ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
on O: oa - ob - oc - od - oe - of - og - oh - oi - ol - om - on - op - or - os - ot - ov - ox |
||||||
onager, grī m (греч.) онагр: 1) дикий осёл CC, V, M etc.; 2) воен. камнемёт Veg, Amm. [B.32]
onagos, ī m (греч.) погонщик ослов Pl. [B.32]
onagrus, ī m Vr etc. = onăger. [B.32]
|
||||||
Onchēsmītēs, ae m (sc. ventus) ветер, дующий в Италии со стороны Онхесма (портовый город в Эпире) C. [B.32]
Onchēstius, a, um [Onchestus] онхестийский, поэт. беотийский O. [B.32]
I Onchēstus, ī f Онхест, город на Копаидском озере (Беотия) с храмом Нептуна PM. [B.32] II Onchēstus, ī m Онхест, река в Фессалии L. [B.32]
onco, —, —, āre кричать (об ослах) Su, Ap. [B.32]
|
||||||
onerāria, ae f грузовое (транспортное) судно Naev, Su, C. [B.32]
onerārius, a, um [onus] грузовой (navis Pl, Cs etc.); вьючный (jumenta L). [B.32]
onero, āvī, ātum, āre [onus] 1) нагружать (navem Cs); грузить (на корабль), погружать (vinum Pt); навьючивать (jumenta Sl); переполнять, класть (лить) в изобилии (dona canistris — dat. V; vina cadis V): o. sinum suum saxis Pt набрать камней за пазуху; o. mensas dapibus V уставить столы множеством яств; 2) обременять, перегружать, отягощать (ventrem Sl): o. aliquem mălis V причинить кому-либо много зла; o. se или pass. onerari cibo (vino) QC, Sl слишком много есть (пить); o. membra sepulcro V хоронить мертвеца; o. manūs jaculis V вооружиться метательными копьями; umerum pallio o. Ter накинуть (надеть) плащ; o. provinciam tributo L обложить провинцию податью; spe oneratus L полный надежд; 3) обматывать, окутывать (oneratae veste cervīces Pt); 4) осыпать упрёками, обвинять (aliquem T); осыпать (aliquem honoribus Just; laudibus L): o. promissis Sl, L много обещать (сулить золотые горы); 5) утомлять, докучать (aliquem votis V): o. contumeliis C позорить, бесчестить; o. injuriā Ter сильно обидеть; o. pudore O покрывать позором; o. pudorem или verecundiam Dig, CJ оскорблять чувство стыда; 6) отягощать, усиливать, усугублять, увеличивать (periculum T; inopiam L; curas T; injuriam invidiā L); 7) с.-х. случать (vaccas Pall). [B.32]
onerōsitās, ātis f обременительность, тяжесть (ornandi capitis Tert). [B.32]
onerōsus, a, um [onus] 1) тяжёлый, увесистый, тяжеловесный (hasta O; praeda V); 2) тягостный, обременительный (sors O; collatio PJ). [B.32]
Onēsicritus, ī m Онесикрит, греч. историк, сопровождавший Александра Македонского в его походах QC, PM. [B.32]
|
||||||
onīros, ī m (греч.) дикий мак Ap. [B.32]
oniscos (-us), ī m (греч.) мокрица PM. [B.32]
|
||||||
onocentaurus, ī m (греч.) онокентавр, т. е. ослокентавр (баснословное животное) Vlg. [B.32]
onocrotalus, ī m (греч.) пеликан (Pelecanus O, L.) PM, M, Vlg. [B.32]
|
||||||
onus, eris n 1) бремя, тяжесть, вес (turris tanti oneris Cs); груз (onera transportare Cs): o. navis C, L корабельный груз; onera venalia Pt коммерческий груз, товар(ы); o. gravĭdi ventris O утробный плод, зародыш, но: o. ventris M, Lampr (тж. ciborum onĕra PM) = excrementa alvi; 2) бремя, тягостная обязанность, тягость (allĕvare o. C): esse alicui oneri Sl, L быть кому-либо в тягость; o. rejicere C сбросить обузу; 3) pl поборы, налоги: graviora onera injungere Cs усилить налоговое бремя; 4) pl. долги: oneribus premi C быть обременённым долгами; 5) pl. расходы (bellorum civilium Su); 6) обязанность, долг (o. probandi или probationis Dig, CJ). [B.32]
onusto, —, ātum, āre [onus] обременять, отягощать (aliquem Vlg, Eccl). [B.32]
onustus, a, um [onus] (на)груженный (frumento C и frumenti T); навьюченный (asellus o. auro C); наполненный (aula onusta auro и auri Pl); преисполненный (pectus laetitiā onustum Pl); отягощённый, обременённый (cibo et vino C): onustum gerere corpus Pl быть очень старым; o. vulneribus T весь в ранах; o. fustibus Pl весь избитый палками. [B.32]
|
||||||
onychina, ōrum n [onychĭnus] (sc. vasa) вазы из оникса Lampr. [B.32]
onychi(n)tinus, a, um Sid = onychinus. [B.32]
onychinus, a, um [onyx] 1) ониксовый (lapis Vlg); 2) цвета оникса, похожий на оникс (tegimen AG; pruna Col). [B.32]
onychus, ī m сосуд из оникса Lampr. [B.32]
Onӯtēs, ae m Онит, имя воина V. [B.32]
onyx, ychis (acc. sg. a, acc. pl. as) m, f (греч.) 1) оникс PM, Lcn, M etc.; 2) сосуд или баночка из оникса (o. murreus Prp). [B.32]
|
||||||