ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
pue P: pub - pud - pue - pug - pul - pum - pun - pup - pur - pus - put - pux |
||||||
puella, ae f [puellus] 1) девушка Pl, Ter, C etc.; 2) дочь (Danai puellae H); 3) молодая женщина O; молодая жена (laborantes utero puellae H). [B.32]
puellāris, e [puella] девический, девичий O, Sen, T etc. [B.32]
puellāriter [puellaris] по-девичьи или по-детски PJ. [B.32]
puellārius, ī m [puellus или puella] (sensu obsceno) любитель маленьких детей Pt. [B.32]
puellāsco, —, —, ere [puella] превращаться в девушку Vr. [B.32]
puellātōrius, a, um [puella] детский, с детским голоском, т. е. очень высокого регистра (tibiae Sol). [B.32]
puellula, ae f [demin. к puella] девчоночка Ter, Ctl. [B.32]
puellus, ī m [demin. к puer] мальчишечка или ребёночек LM, Enn, Lcr. [B.32]
puelus, ī f (греч.) ванна или бассейн для купания Pl. [B.32]
|
||||||
puer, erī (у Pl gen. pl. um, voc. sg. puere) m, редко f 1) ребёнок, дитя (vir puerique H); pl. дети (cum pueris et conjuge H): a puero (a pueris) C etc. с детства; nobis pueris C во время нашего детства; se puero H когда он был ребёнком; ex pueris excedere C выйти из детского возраста; 2) мальчик (преим. от 7 до 16 л) (pueri atque puellae H); 3) девочка (pueri appellatione etiam puella significatur Dig; Proserpina p. Naev); 4) юноша (p. egregius C): p. discens Pt ученик, подмастерье; 5) сын (Latonae p. H); 6) молодой слуга, раб (da, p., pocula! H); 7) холостяк (semper fac p. esse velis O). [B.32]
puera, ae f девочка LA, Vr, Su. [B.32]
puerāsco, —, —, ere 1) вступать в детский или отроческий возраст Su, Aug; 2) молодеть Aus. [B.32]
puerculus, ī m [puer] ребёночек, младенец Eccl, Ap. [B.32]
puerīlis, e [puer] 1) детский, отроческий (aetas C; anni O, PM); 2) детский, ребяческий (consilium C; vota O). [B.32]
puerīlitās, ātis f [puerilis] 1) детство, младенчество, отрочество Vr, VM; 2) ребяческое поведение, ребячество (non pueritia, sed, quod gravius est, p. Sen). [B.32]
puerīliter [puerilis] по-детски, ребячески C, L, T. [B.32]
pueritās, ātis f Tert и pueritiēs, ēī f Aus = pueritia. [B.32]
pueritia, ae f [puer] детство или отрочество (преим. до 16 — 17 л.) Ter, C etc. [B.32]
puerities v. l. = pueritia. [B.32]
puerpera, ae f [puer + pario] роженица, родильница Pl, Ter, H etc. [B.32]
puerperium, ī n [puer + pario] 1) роды, рождение Pl, T, Su etc.; 2) новорождённый, ребёнок, плод PM, Sen, T etc. [B.32]
puerperus, a, um [puerpera] родильный: puerpera uxor Sen жена-роженица; puerpera verba O заклинания для облегчения родов. [B.32]
puertia, ae f H = pueritia. [B.32]
puerulus, ī m [demin. к puer] младенец C, VM. [B.32]
I puerus, ī m (редко) Caec, Pl = puer. [B.32] II puerus, a, um Eccl = puerilis. [B.32]
|
||||||