ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

pub

P: pub - pud - pue - pug - pul - pum - pun - pup - pur - pus - put - pux

   

pūbēns, entis adj. [pubesco] здоровый, крепкий, цветущий (herbae V; fratres Cld; gramina, anni Aus; rosae St). [B.32]

 

pūber, eris v. l. = pubes I и II. [B.32]

 

pūbertās, ātis f [pubes I] 1) возмужалость, половая зрелость, зрелый возраст (pubertatis tempus Su и anni Just); 2) мужская сила (p. inexhausta T); 3) взрослая молодёжь VM; 4) первая растительность на лице, юношеский пушок C, PM; 5) пушок на растениях (incipientis uvae PM). [B.32]

 

I pūbēs, eris 1. adj. 1) возмужалый, зрелый, взрослый (homo C, Nep; aetas L); 2) разросшийся, сочный, пышный (folia, herba L); 2. subst. m юноша (достигший зрелости) Cs, Sl, Ap. [B.32]

II pūbēs, is f 1) возмужалость CC, PM; зрелость, спелость (seminum Amm); 2) растительность на лице, борода (capillus et p. PM); 3) растительность на лобке, перен. поясничная область O, Ap; pube tenus V до пояса; 4) взрослые люди, мужчины, народ (p. Dardăna V; p. rustica Tib). [B.32]

 

pūbēsco, pūbuī, —, ere [puber] 1) (воз)мужать, созревать, достигать совершеннолетия, становиться мужчиной Lcr, C etc.: pubescentibus annis Pt во цвете лет; 2) подрастать, поспевать, созревать (omnia florent et pubescunt C); 3) обрастать волосами (mālae pubescunt VF); покрываться растительностью (prata pubescunt flore O); 4) набирать силу, крепнуть: pubescente vere Amm с наступлением весны; 5) оживать, воскресать: proprio p. leto Cld возрождаться силой самой смерти (о Фениксе). [B.32]

 

 
     
 

pūbis, is f Eccl = pubes II. [B.32]

 

 
     
 

Pūbliānus, a, um [Publius] публиев Sen (v. l.). [B.32]

 

pūblica, ae f публичная женщина Sen. [B.32]

 

I pūblicānus, a, um [publicum] 1) относящийся к государственным доходам, финансовый (servi C v. l.); 2) принадлежащий откупщику: muliercula publicana C жена откупщика. [B.32]

II pūblicānus, ī m откупщик государственных доходов (преим. налогов) C, L, Dig etc. [B.32]

 

pūblicātio, ōnis f [publico] обращение в доход казны, конфискация (bonorum C). [B.32]

 

pūblicātor, ōris m разгласитель (occulti Sid). [B.32]

 

pūblicē [publicus] 1) официально (litteras mittere Nep); от имени (по поручению или приказу) государства (templum p. dedicare L): p. privatimque petere aliquid Cs просить о чём-либо от имени государства и от себя лично; 2) в интересах государства, для общественной пользы, с национальной точки зрения: p. maximam putant esse laudem, quam latissime a suis finibus vacare agros Cs (свевы) видят величайшую национальную пользу в том, чтобы на возможно большем от их границ расстоянии поля оставались незаселёнными; 3) на государственный счёт (alere aliquem Nep); 4) сообща, вместе, всенародно (exsulatum ire L); 5) публично, на виду у всех (disserere AG, Ap). [B.32]

 

Pūbliciānus, a, um [Publicius] публициев C. [B.32]

 

pūblicitus adv. 1) в интересах государства или общества, с общественной точки зрения (peccata, quae prohiberi p. interest AG); 2) на государственный (общественный) счёт (p. ornari scutisque feroque ferro Enn ap. AG); 3) публично, всенародно, открыто (auctio fit p. Pl); 4) в общественном порядке (non privatim, sed p. Ap); 5) в глазах общественного мнения (p. perinfāmis est Ap). [B.32]

 

Pūblicius, a, um Публиций, римск. nomen: clivus P. L Публициев склон (улица в Риме, которая вела на Авентинский холм и названная так по двум эдилам, братьям Публициям). [B.32]

 

pūblico, āvī, ātum, āre [publicus] 1) сделать общим достоянием, предоставить всем, открыть для всех (Aventinum L; bibliothēcas Su): sermonibus publicatis operam dare Pt начать общую беседу; p. corpus suum vulgo Pl и p. pudicitiam T предаваться разврату; se p. Su выступать публично; 2) объявить всенародно, обнародовать, опубликовать PJ; выпустить в свет, издать (orationem, libellos Su); разглашать (reticenda Just); 3) отбирать в казну, обращать в доход государства, конфисковать (pecuniam L; bona Cs, L): p. aliquem C конфисковать чьё-либо имущество. [B.32]

 

Pūblicola, ae m [populus + colo] («друг народа») Публикола, cognomen в роде Валериев C, L. [B.32]

 

pūblicum, ī n 1) государственное имущество, государственные угодья (земли) (p. Campanum C); 2) государственные финансы, казна (pecuniam ex publico tradĕre Cs): in p. emere L покупать на государственный счёт; aliquid in p. addicere Cs или redigere L отобрать что-либо в казну; de publico C на государственный счёт; 3) государственные доходы: conducere publica H брать на откуп государственные доходы; p. habere Pl быть откупщиком; societates publicorum C общества по откупу государственных доходов; 4) государственный склад, общественный магазин (frumentum conferre in p. Cs); 5) государство, общество: aquae in publico manant Pt вода является общественной собственностью; consulere in p. PJ заботиться об общественном благе || общественность, общественная жизнь, общественное место: in publico PJ, C, тж. in publicum Pt в общественном месте, т. е. вне дома; in p. prosilire Pt броситься на улицу; fugere in p. Pt удирать, давать тягу; publico carere C (abstinere T, Su) жить замкнуто, вести уединённую жизнь; 6) народные массы, народ (nummos in publico effundere Pt); 7) государственный архив (ut scriptum in publico exstat Vr). [B.32]

 

pūblicus, a, um [одного корня с populus I] 1) общественный, государственный (agri C etc.; pecunia Nep); всенародный, национальный (dii Nep): mensa publica C государственный банк; sumptu publico C на государственный счёт; funus publicum PJ, T похороны на счёт государства, но тж. Su всенародные похороны с объявлением государственного траура; judicium publicum C государственный процесс (т. е. в связи с нарушением государственных законов); 2) официальный (litterae, tabulae C); 3) общеупотребительный, народный (verba C; mores QC); обычный, заурядный (structura carminum O); 4): res publica (respublica) государственные дела, политика (in re publicā versari C; aetatem procul a re publicā agere Sl); государственное имущество, казна (rem publicam conficere C); государственное благо, интересы общества (rei publicae causā C); государство (rem publicam defendere C и administrare Sl); политическое положение (in optimā re publicā C). См. тж. publicum и publica. [B.32]

 

Pūblilius, a, um Публилий, римск. nomen; PSyrusсм. Syrus II, 3. [B.32]

 

Pūblius, ī m Публий, римск. praenomen (в сокр. P.). [B.32]

 

 
     
 

pūbuī pf. к pubesco. [B.32]