпитер был без бороды (т. е. давным-давно); b. magister Pers, J бородатый учитель, т. е. философ, преим. Сократ; 2) взрослый H; 3) поросший пухом, мохнатый (nux PM); 4) обтрёпанный (libros barbatos facere M). [B.32]

II barbātus, ī m 1) бородач Pt; 2) римлянин старого времени (unus aliquis ex barbatis illis C). [B.32]

 

γενειάς, άδος ἡ 1) борода Hom.; pl. Aesch., Eur.; 2) щека Eur.; 3) подбородок, челюсть (κάπροι ἀφρῷ διάβροχοι γενειάδας Eur.). [B.169]

γένειον τό тж. pl. 1) подбородок Trag., Her., Arst.: γενείου λαβεῖν или ἅπτεσθαι Hom. прикасаться к (чьему-либо) подбородку, т.е. умолять; πρὸς γενείου Soph. заклинаю тебя; γ. τε καὶ κέρατα погов. Arph. подбородок да рога, т.е. кожа да кости; 2) борода; 3) (у животных) верхняя челюсть; 4) поэт. челюсти, зубы: ἐπιπρίειν γ. Anth. скрежетать зубами; 5) грива (λεόντων γένεια Luc.). [B.169]

 

 
     
 

Dr. John Davies, Historian: «Мне кажется, что типаж человека, живущего среди дикой природы, дикого человека, способного предсказывать будущее, характерен для мифологии всех народов. В северных мифах такие люди живут в лесах, в южных – в джунглях. Можно сказать, что Иоанн Креститель был одним из таких персонажей, свободный человек с безумными идеями, живущий, где ему вздумается. Эта традиция кажется мне универсальной. В европейской культуре Мерлин безусловно является ярчайшим представителем такого типа персонажей».

Peter Lord, Art Historian, University of Wales: «Мерлин является нам со страниц рукописей XIII-го XIV-го веков в иллюстрациях, репродукции которых мы часто можем видеть в современных книгах. Репродукции выглядят так, как будто они сделаны с картин, а на самом деле они сделаны с картинок, украшавших тексты. Они часто крохотные эти картинки, но по ним можно судить о некоторой универсальности образа. Мерлин всегда бородатый старик в длинной одежде, средневековом плаще с капюшоном, если угодно. Такой образ появляется в очень многих культурах и зачастую связан с похожими героями.

…а за Мерлином прочно закрепился образ бородатого старика с посохом и в плаще с капюшоном».

Мерлин становится путешественником и вместе с другими британскими легендами проникает во французский и нормандский мир. Вскоре он овладевает воображением всей христианской Европы.

Dr. Juliette Wood, Cardiff University: «Истории из жизни Мерлина, подробные описания его жизни начинают появляться во французских рыцарских романах. Мерлин перестаёт быть локальным валлийским персонажем, он становится общеевропейским героем и начинает жить собственной жизнью в истории Мерлина».

Мерлин получает собственную биографию, история его рождения описывается очень подробно.

Dr. Juliette Wood: «Мудрость Мерлина неизмерима в современных понятиях: это научная мудрость и что-то большее, это не только мудрость язычества, это мудрость язычества и чего-то большего. Это не просто христианство, это что-то большее. Так что когда нам кажется, что наши собственные знания не способны объяснить какие-то явления, мы можем обратиться к Мерлину, потому что он знает больше нас. Значит, он может провести нас через наши невзгоды». [T.13.XLIV]

 

 
     
 

Идри-ми предусмотрительно ничего не говорит о Египте, но, очевидно, находясь в изгнании, он понял, что Египет – расщепившаяся трость и что единственный выход – искать покровительства Митанни.

Намёк на образ, встречающийся у пророка Иезекиила (29: 6-7): «И узнают все обитатели Египта, что Я – Господь; потому что они дому Израилеву были подпорою тростниковою. Когда они ухватились за тебя рукою, ты расщепился, и всё плечо исколол им; и когда они оперлись о тебя, ты сломался и изранил все чресла им».

