ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

ed

E: e- - ea - eb - ec - ed - ee - ef - eg - eh - ei - ej - el - em - en - eo - ep - eq - er - es - et - eu - ev - ex

   

edācitās, ātis f [edax] прожорливость Pl, C etc. [B.32]

 

edāx, ācis [edo] 1) прожорливый (homo Ter, C; animal Sen etc.; parasītus Ap); 2) едкий, разъедающий (humor CA); острый, пряный (cibus CA); разрушительный, истребляющий (ignis V; imber H; tempus O; vetustas O); 3) гложущий (cura H). [B.32]

 
 
     
 

ē-decimo (-decumo), —, —, āre тщательно подбирать, отбирать Macr etc. [B.32]

 

ēdento, āvī, ātum, āre [ex + dens] лишать зубов (edentata belua Macr): e. mālas alicui Pl лишать чьи-либо челюсти зубов, те. вышибать у кого-либо зубы. [B.32]

 

ēdentulus, a, um [ex + dens] 1) беззубый (vetula Pl; bestia Tert); 2) шутл. старый (vinum edentulum Pl). [B.32]

 

edepol [ecce + deus+ Pollux] клянусь Поллуксом!, право же! (e. profecto Pl; certe e. Pl, Ter; non e. Pl, Ter). [B.32]

 

eder- v. l. = heder-. [B.32]

 

Edessa, ae f Эдесса: 1) город в сев.-зап. Месопотамии, в области Osroēne PM, T etc.; 2) город в македонской области Эмафия, к западу от Пеллы (прежде Aegae) L, Just. [B.32]

 

Edessaeus, a, um [Edessa 2] и Edessēnus, a, um [Edessa 1] эдесский L, Amm. [B.32]

 
 
     
 

I ēdī pf. к edo II. [B.32]

II ēdī inf. pass. к edo I. [B.32]

 

ēdīce V, St imper. к edico. [B.32]

 

ē-dīco, dīxī, dictum, ere 1) объявлять (edixit praedam militum fore L); 2) приказывать (edixit, ut omnes adessent C; e. universi orbi, ne quis… Ap); 3) назначать (e. diem comitiis L): e. senatum in posterum diem L назначить заседание сената на следующий день. [B.32]

 

ēdictālis, e [edictum] предусмотренный (предписанный, установленный) эдиктом (possessio bonorum Dig). [B.32]

 

ēdictio, ōnis f [edico] объявление, распоряжение (basilicae edictiones Pl). [B.32]

 

ēdicto, āvī, —, āre [intens. к edico] объявлять, заявлять во всеуслышание Pl. [B.32]

 

ēdictum, ī n [edico] 1) высказывание, положение Sen (v. l. к dictum); 2) приказ, предписание Ter; преим. эдикт, официальное распоряжение (e. constituere, proponere C): e. praemittere Cs послать распоряжение вперёд; 3) эдикт, т. е. распоряжение претора при вступлении его в должность с указанием принципов, которыми он будет руководствоваться в области судопроизводства C: e. perpetuum Eutr постоянный преторский эдикт (выработанный на основании прежде обнародованных и издававшийся каждым новым претором лишь с небольшими изменениями); 4) объявление об общественных играх (edictum et ludorum ordinem perlegere Sen). [B.32]

 

ēdidī pf. к edo I. [B.32]

 

ēdidicī pf. к edisco. [B.32]

 

edim, īs, it арх. Pl, H praes. conjct. к edo II. [B.32]

 

ē-disco, didicī, —, ere 1) выучивать наизусть (magnum numerum versuum Cs): e. aliquid ad verbum C заучивать что-либо слово в слово; 2) изучать (artem C, O; linguam, usum herbarum O): edidici Tib, O я узнал, те. знаю. [B.32]

 

ē-dissero, ruī, rtum, ere подробно излагать, развивать, объяснять (res gestas L; de aliquā re Lampr). [B.32]

 

ēdissertātio, ōnis f [edisserto] обстоятельное изложение, обсуждение PM. [B.32]

 

ēdissertātor, ōris m [edisserto] объяснитель, истолкователь (rerum vetustarum Aus). [B.32]

 

ēdissertio, ōnis f Hier = edissertatio. [B.32]

 

ēdisserto, āvī, ātum, āre [intens. к edissero] обстоятельно обсуждать, излагать, развивать (aliquid Pl etc.). [B.32]

 

ēdita, ōrum n [edo I] 1) приказания, повеления (peragere edita alicujus O); 2) дела, творения, подвиги (praeclara e. Ap); 3) см. editum. [B.32]

 

ēditīcius, a, um [edo I] указанный, предложенный: judices editicii C судьи, намеченные из числа всадников и эрарных трибунов (в количестве 125 человек, из которых обвиняемый мог отвести до 75). [B.32]

 

