ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
deh D: de: dea - deb - dec - ded - dee - def - deg - deh - dei - dej - del - dem - den - deo - dep - deq - der - des - det - deu - dev - dex |
||||||
de-habeo, —, —, ēre ощущать недостаток, не иметь (aliquid Eccl). [B.32]
de-haurio, hausī, haustum, īre 1) вычерпывать, снимать (amurcam Cato); 2) проглатывать (carnem Tert). [B.32] |
||||||
de-hibeo, hibuī, —, ēre [habeo] (нестяжённый вариант к debeo) быть должным (mille drachumas Pl). [B.32]
dehinc adv. (поэт. иногда односложно dejnc) 1) пространство: отсюда, далее: Aegyptus, d. initio ab Syria usque ad flumen Euphraten T Египет и, далее, от Сирии вплоть до реки Евфрата; 2) время: отныне, впредь; с тех пор, с (э)того времени (nemo est, quem jam d. metuam Pl); 3) тогда, потом, после того: d. talia fatur V потом он говорит следующее || в дальнейшем, впоследствии: mors, de qua d. dicam Su кончина (Августа), о которой я скажу ниже; 4) следствие: а потому, следовательно: d. postulo, ut… Ter поэтому я требую, чтобы…; 5) при перечислении = deinde: primum (или primo)… d. Sl, V etc. сначала (сперва)… затем. [B.32]
de-hisco, —, —, ere раскрываться (rosa dehiscit PM); разверзаться, расступаться (unda dehiscens V); трескаться, раскалываться (rimis dehiscit cymba O); расседаться: terra (tellus) dehiscat mihi! V пусть разверзнется подо мной земля! (провалиться мне!); dehiscens intervallis acies L боевой порядок, разделённый интервалами. [B.32]
dehisse Vr inf. pf. к dehisco. [B.32] |
||||||
dehonestāmentum, ī n [dehonesto] позор, бесчестие, бесславие: d. corporis Sl физический позор (о ранах на спине); d. oris T отсутствие одного глаза; amicitiarum dehonestamenta T позорящие связи (дружба). [B.32]
dehonestātio, ōnis f бесславие, бесчестие, позор Tert. [B.32]
de-honesto, āvī, ātum, āre покрывать позором, порочить, (за)пятнать, (о)бесславить (famam d. L): dehonestari aliquā re Just, T опозорить себя чем-либо. [B.32]
de-honestus, a, um недостойный, непристойный (verbum AG). [B.32]
dehorio Cato = dehaurio. [B.32]
de-hortātio, ōnis f отговаривание Tert. [B.32]
de-hortātor, ōris m отговаривающий, разубеждающий Aug. [B.32]
de-hortātōrius, a, um отговаривающий, отклоняющий (daemonium dehortatorium a bono Tert). [B.32]
de-hortor, ātus sum, ārī depon. разубеждать, отсоветовать, отговаривать (aliquem Pl, C; aliquid facere Sl, T): d. aliquem ab aliquo Sl пытаться увести (удалить) кого-либо от кого-либо (разлучить кого-либо с кем-либо). [B.32] |
||||||