Леонард Вулли [B.156.2]

 

מַטֶּה ) посох, племя [B.18]

 

«Я проведу вас под посохом, я верну вас в границы Завета». (Иез.20:37)

Андрей ДЕСНИЦКИЙ, доктор филологических наук: «…провести под посохом – это такой символический жест. Видимо, когда считали овец, баранов, коз, то пастух палку такую в качестве барьера невысокого ставил, и проводили стадо, и можно было просчитать каждую, которую касался этот посох. То есть верну вас Себе, верну вас под Свою власть». [P.125.270]

*

Андрей ДЕСНИЦКИЙ, доктор филологических наук: «…а слово, которое мы здесь перевели как «розга», в общем-то, правильно перевели, это «шевет» – древнееврейское слово «жезл», «палка» и «символ власти». То есть, родитель, который отказывается применять свою отеческую власть, он, на самом деле, сына не любит: ему не жалко сына, потому что он его отдаёт во власть его каких-то дурных наклонностей, его желаний. А любовь, она, на самом деле, требовательна. Книга Притчей (Притч. 13:25) скорее говорит об этом». [P.125.406]

**

 
     
 

**

Леонид МАЦИХ, кандидат филологических наук, доктор филологии и теологии (PhD): «…как замечательно сказал один мой знакомый раввин: «Он взял прораба со строительства Вавилонской башни, ударника вавилонского труда», Авраама. Аврам его звали тогда. Ему было семьдесят лет, и чем он занимался до этого события – ничего не сказано. Как-то же он жил эти семьдесят лет. Мы только знаем, что он был женат на женщине по имени Сара, и детей у них не было. Но жил он в столице, в городе Ур Халдейский («Ур» – это «свет»), в светоносном столичном городе, наслаждаясь всеми удобствами столичной жизни. И тут Бог сказал ему знаменитые слова, которые стали парадигмой для всего еврейского существования: «Лех леха меарцеха». «Лех леха» – очень трудно перевести: «уйди от себя», или «уйди к себе», как угодно, «из земли своей, из Родины своей, от дома отца своего, от могил близких своих в землю, которую я укажу тебе». И не сказал, куда. И Авраам с супругой своей пожилой и всем своим домом ушёл, сменил свою жизнь полностью, из пожилого горожанина стал пастухом» [B.141.20]

 

Елисей – сын богатого земледельца из Авел-Мехолы, что в долине реки Иордан. Он работает в поле, один пашет землю двенадцатью парами волов. Здесь его находит Илия и кидает ему свой плащ, тот самый, что означает «он принимает Елисея в ученики и обещает передать ему пророческий дар». Заколов пару волов и совершив всесожжение Господу Елисей оставляет всё и отправляется странствовать вместе с пророком Илиёй.

Анна ШМАИНА-ВЕЛИКАНОВА, доктор культурологии, РГГУ: «Вот этот плащ – это и есть «одежда Святого духа». Носили они плащи или нет, мы не можем сказать. Носили они только какого-то особого покроя, а все остальные – другого, так был, например, «плащ философов» в Греции. Но это слишком давно, слишком дикие люди, и мы никак не можем сказать, как выглядел этот плащ, и чем он отличался. Но одно можно сказать с уверенностью: он – метафора обличения Святым духом. И поэтому Плащ Илии и Дух, почивший на Илии – это, как бы, одно и то же».

…поднимаясь в Небо Илья бросил Елисею свой плащ, даря ту благодать, о которой тот просил. Этим плащом Елисей тут же ударил по воде Иордана, река расступилась перед ним, и он перешёл на другой берег. Так Елисей повторил чудо, которое раньше совершил Илья, и все, кто видел это, сразу признали в нём преемника великого пророка.

Анна ШМАИНА-ВЕЛИКАНОВА, доктор культурологии, РГГУ: «Потому что, с одной стороны, Елисей видит своими глазами – единственный случай в Библии – как человек (Илья) возносится на Огненной колеснице. С другой стороны, он разорвал одежды свои. Разорвать одежды – это траур. То есть, Елисей не может сказать, что это значит – Смерть или Вознесение. Так не можем и мы. Он делает и то, и другое: и принимает на себя эту благодать и чудо, и оплакивает учителя». [T.10.DXXXVII.4]

 

…песчаные холмы и груды камней стелятся длинными волнами; между ними чуть заметно вьётся тропинка, покрытая песчаной пылью, скрывающей все следы… [B.24.1]

Анна ШМАИНА-ВЕЛИКАНОВА, доктор культурологии, профессор Центра изучения религий РГГУ: «…способы толкования библейского текста в иудаизме чрезвычайно разнообразны. Из них стоит выделить вид литературы, который называется «мидраш». «Мидраш» – это слово и обозначает «толкование». Но в иврите много слов для «толкования», что свидетельствует о высокой особой комментаторской культуре.

