ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
pud P: pub - pud - pue - pug - pul - pum - pun - pup - pur - pus - put - pux |
||||||
pudefactus, a, um [pudeo + facio] устыдившийся, стыдящийся (aliquā re AG). [B.32]
pudenda, ōrum n [pudendus] 1) непристойности O, Q; 2) половые органы Sen, Lampr, Aug; 3) MF = clunes. [B.32]
pudendus, a, um [pudeo] 1) постыдный, позорный (vita O); 2) половой (pars O). [B.32]
pudēns, entis adj. [pudeo] 1) стыдливый, застенчивый, скромный (femina, vir C); благопристойный, благовидный (impudentiae suae exitum pudentem quaerere C): veniam petere pudentem Ctl смиренно просить снисхождения; 2) почтенный, честный (viri C). [B.32]
pudenter [pudens] стыдливо, скромно, смиренно C, H etc. [B.32]
pudeo, duī, ditum, ēre 1) стыдиться Pl, C; 2) (при)стыдить, преисполнить стыдом (non te haec pudent? Ter); 3) преим. impers. pudet, puduit или puditum est, pudēre: aliquem alicujus rei pudet Pl, C etc. кто-либо стыдится чего-либо; Apollinem tam humĭlis victoriae puditum est Ap Аполлону было стыдно за столь жалкую победу (над Марсием); aliquem alicujus pudet Ter, L etc. кому-либо стыдно перед кем-либо; pudet dicere Ap (вводно) совестно сказать. — См. тж. pudendus и pudens. [B.32]
pudēscit, —, —, ere MF = pudet. [B.32]
pudet — см. pudeo 3. [B.32]
|
||||||
pudibilis, e Lampr = pudendus. [B.32]
pudibundus, a, um [pudet] 1) стыдящийся, застенчивый (matrona H; vir Just): pudibunda dies St устыдившийся (при виде позорного зрелища) день; 2) постыдный, позорный (exitia VF; sordidus atque p. Just). [B.32]
pudīcē [pudīcus] стыдливо, целомудренно, скромно Pl, Ter, Ctl etc. [B.32]
pudīcitia, ae f [pudīcus] стыдливость, целомудренность, скромность Pl, V, C, Sl etc. [B.32]
pudīcus, a, um [pudet] стыдливый, целомудренный, скромный Pl, C, O etc. [B.32]
|
||||||
pudor, ōris m [pudeo] 1) стыд, стыдливость: p. alicujus rei C, H, J стыд за что-либо; p. alicujus Enn стыд перед кем-либо; pudori est narrare O стыдно рассказывать; ecqui p. est? C есть ли у тебя чувство стыда?; 2) почтительность, уважение: p. patris Ter почтение к отцу; 3) совестливость, чувство чести (homo summo pudore C): veterem pudorem sibi imponere Pt исполнять свои обязанности с прежней добросовестностью; ad coērcenda peccata plus p., quam timor, valuit Ap от правонарушений удерживала скорее совесть, чем страх; 4) благопристойность (pudor retinetur alicui rei T); целомудрие (pudorem alicui auferre O); 5) честь (p. defuncti PJ); 6) причина стыда, т. е. позорное пятно, позор (pudore non caret culpa O; p. evulgatus T); 7) румянец, краска стыда O, Cld; 8) Eccl = pudenda 2 и 3. [B.32]
pudōrātus, a, um Vlg = pudicus. [B.32]
pudōricolor, ōris adj. [pudor + color] покрытый румянцем, румяный (Aurora AG). [B.32]
|
||||||
puduit pf. к pudet. [B.32]
|
||||||