ēditio, ōnis f [edo I] 1) издание (libri Q, PM, Sen); 2) изданное произведение (hic versus in omni editione invenītur Q); 3) указание, сообщение, заявление L, Dig; 4) подготовка, устройство, организация (munerum Eutr; arenae Symm); 5) назначение, выделение: e. tribuum C указание обвинителем триб, из которых должны быть избраны судьи; 6) рождение (детей) Dig, Tert. [B.32]

 

ēditor, ōris m [edo I] 1) выделяющий из себя, производящий (nocturnae e. aurae, sc. flumen Lcn); 2) устроитель, организатор (ludorum Capit, Vop). [B.32]

 

ēditum, ī n [editus II] высота, возвышенность (in edito Su; ex edito PM): edita (montium) T, Q, C возвышенность, высокогорная местность, нагорье. [B.32]

 

I ēditus, ī m [edo I] поэт. потомок, отпрыск: e. atăvis regibus H отпрыск царственных предков. [B.32]

II ēditus, a, um 1. part. pf. к edo I; 2. adj. 1) возвышенный, высокий (montes Sen); возвышающийся (collis ex planitie paululum e. Cs): loca edita C, Sen возвышенность; 2) высоко расположенный (villa editissima T); 3) выдающийся (aliquā re H): e. in altum C высоко вознесённый, высокопоставленный. [B.32]

III ēditus, (ūs) m [edo I] помёт, экскременты (bubum Dig). [B.32]

 
 
     
 

I ē-do, didī, ditum, ere 1) издавать, испускать (animam, extremum vitae spiritum C): e. clamorem C кричать; e. latratūs O лаять; e. vitam C отдать жизнь, умереть; anima edita Ap после кончины; aetate jam editā AG на склоне жизни; e. scintillas PM метать искры; flumen editur in mare L река впадает в море; e. se ex aedibus foras Pl уйти из дому; 2) выделять (stercus Col; urinam PM): e. tussi откашливать (sputa Lcr); 3) производить (terra edit innumeras species O); рождать (Latona geminos edidit O): edi in lucem C, O родиться на свет; arbor edit frondem Col дерево покрывается листвой; partum e. C, L, T производить потомство; 4) выпускать в свет, издавать (librum C); 5) учинять, совершать (е. caedem L; scelus C): ruinas e. C производить опустошения; 6) творить, создавать (opera immortalia L): e. pugnam Lcr дать сражение; e. exemplum C показать пример; 7) устраивать (ludos, spectaculum gladiatorium T): fortium virorum operam e. L выказать себя храбрыми мужами; nullum fructum ex se e. C не давать никакого дохода (прибыли); corpus super equum e. Tib вскочить на лошадь; e. operam Su помогать; 8) объявлять, сообщать (nomen L): ede, quid ista velit sibi fabula Pl расскажи, что означает эта басня || произносить, высказывать (verba, judicium, oraculum C): nec scriptum habeo nec possum e. C записей у меня нет, а потому ничего сказать не могу; 9) назначать (е. aliud tempus ac locum Q): e. aliquem auctorem L назвать (указать, упомянуть) кого-либо в качестве автора (виновника, свидетеля); opinio in vulgus edita Cs широко распространённое мнение; e. tribūs C указать (назвать) четыре трибы, из которых должны быть избраны судьи (истец мог отвести лишь одну трибу); 10) поэт. воспевать (arma, bella O). [B.32]

II edo, ēdī, ēsum (ēssum), edere (ēsse) (формы гл. sum на es- могут употребляться в значении соответствующих форм гл. edo) 1) есть, кушать: esse ( = edere ) oportet, ut vivas, non vivere, ut edas rhH нужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть; pugnos e. погов. Pl попробовать кулаков, те. быть избитым; multos modios salis simuledisse погов. C съесть вместе немало модиев соли, т. е. издавна дружить; e. de patella погов. C презрительно относиться к религиозным обрядам (см. patella); 2) проедать, прокучивать; 3) пожирать, истреблять || снедать, глодать. [B.32]

III edo, ōnis m [edo II] обжора Macr. [B.32]

 

ēdocenter [edoceo] весьма поучительно, основательно разъясняя (scribere AG). [B.32]

 

ē-doceo, cuī, ctum, ēre 1) выучивать, учить, обучать (aliquem aliquid Pl, Sl): edoctus artes belli L сведущий в военных науках; 2) подробно рассказывать, уведомлять, извещать (aliquem de aliquā re Just); сообщить (omnia ordine L; e. praecepta parentis V): cuncta edoctus Sl извещённый (знающий) обо всём. [B.32]

 

ē-dolo, āvī, ātum, āre 1) обтёсывать, обрубать, обделывать (aliquid Col); 2) отделывать, оканчивать (quod jusseras, edolavi C); 3) шутл. смастерить, сколачивать (libellum Enn ap. Macr). [B.32]