Слово «мидраш» происходит от корня «дерех». Это ностратический корень, который хорошо знаком по слову «дорога» (путь). «Дхарма» отсюда тоже. Корень это означает «топтать / протаптывать» (тропинку [P.168/6]

 

Георгий ЧИСТЯКОВ, священник Русской православной церкви, кандидат исторических наук: «…в этом смысле христианство – это Путь. И не случайно сам Иисус говорит: «я есмь путь, истина и жизнь, Мною надо пройти». И апостолы в Деяниях постоянно повторяют слово «путь». Они возвещают людям античного мира «Путь Господень».

Здесь не могу не сказать о том, что, хотя по-гречески в Деяниях постоянно употребляется именно слово «путь» (одос / ὁδός), хотя в славянском тексте кирилло-мефодиевском оно переводится тоже словом «путь» славянским, теперь вошедшим в русский язык, синодальный перевод, сделанный в первой четверти девятнадцатого века, везде переводит слово «путь» как «учение» – очень последовательно.

Анна ШМАИНА-ВЕЛИКАНОВА, религиовед, доцент центра изучения религий РГГУ: «…с точки зрения поздней библейской и межзаветной эллинистической литературы «путь» – есть то же «учение». То есть в «Книгах мудрости» Учитель мудрости (мудрец) предлагает «путь жизни». И часто противопоставляет два пути. Это мы видим в книге Притчей, в книге Премудрости Иисуса сына Сирахова и так далее». [T.3.XXXIX.1]

*

ὁδός, эп. тж. οὐδός ἡ 1) путь, дорога; 2) улица; 3) русло, тж. течение, направление; 4) путь, движение, переход, поездка, путешествие; 5) перен. путь, метод, способ, средство [B.169]

 

 
     
 

vestīgium, ī n 1) подошва ноги: a vestigio ad vertĭcem PM с ног до головы; qui adversa vobis urgent vestigia C ваши антиподы поэт. стопа или ступня (sinistri pedis O); лапа (ursi v. carnosum PM); 2) подкова; 3) отпечаток ноги, след; vestigia referre V идти назад, перен. отложить; 4) след, колея (rotae Vtr); знак, след (verběrum L); след, остаток, признак: vestigia urbis C следы (развалины) города; 5) мгновение, момент, точка (времени или пространства), место

 

…на средневековой дороге, среди повозок торговцев, конных отрядов воинов христовых и крестьян, можно было заметить одинокого путника в простой одежде и не обременённого вещами. Им двигало чувство смирения и служения Господу, но также желание посмотреть и понять Мир. Ведь именно средневековый человек, движимый верой и тягой к познанию, пройдёт путём величайших перемен своего времени.

В беспокойном мире без чётких ориентиров растущие духовные потребности человека удовлетворил аскетический монастырский образ жизни, который на Востоке практиковался ещё с конца третьего века. Люди уходили от мирской жизни, чтобы посвятить себя самосовершенствованию, либо становясь отшельниками, либо присоединяясь к религиозной общине.

Prof. padre Luciano Bertazzo, L'Istituto Teologico S. Antonio: «Став официальной религией, христианство рисковало превратиться в инструмент в руках власть имущих. Монашество же появилось из нужды в чистом, радикальном христианстве – христианстве, не забывшем, что следует ждать возвращения Христа, христианстве без компромиссов, христианстве, видящем в пустыне (также называют монастыри) не только географическую точку, но духовную колыбель более радикальной религии. Ведь христианство рискует лишиться всех положительных черт, став официальной религией империи». [T.13.CIII.1]

 

Иларион (Алфеев), митрополит Волоколамский: «…во время Пострига он даёт Богу обеты нестяжания, целомудрия и послушания. Монашеский постриг – это не просто церковный обряд – это событие, которое меняет всю жизнь человека, потому что именно в этот момент человек отрекается от Мира. При Постриге ему прощаются все прежние грехи. Он получает новое имя. Ему постригают волосы в знак его послушания Богу, и облачают его в монашеские одежды. С этого момента заканчивается жизнь – начинается «житие».

