ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

ex

E: ex: exa - exb - exc - exd - exe - exf - exh - exi - exj - exl - exm - exn - exo - exp - exq - exr - exs - ext - exu - exv

   

I ex- и ē- приставка (в которой звук x обыкновенно сохраняется перед начальными гласными и c, p, q, s, t основного слова, а в остальных случаях выпадает: e-duco, или ассимилируется: ef-fero; реже заменяется c: ec-fero); обозначает преим.: 1) отделение (ex-eo); 2) движение вверх (e-rigo); 3) лишение, освобождение (ef -freno); 4) изменение качества (ef-femino); 5) завершение (e-vasto); 6) усиление (e-gelidus). [B.32]

II ex и ē (оба — перед согласными; перед гласными тк. ex) praep. cum abl. 1) из (exire ex urbe C; pocula ex auro C; unus ex iis C): aqua ex lauro decocta CC отвар лаврового листа; 2) с: ex equo delābi L упасть с лошади; ejicere e saxo H сбросить со скалы; ex loco superior pugnare Cs вести бой с возвышенного места; ex equo collŏqui Cs говорить с (сидя на) лошади; ex vinclis causam dicere Cs произнести защитительную речь, находясь в оковах; 3) от (oriri, nasci или gigni ex aliquo Ter etc.): non longe ex eo loco Cs недалеко от этого места; collis paulŭlum ex planitie edĭtus Cs холм, немного возвышающийся над равниной; statim e somno T тот час же встав ото сна; requiescere ex aliquā re Sl отдохнуть (оправиться) от чего-либо; ex suā persona C от своего имени; ex personā alicujus VP, Just в чьей-либо роли (в качестве кого-либо); agri ex hostibus capti Cs земли, захваченные у противника; 4) по причине, вследствие, из-за (ex eā causā C; quā ex re C etc.): ex vino vacillare Q шататься от (выпитого) вина; ex vulnere mori L умереть от раны; laborare ex pedibus C страдать ногами; ex eādem causā C по той же причине; ex te duplex nos affĭcit sollicitudo C из-за тебя у нас двойная забота; urbem e suo nomine Romam jussit nominari C (Ромул) велел назвать город по своему имени Римом; 5) на основании, в силу, сообразно, по (ex senatūs consulto Sl; ex jure, ex lege C; ex foedere Lcn): ex hoc C в силу этого; pactum, ex quoAp договор, на условиях которого… || по соображениям, в соответствии, для: e communi utilitate T для общего блага; e re meā Ter, C etc. (ex usu meo Cs) в моих интересах; e re publicā C в интересах (для пользы) государства; ex nullīus injuriā L без чьего-либо ущерба; ex animo C от всей души (искренно) или глубоко, действительно (miser ex animo Pl); ex ratione officii C по соображениям долга; ex senatūs sententiā Sl, C согласно с мнением сената, но: ex animi sententiā или ex sententiā C по желанию (т. е. наилучшим образом); ex abundanti Q в изобилии; ex memoria C наизусть (на память); ex parte C частично; ex facili O легко; ex integro PJ сызнова; ex vero Sl действительно; ex inesperato O неожиданно; ex consuetudine C по привычке; ex opinione hominum C на основании общественного мнения; 6) для определения времени: с, со времени, непосредственно после, вслед за: ex illo tempore (die) C etc. с того времени (дня); ex quo QC, Pt с тех пор как; ex quo (tempore)? C с каких пор?; dies ex eo die quintus Cs пятый после этого день; ex quo natus es Sen с самого твоего рождения; Cotta ex consulatu profectus est in Galliam C тотчас же по окончании (своего) консульства Котта отправился в Галлию; ex itinere C с дороги; diem ex die C день за днём (со дня на день); ex consule Eutr, CJ экс-консул (бывший консул); но: ex Metello consule H со времени консульства Метелла; e vestigio Cs тотчас же; ex omni occasione PJ при (во) всяком случае; aliud ex alio C одно за другим; иногда для обозначения будущего: ex Idibus Martiis C ко (со) времени (наступающих) Мартовских Ид; 7) для определения перехода или превращения (dii ex hominibus facti C): e viridi pallens PM иззелена-бледный. [B.32]