ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

vig

V: via - vib - vic - vid - vie - vig - vil - vim - vin - vio - vip - vir - vis - vit - viv - vix

   

vīgēnī, ae, a Col = viceni. [B.32]

 

vigeo, uī, .—, ēre [одного корня с vegětus] 1) быть полным сил или жизни, быть сильным, крепким, свежим (v. et sentire C): vegetum ingenium in vivido pectore vigebat L мощный дух жил в крепком теле (старого МФурия Камилла); animus laetitiā viget Lcr дух силён радостью; nobis viget aetas, animus valet Sl мы в цвете лет, мы сильны духом; fama mobilitate viget V молва усиливается (крепнет) по мере своего распространения; v. memoriā C обладать превосходной памятью; v. animo C быть бодрым духом; 2) быть в расцвете (сил, славы), процветать, быть славным (summis honoribus et multā eloquentiā T): diu legiones Caesaris viguerunt C долго славились легионы Цезаря. [B.32]

 

vigēsco, —, —, ere [inchoat. к vigeo] становиться сильным, крепнуть, расцветать: laeti studio pedes vigescunt Ctl ноги (сами) радостно порываются в путь; vigescit copia rerum Lcr расцветает (зарождается) изобилие вещей. [B.32]

 

vīgēsimus, a, um v. l. = vicesimus. [B.32]

 

vīgessis, is m [viginti + as] двадцать ассов M (v. l.). [B.32]

 

 
     
 

I vigil, ilis adj. 1) бодрствующий, не спящий: primus orto sole v. H проснувшись первым после восхода солнца; 2) незасыпающий: ales v. O = gallus gallinaceus || неусыпный (curae O); ночной (questus St); насторожённый (auris St); горящий всю ночь, негаснущий (lucernae H); неугасимый, вечно горящий (ignis V, O); 3) бдительный (canis H; custodia O); зоркий (oculi V); 4) проведённый без сна, бессонный (nox T): vigĭlem noctem capessere T бодрствовать (всю) ночь. [B.32]

II vigil, ilis m 1) караульный, страж C, L etc.: vigiles mundi Lcr = sol et luna; 2) pl. ночная охрана (созданная в Риме при Августе) Su, Pt, Dig. [B.32]

 

vigilābilis, e бдительный, чуткий (dormitio Vr). [B.32]

 

vigilāns, antis 1. part. praes. к vigilo; 2. adj. 1) бодрствующий (oculi V; lumina O); неусыпный (curae C); бдительный (tribunus plebis C); неутомимый, деятельный (dux VM). [B.32]

 

vigilanter [vigilans] бдительно, неутомимо (administrare provinciam C). [B.32]

 

vigilantia, ae f [vigilo] бодрствование, бдительность C, PJ; неусыпная заботливость Ter, C etc. [B.32]

 

vigilārium, ī n v. l. = vigiliarium. [B.32]

 

vigilātē AG = vigilanter. [B.32]

 

vigilātio, ōnis f [vigilo] 1) бодрствование Aug; 2) мед. бессонница CA. [B.32]

 

vigilāx, ācis adj. бодрствующий, бдительный (canes Col); неусыпный или не дающий заснуть (curae O). [B.32]

 

vigilia, ae f [vigil] 1) бодрствование, ночное бдение (corpus patiens vigiliae Sl); бессонная ночь (vigiliae Demosthěnis C): vigilias in aliquā re consumere C проводить бессонные ночи в чём-либо; 2) караул (преим. ночной), охрана, стража (vigiliarum nocturnarum curam per urbem alicui mandare L); караульная служба: vigilias agere ad aedes sacras C нести охрану священных храмов; tecta custodiis vigiliisque defendere C защищать жилища дневными и ночными постами; exercitus stationibus vigiliisque fessus L войско, утомлённое дневными и ночными караулами; 3) личный состав караула, стража: vigilias ponere Sl расставить сторожевые посты; vigilias circumire Sl обходить (проверять) посты; 4) время стояния на посту, ночная смена (четвёртая часть ночи, продолжительность которой менялась в зависимости от времени года): primā vigiliā L в первую ночную стражу; tertiā vigiliā Cs в третью ночную стражу; 5) ночное богослужение (vigiliae Cerěris Pl); 6) ( = vigilantia ) бдительность, неусыпные заботы (v. et prospicientia C); 7) мед. бессонница (senum CC). [B.32]

 

vigiliārium, ī n [vigil] сторожевая будка, караулка Sen. [B.32]

 

vigilium, ī n Vr = vigilia. [B.32]

 

vigilo, āvī, ātum, āre 1) бодрствовать, не спать (ad multam noctem C; usque ad lucem Ter; de nocte C; dies noctesque v. Sl): hic vigilans somniat погов. Pl он наяву видит сны, те. мечтает о неосуществимом; 2) проводить ночь без сна: vigilata nox O бессонная ночь; noctes vigilantur O ночи проходят без сна; vigilatum carmen O песнь, пропетая в бессонную ночь; praecipĭtes vigilate V немедленно проснитесь; 3) неусыпно заботиться, неутомимо трудиться (ad salutem rei publicae C; pro aliquo C): vigilati labores O неусыпные труды; 4) быть бдительным, быть осторожным, остерегаться, беречься: vigilandum est semper C нужно всегда быть бдительным; ut vivas, vigĭla H чтобы житьбудь настороже. [B.32]

 

vīgintī indecl. двадцать (unum et v. annos natus C): Mithridati duas et v. linguas traditur notas fuisse Q передают, что Митридат знал 22 языка. [B.32]

 

vīginti-angulus, a, um двадцатиугольный (sphaera Ap). [B.32]

 

vīgintī-vir, virī m sg. к vigintiviri. [B.32]

 

vīgintīvirātus, ūs m [vigintiviri] вигинтивират, должность или организация вигинтивиров C, Q, T. [B.32]

 

vīgintī-virī, ōrum m вигинтивиры: 1) члены «коллегии двадцати» при Цезаре по распределению Кампанских земель C, Su; 2) низшая судебная инстанция, одна половина членов которой была подчинена претору (decemviri stlitibus judicandis), а другая ведала путями сообщения, чеканкой монеты и общественными работами (tresvĭri capitales, tresvĭri monetales и quattuorvĭri viarum curandarum) T; 3) государственный совет, созданный в 237 г. н. э. Capit. [B.32]

 

 
     
 

vigor, ōris m [vigeo] 1) жизненная сила, крепость, свежесть, живость, энергия (animi L, PM etc.; aetatis L): mutare vigorem V подтачивать силу; 2) блеск, игра (gemmae PM). [B.32]

 

vigōrāns, antis [vigor] 1) укрепляющийся (anima Tert); 2) укрепляющий (disciplinam Tert). [B.32]

 

vigōrātus, a, um [vigor] сильный, крепкий, здоровый (juvenis Ap). [B.32]

 

 
     
 

viguī pf. к vigeo. [B.32]