…святые отцы говорили, что Богу надо приносить целую свечу, а не огарок. И те люди, которые принимают в молодости монашеский постриг, как правило, не жалеют об этом, хотя не у всех и не всегда жизнь складывается одинаково ровно».

Самый трудный экзамен у монаха начинается сразу же после пострига – это вся его дальнейшая жизнь [T.10.CDXXVI]

 

 
     
 

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «…облетая тайгу, лётчики увидели какой-то странный рисунок. Рисунок напоминал на склоне горы вязаный чулок. Они догадались, что это картофельные борозды. Значит в тайге кто-то живёт. Кто? Карта об этом ничего не говорила. Вертолётчики сказали геологам, чтобы те обязательно посмотрели место, отмеченное на карте. Геологи шли сюда, не зная, кого тут могут встретить».

…скрипнула низкая дверь, и на свет божий, как в сказке, появилась фигура древнего старика. Босой, на теле латанная-перелатанная рубаха из мешковины. Потом мы услышали тихий нерешительный голос: «Ну, проходите, коль пришли».

Старика звали Карп Осипович, дочерей – Наталья и Агафья, фамилия – Лыковы.

Что заставило этих людей почти полвека прожить отшельниками? Без связи с Миром.

«Мы православные христиане. Молимся тут, – говорили они – нам с Миром жить не можно».

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «…драма Лыковых уходит корнями в трагедию русского народа трёхвековой давности под названием «Раскол».

Жизнь загоняла староверов в самые глухие уголки страны: Лыковы ушли дальше всех».

В двадцатые годы прошлого (двадцатого) века к глухому селищу староверов на Абакане добрались представители Советской власти. И Карп Лыков с женой Акулиной решили спасаться, забрав детей.

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «…возле дома я внимательно пригляделся к лежащим вещам: копьё с лиственничным древком и самодельным кованным наконечником, стёртый почти до обуха топоришко, мотыги, детали ткацкого станка, веретёнце с каменным пряслицем, лыжи, подбитые камусом.

Чем питались Лыковы? – Кормил их огород, и кормила их тайга. В тайге они собирали кедровые орехи – это очень хороший, очень питательный продукт, они его высоко ценили. Правда шишки рождаются не каждый год. Картошка рождалась ежегодно. Кроме картошки они сеяли репу, собирали лук, сеяли немножко конопли и немножко ржи.

Дефицит железа в этой семье был огромный: как источены за тридцать два года ножи.

Вся посуда у них практически была из бересты. Освещались лучиной: кололи чурбачки березовые на тонкие щепочки, и как в старые-добрые времена на Руси вот этим освещались. От лучин на стенах остался в полсантиметра слой сажи.

Тайга могла бы дать им и животную пищу, но у них не было оружия, и очень сложно было что-нибудь добыть. Они делали ловчие ямы. Обычно один-два оленя в год.

Я помню, у Карпа Осиповича я спросил, что тяжелее всего вам было. Он не задумываясь сказал: «Василий Михайлович, тяжелее всего было хлебать без соли». И когда геологи им дали соль, а больше они ничего у них не взяли, старик сказал, что после этого мы уже без соли есть не могли».

В 1961-м году случился у Лыковых голод: июньский мороз погубил урожай. В ту зиму Лыковы ели солому, кожаную обувь, кору. От голода умерла Акулина Карповна – жена Карпа Осиповича. Это была первая смерть в «Таёжном тупике». Случись следом за первым ещё один недород, изба Лыковых опустела бы совсем. Но следующий год был урожайным: уродилась картошка, созревали на кедрах орехи, а на делянке гороха проросло случайное зёрнышко ржи. Единственный колосок оберегали денно и нощно, сделав возле него специальную загородку от мышей и бурундуков. Созревший колос дал восемнадцать зёрен. И лишь на четвёртый год сварили Лыковы ржаную кашу.