 

ē-domo, domuī, domitum (domātum Aug), āre 1) укрощать, обуздывать, приручать (equos Cld etc.); одолевать, покорять (orbem terrarum O): edomita lumina Sil сонные глаза; 2) одомашнивать, делать культурным (planta edomĭta PM); 3) обрабатывать (aes igni PM); 4) смягчать, воспитывать (vitiosam naturam doctrinā C). [B.32]

 

Ēdōnī, ōrum m эдоны, фракийск. народность между реками Стримоном и Нестом, особо чтившая Вакха PM, H. [B.32]

 

Ēdōnis, idis f [Edoni] 1. adj. эдонская, перен. фракийская (matres O); 2. subst. вакханка Prp, Sil, Lcn. [B.32]

 

Ēdōnus, a, um [Edoni] эдонский (populi Sol); перен. фракийский (Boreae V; juga O; hiemes Lcn, Sil). [B.32]

 

ē-dormio, īvi, ītum, īre 1) проспаться (vinolentus edormivit C); 2) проспать (dimidium ex hoc tempore Sen): e. crapulam C проспать хмель, протрезвиться; Ilionam e. H играть роль спящей Илионы. [B.32]

 

ēdormīsco, —, —, ere [inchoat. к edormio] проспать (crapulam Pl): e. unum somnum Pl вздремнуть, поспать. [B.32]

 
 
     
 

ēdūc, арх. ēdūce imper. к educo II. [B.32]

 

ēducātio, ōnis f [educo I] 1) воспитание (liberorum C); 2) разведение (sc. bestiarum Col); выращивание (sc. plantarum PM, Macr). [B.32]

 

ēducātor, ōris m [educo I] 1) воспитатель (pueritiae alicujus T); кормилец C etc.; 2) руководитель, наставник T, Sen. [B.32]

 

ēducātrīx, īcis f воспитательница, наставница C etc. [B.32]

 

ēducātus, ūs m Tert =educatio. [B.32]

 

ēdūce — см. educ. [B.32]

 

I ē-duco, āvī, ātum, āre [intens. к edūco II] 1) воспитывать (homo bene educatus Pl); выращивать, создавать (oratorem Q); 2) поэт. взращивать, производить, кормить, питать (imber edŭcat flores Ctl; ager educat uvas O). [B.32]

II ē-dūco, dūxī, ductum, ere 1) выводить (aliquem de senatu C; copias e castris Cs); уводить (aliquem ad consŭles C; aliquem ab domo secum Cs): se e. уходить, удаляться (foras Pl; multitudini Sen) || привлекать, вызывать (aliquem in jus C); выступить, двинуться (ex hibernis Cs); вывозить (equos ex Italia L); отводить (lacum C; aquam in fossas PM); извлекать (gladium e vaginā C); вынимать, тянуть (sortem C); вырывать, извлекать (radicem e terrā Vr; corpore telum rhH); выпивать (aliquid Pl); 2) выстраивать, развёртывать (in aciem L); 3) высиживать, выводить (pullos suos Pl); рождать (aliquem V); 4) подводить: rationem e. Pl подводить итог, сосчитывать; 5) воспитывать (aliquem a parvulo Ter); 6) поднимать (sc. aulaea O); 7) (превозносить (aliquem ad superas auras V и in astra H); 8) воздвигать (aram caelo V); возводить, выстраивать (turrim sub astra V); 9) прожить (pios annos Prp); провести (insomnem noctem St); 10) переводить (aliquid de potentiā in actum Eccl). [B.32]

 

ēductio, ōnis f [educo II] 1) выступление (e castris Cato); 2) продолжение или расширение (uberis Pall). [B.32]

 

ēductor, ōris m [educo I] воспитатель Fronto. [B.32]

 

ē-dulco, —, —, āre подслащивать, перен. услаждать (vitam Matius ap. AG). [B.32]

 

edūlia, ium n съестные припасы, продовольствие Su, AG; кушанья, яства Ap. [B.32]

 

edūlis, e [edo II] годный в пищу, съедобный (capreae H). [B.32]

 

edūlium, ī n Vr, AG etc. = edulia. [B.32]

 

ēdūrēsco, —, —, ere становиться твёрдым, твердеть CA. [B.32]

 

ē-dūro, —, —, āre 1) закалять (rusticis operibus edurandus Cato); 2) продолжаться AG: in ortūs e. T длиться до рассвета. [B.32]

 

ē-dūrus (ecdūrus), a, um 1) довольно жёсткий, твёрдый (pirus V); 2) безжалостный (ōs O). [B.32]

 

ēdus, ī m v. l. = haedus. [B.32]

 

ēdūxī pf. к edūco II. [B.32]

 
 
     
 

ēdyllium v. l. = idyllium. [B.32]