ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
ov O: oa - ob - oc - od - oe - of - og - oh - oi - ol - om - on - op - or - os - ot - ov - ox |
||||||
ovālis, e [ovo] овационный, относящийся к овации: corona o. AG (миртовый) венок, возлагавшийся на голову полководца при овации. [B.32]
ovanter [ovo] ликующе (accurrere Tert). [B.32]
ovātio, ōnis f [ovo] овация, малый триумф (торжественное вступление полководца-победителя в Рим верхом или пешком — не на колеснице, в отличие от триумфатора) PM, AG, Fl. [B.32]
I ōvātus, a, um [ovum] 1) овальный, яйцевидный (species PM); 2) покрытый овальными пятнышками (lapis PM). [B.32] II ovātus, ūs m [ovo] ликование, торжество VF. [B.32] III ovātus, a, um part. pf. к ŏvo. [B.32]
|
||||||
oviāria, ae f [ovis I] стадо овец, отара Vr. [B.32]
oviārius, a, um [ovis I] овечий (pecus Col). [B.32]
ovicula, ae f [demin. к ovis I] овечка AV, Eccl. [B.32]
Ovidiānus, a, um [Ovidius] овидиев Sen. [B.32]
Ovidius, a, um римск. nomen; наиболее известен P. O. Naso, поэт, род. в 43 г. до н. э. в Сульмоне, сосланный Августом в 8 г. н. э. в город Томы на Чёрном море, где он умер в 17 г. н. э.; автор «Metamorphoses», «Heroides», «Tristia», «Amores», «Ars amatoria», «Fasti», «Pontica» etc. [B.32]
ovīle, is n [ovilis] 1) (sc. stabŭlum) овечий хлев, овчарня Vr, V, Col etc.; тж. хлев для коз; 2) огороженное место на Марсовом поле, где происходило голосование комициев L. [B.32]
ovīlio, ōnis m овчар Dig. [B.32]
ovīlis, e [ovis I] овечий (stabulatio Ap; grex Dig). [B.32]
ovilla, ae f (sc. caro) баранина Pt. [B.32]
ovillus, a, um [demin. к ovis I] овечий (pecus Vr; lac PM). [B.32]
ovīnus, a, um Aug = ovillus. [B.32]
ōviparus, a, um [ovis + pario I] яйцекладущий: vivipări et ovipări Ap живородящие и яйцекладущие (животные). [B.32]
I ovis, is f 1) овца: o. mas Vr баран; o. semimas O холощёный баран; ovem lupo committere погов. Ter поручить (доверить) волку овцу; 2) бран. баран, дурень Pl; 3) поэт. шерсть: murĭce tingere ovem Tib, O красить шерсть в пурпурный цвет. [B.32] II ovis dat./abl. pl. к ovum. [B.32]
|
||||||
ovo, —, ātum, āre [одного корня с греч. euoe] 1) торжествовать, ликовать (cum ovante gaudio V): o. victoriā L торжествовать по случаю победы; 2) быть встречаемым овацией, совершать триумфальное вступление в столицу пешком или верхом (ovans urbem ingressus est PM): ovantes currūs Prp триумфальные колесницы; ovatum aurum Pers добытое на войне и показываемое во время овации золото; 3) кричать, галдеть (ovantes corvi V); шуметь, выть (Africus ovat VF). [B.32]
|
||||||
ōvum, ī n 1) яйцо: o. parěre C (gignere C, ponere Col, facere Vr, ēdere PM) снести яйцо; ab ovo usque ad māla погов. H от яйца до фруктов (обед начинался обыкновенно с яиц, а заканчивался фруктами), т. е. от начала до конца; intěgram famem ad o. afferre C не испортить аппетита к обеду; geminum o. H оба яйца (из которых родились дети Юпитера и Леды: из одного — Кастор и Поллукс, из другого — Клитемнестра и Елена); 2) каждая из семи яйцеобразных фигур, поочерёдным сниманием которых отмечался семикратный объезд круга на цирковых состязаниях (ova ad notas curriculis numerandis L); 3) ёмкость яичной скорлупы PM; 4) овальная форма (sc. arenae Calp). [B.32]
|
||||||