Появление людей в «лыковских местах» было великим событием. Вначале Лыковы приняли это как печальную неизбежность, но очень скоро кто-то из молодых робко предположил, что они Богом посланы. С каждой встречей отношения всё теплели. Но о возвращении в Мир Лыковы даже думать не хотели: «Нам с Миром не можно».

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «Мир Лыковых был очень маленьким – хижина и пространство вокруг, измеряемые дневным переходом. Лишь Дмитрий однажды, догоняя марала, гнал его двое суток. В тот раз, ради маральего мяса, вся семья совершила путешествие с двумя ночёвками у костра. Этот поход вошёл в «Хронику» важнейших семейных событий, таких, как война с медведем, когда крупный зверь буквально осаждал хижину. Падение Карпа Осиповича с кедры. Голод шестьдесят первого года. Смерть матери. Год, когда обулись в кожаные сапоги. И «День памяти», когда вдруг потеряли счёт времени. События, которые волновали Мир в последние десятилетия, остались тут неизвестными.

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «Но первые спутники Лыковы сразу заметили. «Звёзды стали скоро по небу ходити» – в честь этого открытия записано в «Хронике Лыковых» Агафьей. По мере того, как «скорых звёзд» становилось всё больше и больше, Карп Осипович высказал гипотезу: «Это люди измыслили что-нибудь, и пускают огни, на звёзды вельми похожие». Гипотеза эта сразу была осмеяна. Савин сказал: «Где это видано, чтобы люди звёзды творили?»

Я спросил однажды у Карпа Осиповича, знает ли он, что на Луне были люди. старик сказал, что этому он не верит: «Месяц – светило Божественное. Кто же кроме богов и ангелов может туда долететь?»

В посёлке у геологов Лыковы стали бывать охотно. По словам Агафьи: «Это прямо, как святой праздник: уж так со всеми глаголишь-глаголишь, глаголишь-глаголишь». А Дмитрий остолбенел, увидев лесопилку и потом кучу железного лома возле сарая. Долго стоял потрясённый таким богатством, но взять ничего не осмелился, хотя и признался потом: «греховное искушение было». Увидев электрическую лампочку, Лыковы изумились: «Что измыслили – аки Солнце: глазам больно. А перстом прикоснулся – жжёт пузырёк».

Буквально через год после встречи с Миром скончался Дмитрий Лыков – младший сын. Ему было чуть больше сорока лет. этот могучий человек, который мог без остановки гнать марала по тайге двое суток, умер от воспаления лёгких. Вскоре последовала смерть старшего сына – Савина. А затем у сестры на руках от горя умерла Наталья – старшая сестра.

Василий Михайлович Песков встретился с Лыковыми, когда их осталось уже двое. Он написал серию очерков «Таёжный тупик», которые стали сенсационными. Именно сделал историю жизни Лыковых известной во всём мире.

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «…многолетняя копоть на стенах света не отражала. Низкий потолок тоже был угольно-тёмным. Слева от входа главное место было занято печью из дикого камня. На нижней ступени печи, на постели из сухой болотной травы сидел глава дома. Карп Осипович уже не был таким домотканнозамшелым, каким был открыт и описан геологами: подаренная кем-то войлочная шляпа делала его похожим на пасечника. Речь внятная, взгляд внимательно цепкий. Посредине жилища стоял маленький стол, сработанный топором. Это и всё, что тут было. Площадь конурки – семь шагов на пять: можно было только гадать, как ютились тут многие годы шестеро взрослых людей.

Первые впечатления от Агафьи – блаженный, умственно отсталый человек: странная речь, босая, в саже лицо и руки. Но привыкнув к речи и как следует приглядевшись, понимаешь – нет, с головой всё в порядке: отсталость у этой женщины социальная. Мир, в котором росла Агафья, ограничен был хижиной, огородом и кружочком тайги. Религиозный фанатизм у Агафьи не так заметен, как у отца.

