ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 

 
 

obr

O: ob: oba - obb - obc - obd - obe - obf - obh - obi - obj - obl - obm - obn - obo - obp - obr - obs - obt - obu - obv

   

ob-radio, —, —, āre сиять (навстречу) Is. [B.32]

 

obraucātus, a, um [ob + raucus] охрипший (vox Sol). [B.32]

 

 
     
 

ob-rēpo, rēpsī, rēptum, ere 1) подползать, тихо подбираться, подкрадываться (Galli in obsidione Capitolii obrepentes AG; feles obrepunt avibus — dat. PM); 2) застигать врасплох, настигать (mors obrepit Pl); незаметно наступать (obrepsit dies C; obrepit non intellecta senectus J); 3) прокрасться, достигнуть происками (o. ad honores C); перехитрить, обмануть (alicui AG, Dig). [B.32]

 

obrēptīcius, a, um достигнутый хитростью CJ. [B.32]

 

obrēptio, ōnis f [obrepo] 1) подкрадывание, застигание врасплох (aggrĕdi per obreptionem Frontin); 2) интриги, коварство, хитрость (per obreptionem petere aliquid Dig). [B.32]

 

obrēptīvē исподтишка, втихомолку CTh. [B.32]

 

obrēptīvus, a, um 1) тайный, совершаемый втихомолку (supplīcatio Symm); 2) CTh = obrepticius. [B.32]

 

obrēpto, āvī, —, āre [intens. к obrepo] подбираться, подкрадываться Pl, PM. [B.32]

 

obrētio, —, —, īre [ob + rete] опутывахь сетями, pass. попасться в сети, запутаться Lcr. [B.32]

 

 
     
 

ob-rigēsco, riguī, —, ere 1) твердеть, костенеть, цепенеть (frigŏre LM; nive pruināque C); замерзать (per pruīnam Pac и pruinā Vr); застывать, замирять (timore Aug); (о мертвеце) коченеть (commodum ille animā editā obriguerat Ap); 2) перен. закаляться Sen. [B.32]

 

Obrimās, ae m Обрим, приток реки Меандр во Фригии L, PM. [B.32]

 

 
     
 

ob-rōborātio, ōnis f затвердение, ригидность (сухожилий) Veg. [B.32]

 

ob-rōdo, —, —, ere обгрызать, обгладывать (ossa Tert); жевать (sc. mālum Pl). [B.32]

 

obrogātio, ōnis f [obrŏgo] внесение законопроекта во изменение (или в отмену) действующего закона rhH. [B.32]

 

ob-rogo, āvī, ātum, āre 1) изменять или заменять существующий закон новым (lex nova antiquae dat. — obrŏgat L); 2) возражать против законопроекта (o. legibus Fl, AV). [B.32]

 

 
     
 

ob-rubēsco, —, —, ere румяниться, краснеть (pudore Aug). [B.32]

 

ob-rūcto, —, —, āre рыгать, отрыгивать (alicui Ap). [B.32]

 

ob-ruo, ruī, rutum, ere 1) заваливать, закидывать, забрасывать, засыпать (aliquem telis V, lapidibus C; corpus terrā Just); покрывать (nive perenni obrŭta juga QC; o. terram umbris Lcr); закапывать, зарывать (thesaurum C); погружать (puppes V): obrutus insanis aquis O потонувший в бурных водах; fluctibus obrui Su утонуть || окутывать, завёртывать (aliquem veste PM; obruto tuniculā capite Pl); 2) сеять (milium Col; semina sulcis O); 3) затмевать (famam alicujus T); изглаживать, уничтожать (nomen alicujus C; aliquid perpetuā oblivione C): spatio obruta memoria SenT воспоминание, изгладившееся от времени; 4) перегружать, чрезмерно нагружать, обременять: o. vino mentis calorem Pt топить в вине жар души; vino epulisque obrui Nep пить и есть свыше меры; 5) подавлять (curae animum obruunt Q; obrui tot mălis CC): o. ventos otio H унять ветры; obrui aere alieno C завязнуть в долгах; obrutus somno St погружённый в сон; o. vulneribus Just весь в ранах; o. aliquem criminibus C осыпать кого-либо обвинениями; obrui sceleribus L погрязнуть в преступлениях; obrui in augendā re H потерпеть крушение в погоне за наживой; risus aliquem obruit C кто-либо покатывается со смеху; 6) превосходить (aliquem dignatione VP): obrui numero V быть подавляемым численно. [B.32]

 

obrussa, ae f (греч.) 1) испытание золота на огне: aurum ad obrussam Su чистое золото; aliquid ad obrussam exigere перен. Sen подвергнуть что-либо испытанию (проверке); 2) чистое (или высокопробное) золото (ex obrussā esse Pt). [B.32]

 

 
     
 

obryza, ae f CTh = obryzum. [B.32]

 

obryzātus, obryziacus, a, um из чистого золота CJ. [B.32]

 

obryzum, ī n (греч.) ls = obrussa 2. [B.32]

 

obryzus, a, um очищенный на огне (aurum Vlg). [B.32]