ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

ora

O: ora - orb - orc - ord - ore - org - ori - orm - orn - oro - orp - orr - ors - ort - ory

   

I ōra, ae fs 1] (тж. pl.) 1) граница, предел (regiones, quarum nulla esset o. C); край (poculi Lcr); кайма (clipei V); опушка (silvae L); 2) берег, побережье, прибрежная область (Italiae C, L): o. maritima Cs приморье, но тж. C жители приморья; 3) (далёкий) край (orae caelestes O): luminis orae Enn, Lcr, V край света, т. е. мир, земля, жизнь || поэт. область (maris terrarumque orae L): orae belli V театр войны; Acheruntis orae Lcr край Ахеронта, т. е. подземное царство; 4) земной пояс, климатическая зона (o. gelĭda H; o. australis C). [B.32]

II ōra, ae f корабельный канат, причал (oras praecidere L, solvere Q и resolvere L). [B.32]

III Ora, ae f O = Hersilia. [B.32]

IV ōra pl. к ōs I. [B.32]

 

 
     
 

ōrāclum, ī n Acc, Vr, C = oracǔlum. [B.32]

 

ōrāculārius, a, um [oraculum] ирон. занимающийся прорицаниями, изрекающий оракулы (servi Pt). [B.32]

 

ōrāculum, ī n [oro] 1) оракул, храм, в который верующие обращались за прорицаниями (o. adire O); 2) пророческое изречение оракула, прорицание, предсказание (o. ēdere C; oracula fundere C); 3) высказывание, положение (physicorum C). [B.32]

 

 
     
 

ōrārium, ī n s I] платок для вытирания лица, носовой платок Vop, Treb, Eccl. [B.32]

 

ōrārius, a, um [ora I] прибрежный, береговой, каботажный (navis PJ). [B.32]

 

 
     
 

ōrātim [ora I] от берега к берегу Sol (vl.). [B.32]

 

ōrātio, ōnis f [oro] 1) способность (дар) речи: ferae rationis et orationis expertes sunt C животные лишены разума и речи; 2) речь, язык (o. Latīna AG); (тж. genus orationis C, Q) манера изъясняться, стиль, слог (qualis homo, talis ejus est o. Q); специальный язык (o. philosophorum C): utriusque orationis facultas C умение пользоваться обоими (основными) стилями (философским и риторическим); 3) (тж. o. soluta Vr) прозаическая речь, проза (et in poēmătis et in oratione C; seu oratione, seu versibus Ap); 4) материал речи, тема, предмет (o. deest C); 5) высказывание, выражение, утверждение, слова: o. secunda Sl лестные слова; hac oratione habitā L после этих слов (сказав это); tecum mihi instituenda est o. C мне нужно с тобой переговорить; 6) доклад, обращение, выступление, речь: orationem habere (dicere) C etc. произносить речь; orationem facere (conficere) C etc. подготовлять речь; o. in aliquem C, L речь против кого-либо; o. pro aliquo C, L речь в защиту кого-либо; 7) красноречие, дар слова (satis in eo est orationis C); 8) императорский указ, рескрипт T, Su; 9) молитва Eccl. [B.32]

 

ōrātiuncula, ae f [demin. к oratio] небольшая или изящная речь C, Q. [B.32]

 

ōrātor, ōris m [oro] 1) оратор (magnus, mediocris C etc.); 2) делегат, посол с устным поручением (ad Pyrrhum de captivis recuperandis missus o. C); 3) проситель, посредник (oratores mittere ad aliquem Pl); 4) профессия оратора (oratorem complexi sumus C). [B.32]

 

ōrātōria, ae f (sc. ars) ораторское искусство, риторика, красноречие Q, Aug. [B.32]

 

ōrātōriē [oratorius] по-ораторски, красноречиво C, Q. [B.32]

 

ōrātōrium, ī n молитвенный дом, молельня Aug. [B.32]

 

ōrātōrius, a, um [orator] ораторский (ingenium C; ars Q): oratio oratoria C речь, соответствующая правилам риторического искусства. [B.32]

 

ōrātrīx, īcis f [orator] 1) просящая, просительница (o. pacis C); 2) (sc. ars) риторика, ораторское искусство Q. [B.32]

 

ōrātus, (ūs) m просьба: oratu tuo C по твоей просьбе. [B.32]