Через два дня я уже хорошо понял: Агафья не только умна, но человек она с чувством юмора, способна над собой пошутить. Агафья умеет шить, стряпать, владеет топором, умеет читать и писать: мать научила этому всех детей. Со смертью братьев и сестры большая часть дел легла на плечи Агафьи. Человек она «не избяной»: её стихия – огород и тайга. Такова эта единственная зелёная веточка на усыхающем Древе Лыковых».

Оставшись вдвоём, Карп Осипович и Агафья стали откровенно скучать по людям, с нетерпением ждали каждого их появления.

…кто-нибудь обязательно говорил: «Да к людям вам надо вернуться» – «Нет, нам не можно. Грешно. И далеко углубились, чтоб вернуться. Тут умирать будем». Но Миром отшельники всё же интересовались…

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «Потом я осторожно спросил: «Верно ли прожита жизнь?» Старик ответил не сразу: «Бог всех рассудит».

Однажды приехав к Агафье, я решил проделать маленький эксперимент: я привёз с собой хорошую бумагу, фломастер чёрный, и говорю: «Агафья, а давай с тобой порисуем».

Я нарисовал на бумаге кедровку-птицу, и говорю: «Это что такое?» – «Это кедровка».

Почти ежегодно навещая Лыковых, я привёз им однажды несколько кур и петуха. Смотрю, прижились. Ещё через некоторое время решил привезти им совсем необычный подарок, но не знал, как они к нему отнесутся. Это были две козы. Мы привязали их за кустами и появились у хижины в тот момент, когда Агафья добывала кресалом огонь. Присели обменяться новостями. Агафья, уходившая мыть картошку, вернулась, загадочно улыбаясь: «Там имманухи» – она узнала коз, о которых слышала только по рассказам матери.

Козы стали, своего рода, гарантией некоторого благополучия Лыковых. Хлопот со скотиной было немало: Агафья осваивала доение, готовила на зиму сено, оберегала от коз огород. Молоко заметно поправило здоровье Карпа Осиповича. Козочка и Агафья так привязались друг к другу, что разлука даже на день была тягостной для обеих.

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «Телевизор – особая тема в рассказе. Когда он появился у геологов, все с особым нетерпением ожидали прихода Лыковых. Всё им было интересно – поезд идёт, комбайны в полях, люди на городских улицах… Агафью взбудоражила лошадь: она её ни разу не видела, и представляла только по рассказам. «Греховное дело» – сказали Лыковы о телевизоре. Однако не смотреть его они уже не могли.

Но по-прежнему главным развлечением Лыковых было рассказывать сны…

После публикации в «Комсомольской правде» истории Лыковых, в восемьдесят пятом году объявились их родственники – тоже староверы – но жившие в Горной Шории, примерно в пятистах километрах. Один из родственников приезжал навестить Агафью и старика, и звал к себе на житьё. Карп Осипович твёрдо сказал: «Нет». В тот раз единство между дочерью и отцом дало трещину».

Агафья поехала, вернее – полетела. Вот как вспоминает об этом один из лётчиков: «Я остолбенел, когда услышал, что Агафья летит. Она подошла к вертолёту, перекрестила дверь, и вот уже сидит рядом с кабиной пилота. На лице ни малейшего страха. И даже напряжения нет, доверчиво улыбается, как ребёнок. Когда стали снижаться, гляжу, руку за пазухой держит. Ну, думаю, с сердцем плохо. Нет, достала часы, посмотрела».

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «Поезд, а не вертолёт больше всего её поразил. «Дивно. Дом на колёсах, чисто, стукает и бежит-бежит. За окошком всё плывёт, мельтешится».

А ещё Агафья была поражена видом коровы.

В посёлке староверов приезд Агафьи вспоминают как большое событие. Вся родня принимала Агафью и готова была в любое время её приютить. Не смотря на то, что Агафье понравилось у родственников, переселиться в Мир она отказалась. «Спасение для истинных христиан – жить в пýстыне» (то есть, в дали от Мира) вот и весь сказ.

Карп Осипович очень обрадовался возвращению дочери. И его тоже попытались уговорить переехать, но он твёрдо стоял на своём: «Умирать будем тут».

Одиссея Агафьи состоялась в восемьдесят шестом году, а в восемьдесят восьмом не стала Карпа Осиповича Лыкова.

После поездки Агафьи к родственникам, Лыковы задумали переселиться вверх по Абакану, на то место, где родилась Агафья. Переселение Агафья хорошо подумала: принесла сначала топор, лопату, ножик, кастрюльку, узелок с сухарями, соль, крупу и огниво. Первой её постройкой был лабаз – маленький сруб на двух стволах, чтобы не достали звери. Потом Агафья взялась за погреб. Всё сделала. И начались челночные переходы: тридцать три раза за ту зиму сходила Агафья от избушки к новому месту – переносила припасы. Одна с топором взялась Агафья за вырубку леса.

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «Я даже вздрогнул, представив тут человека зимой. «Не страшно было, Агафья?» – «А чё страшного? Медведи спят, одна забота – не оплошать – ногу не подвернуть, не попасть под лесину».

В марте пошли к новому месту с отцом. По слабости ног шли четверо суток – вспоминал Карп Осипович. Наконец новоселье состоялось. На следующий год пожарные стали помогать Агафье ставить новую избу, но Карп Осипович переселиться в неё не успел.

Лев ЧЕРЕПАНОВ, писатель: «И когда он умирал, Агафья рассказывала, что спросил, ну, по-нашему, «сколько времени», а Карп Осипович услышал от неё: «Да уже свет к утру». И потом Агафья рассказывала нам, что послышался какой-то треск среди икон, и с Карпом Иосифовичем заговорили ангелы. И на этом Агафья поставила точку, она не стала распространяться о разговоре между ангелами и Карпом Иосифовичем».

Агафья помолилась, заперла коз и достала с чердака лыжи. Двадцать пять километров до посёлка геологов одолела Агафья за восемь часов. Поздно ночью постучалась в окошко знакомой фельдшерицы и повалилась без чувств. Три дня отлёживалась Агафья у геологов: металась в жару – её едва спасли.

Василий ПЕСКОВ, писатель, журналист, фотокорреспондент, тележурналист: «Ты, Агафья, теперь как помещица – пересчитал я живность – кошка, пять коз, куры-утки, Дружок. В конце разговора Агафья сказала: «Родственники зовут. Но какое мне там житьё? Какое моление, если ребятишки у них пионеры. Да и тятя благословения не дал. Но одна ведь в тайге. Что Бог даст».

Ракета «Протон» после старта на Байконуре ровно через восемь минут по заданной траектории проходит прямо над заимкой Лыковых. В эти места Лыковы ушли, чтобы быть как можно дальше от «Греховного Мира». И именно эта тайга – глухая и непроходимая, безлюдная – была выбрана для сброса второй ступени ракет…

«Спасаюсь молитвой. А страха нет: тут родилась – умереть не страшусь».

…перед сном мы вышли подышать чистым таёжным воздухом. Дым из трубы поднимался высоко вверх. Указав на Большую Медведицу, я спросил Агафью, знает ли она, как называется это созвездие. Агафья сказала: «Лось». [T.10.CDXCVII]

 

 
     
 

«Тогда подошли старцы, уже бесстрастные от долготы пережитых ими лет…» РЕРИХ Н. К.

 

Внимание глава «У Тихона» получает, но не такое, как рассчитывал Достоевский. Эту главу издатели ему возвращают с опасениями, что она не пройдёт цензуру. Попытки переделать текст для Достоевского становятся мукой. В конце концов роман «Бесы» выходит без главы «У Тихона». Но приближается время, когда писатель сможет осуществить задуманное и опубликовать описание старца. Причём старца, с которым он общался лично. Но за эту возможность придётся заплатить невосполнимой потерей – смертью сына. И для этого писатель, который и сам являлся крупнейшим духовным авторитетом в стране, поехал в Оптину пустынь, чтобы там обрести опору для себя.

В июне 1878-го года Фёдор Достоевский вместе с Владимиром Соловьёвым провели в Оптиной пустыни три дня».

Глеб ЗАПАЛЬСКИЙ, кандидат исторических наук: «Старец малейшее движение души должен направить в нужное русло. Это крайне ответственно: если у человека нет соответствующей школы, духовной школы, то это очень сложно. В Оптиной пустыни возникает именно школа. Каждый старец был в течение долгого времени подготовлен к этому служению предыдущим старцем, и поэтому возникает такая вот сложившаяся система духовного руководства, которая, конечно, очень быстро привлекает к себе внимание».

Отец Амвросий становится вершиной Оптинского старчества – человеком, к которому приходят все сословия, от крестьян до людей императорской фамилии. [T10.DCIII.1]

 

Александр КАЗАКЕВИЧ, кандидат филологических наук, журналист: «Благодаря строчке о благоуханных речах Филарета можно предположить, что такое общение Пушкина и святителя состоялось в день написания стихотворения. И оно было близким, личным».

Андрей БИТОВ, писатель: «…но тогда я обратил внимание, что «чёрные монахи» очень щепетильны на счёт аксессуаров, то есть, то, что разрешено, уж должно быть лучшего качества – зонтик или тросточка – они имеют право, как бы, «погулять», погрешить в эту сторону. Какой у него был набор туалетных вод, такие очаровательные были парфюмы, что я понял, у него же борода, он же душится. Он же троекратно целуется. И вдруг я понял, что написано у Пушкина: «Твоих речей благоуханных отраден чистый был елей» – это вот очень похоже на тесный контакт с пастырем. И то, что может себе позволить монах: он должен быть чистым, должен хорошо пахнуть, и в чём не будет его большого греха – в хорошей туалетной воде».

В новом стихотворении Пушкин описывает состояние человека, который услышал слово пастыря. [T10.DCIII.2]

 

 
     
 

Адольф ОВЧИННИКОВ, реставратор, заслуженный работник культуры РСФСР, заслуженный деятель искусств РФ, лауреат государственной премии: «Я считаю себя, и всех, кому жизнь ещё досталась хоть какая-то, очень обязанными перед тем, что было. Поэтому нужно писать не ради аплодисментов – это только превращает художника в холопа. Мне когда говорят: «Вот, зачем это копируете? Для будущего?» Я говорю: «Да, ничего страшнее будущего я не знаю. Ничего кроме болезней, старости, змеюшничества и всех этих подлостей, которых даже в страшные времена у нас таких не было». И всё. И когда ты чувствуешь, что ты уже шестьдесят лет, ты можешь хвастать сколько угодно. Но я уже не нужен, потому что изобретаются совершенно такие скоростные методы: скорость в реставрации – это преступление. Торопится некуда. Валялось-валялось лет пятьсот и вдруг просияли. Поэтому я копирую не для будущего, а для прошлого. И всё, что у нас ещё человеческого осталось – это вот от того огня, который был тогда в душах человеческих».

За шестьдесят лет творческой деятельности Адольф Овчинников целиком скопировал фрески восьми древних храмов. Оригиналы четырёх из них не сохранились до наших дней. Сегодня эти росписи можно увидеть только в копиях, которые навсегда вошли в историю русской культуры благодаря трудам удивительного человека – реставратора и художника Адольфа Овчинникова. [T.29.X.3]

 

 
     
 

Ровным шагом не глядя никуда идёт тот странник по дороге…

 

ἀπο-πλᾰνίας, ион. ἀποπλᾰνίης ὁ странник, беглец Anth. [B.169]

ὁδοι-πόρος ὁ 1) путешественник, тж. путник, странник Aesch., Soph., Arph., Plut.; 2) спутник или проводник Hom. [B.169]

 

Как писала Маргарита Римшнайдер, «многое из того, что мы считали подлинно греческим, будь то лира певца или султан на шлеме воина, засвидетельствовано уже в позднехеттских рельефах. Не внешнее сходство важно, но оно подаёт знак. С лирой по свету странствует песня, со шлемом – бог войны».

А. ВОЛКОВ [A.422]

 

 
     
 

…в поселок, к жене, приходил только по праздникам. Детей у него не было. Жил, правда, с ним ещё отец, старичок, который только и делал, что улыбался и соглашался со всеми. Вообще-то он ничего не слышал. Отца Иннокентич считал мудрым человеком, хотя тот уже несколько лет ничего не говорил, кроме «да-да».

А. СТАРОСТИН [A.453]

 

 
     
 

1 - 2 - 3