ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
consi C: co: con: consa - consc - conse - consi - conso - consp - const - consu |
||||||
cōnsīderanter VM, Pall = considerate. [B.32]
cōnsīderantia, ae f [considero] рассудительность, осмотрительность, обдуманность Vtr. [B.32]
cōnsīderātē [consideratus] осмотрительно, осторожно, обдуманно (aliquid facere C, Cs, L). [B.32]
cōnsīderātio, ōnis f [considero] 1) рассматривание, созерцание (c. oculorum Vtr); 2) размышление, рассмотрение, обсуждение (naturae C; verborum AG): considerationem intendĕre in aliquid C направить своё внимание на что-либо. [B.32]
cōnsīderātor, ōris m [considero] (греч. skeptikós) подвергающий обсуждению, делающий предметом рассмотрения, исследователь AG. [B.32]
cōnsīderātus, a, um 1. part. pf. к considero; 2. adj. 1) тщательно обдуманный (judicium, consilium, factum C); 2) осмотрительный, осторожный (judex C; homo C, VM). [B.32]
cōnsīdero, āvī, ātum, āre [одного корня с sidus; дословно «наблюдать звёзды»] 1) осматривать, разглядывать (opus pictoris C; lucentia sidera AG); видеть (folia decĭdere Col): num tamen excĭderit ferrum, considerat, hastae O (Ахилл) смотрит, не отломился ли железный наконечник копья; 2) обдумывать, соображать, рассматривать (secum in animo Ter; cum aliquo de re aliqua C): consideres, quid agas C ты бы взвесил (обдумал), чтò делаешь. [B.32]
cōnsidium, ī n Pl = consilium. [B.32]
cōn-sīdo, sēdī (sīdī), sessum, ere 1) садиться (in molli herba V; in umbrā C; saxo O); восседать (in curuli sellā AV); (о птицах, пчёлах) опускаться, садиться (in arbore L; in turre QC); сидеть (in theatro C; in orchestrā Su); заседать (judices considunt C; ad causam cognoscendam L); воен. расположиться (trans flumen, sub monte, ad ripam Rheni Cs; superioribus locis Sl); засесть (in insidiis L; in silva QC); осесть, поселиться (Latio V; in Ubiorum finibus Cs; Ausoniā terrā V; in novam urbem QC); 2) проваливаться, расседаться (terra consedit L); рухнуть, обрушиваться, обваливаться: omne mihi visum considere in ignes Ilium V я видел, как объятый огнём рушился Илион; regia Cadmi fulmineum in cinerem consedit St дворец Кадма был испепелён молнией || оседать (pulvis considit QC); 3) улечься, утихнуть (ignis consedit O); успокоиться, ослабеть (ardor animi consedit C); 4) погружаться, быть погружённым (luctū V); приходить в забвение (nomen alicujus consedit C); 5) укорениться, запечатлеться (in mente C); пребывать, коснеть (in otio C); 6) (плавно) заканчиваться: ut verborum junctio varie considat C чтобы период заканчивался по-разному. [B.32]
|
||||||
cōnsīgnātē [consigno] ясно, чётко, отчётливо (versus consignatissime factus AG). [B.32]
cōnsīgnātio, ōnis f [consigno] письменное доказательство, документ Q, Dig. [B.32]
cōn-sīgno, āvī, ātum, āre 1) прикладывать печать, запечатывать (tabulas signis C; epistulas Pl): tabellas dotis (или dotem) c. Su скрепить брачный договор; 2) свидетельствовать, подтверждать, удостоверять (antiquitas tot monumentis consignata C): auctoritates alicujus c. C зафиксировать (выразить) чьи-либо мнения; c. (litteris) записывать, письменно излагать (aliquid C); notiones in nobis quasi consignatae C понятия, как бы запёчатлённые в нас. [B.32]
|
||||||
cōn-silēsco, uī, —, ere [sileo] умолкать, замолкать Enn, Pl; утихать (strepitus consilescit AG). [B.32]
I cōnsiliārius, a, um [consilium] подающий советы, советующий (amicus c. magis quam auxiliarius Pl): fulmen (fulgur) consiliarium Sen, Amm молния-советница (как знамение, побуждающее к тому или иному действию или предостерегающее от него). [B.32] II cōnsiliārius, ī m [consilium] 1) советник, советчик C; 2) судебный заседатель Su; 3) перен. истолкователь божественной воли (c. atque administer Jovis C). [B.32]
cōnsiliātor, ōris m [consilior] податель советов, советчик, советник (bonus Ap; malefĭcus Ph; in gerendis honoribus PJ). [B.32]
cōnsiliātrīx, īcis f советница, советчица Ap, Hier. [B.32]
cōnsilīgo, inis f бот. медуница (Pulmonaria officinalis, L.) Col, PM etc. [B.32]
cōnsilior, ātus sum, ārī depon. [consilium] 1) держать совет, совещаться, советоваться (cum aliquo consiliandi causā collŏqui C); 2) давать совет, советовать (alicui amicē H). [B.32]
cōnsiliōsus, a, um [consilior] (благо)разумный, рассудительный Cato ap. AG, Sid. [B.32]
cōnsilium, ī n [consulo] 1) совещание, обсуждение (arcana, nocturna Sl): adhibere aliquem consilio (или in consilium) Cs, C привлечь кого-либо к обсуждению; ire in c. C устроить совещание; mittere in c. C пригласить (судей) на совещание, т. е. приступить к голосованию; aliquid habere in consilio L, QC etc. подвергать что-либо обсуждению; c. est de aliquā re L совещание касается чего-либо; haec consilii sunt C это подлежит обсуждению; quasi consilii res sit Cs как будто дело требует обсуждения; 2) заседание: c. publicum habere C иметь заседание государственного совета; in c. advocare C пригласить на заседание; 3) члены совещания, участники заседания, совещательный орган, совет: patrum c. C или summum c. orbis terrae C = senatus; c. sanctius L (о совете выборных от сената в Карфагене или совете из депутатов Этолийского союза), c. sanctissimum VM = Areopăgus; c. militare (castrense) L военный совет; 4) рекомендуемое мероприятие, совет (alicui bonum c. dare Sen; petere c. ab aliquo C; neglegere VM (или spernere QC) alicujus c.; alicujus consilio uti Cs, C); 5) решение, план, замысел (audax, callidum L): c. fidele L добросовестный (честный) план; consilia prava L нечестные (дурные) намерения; c. urbanum C внутриполитическое мероприятие; c. aedificandi (aedificationis) C строительный план; nullo vivĕre consilio Prp жить без определённого плана (как придётся) (ср. 6); inde c. mihi (sc. est) T поэтому я и решил; malum est c., quod mutari non potest PS плох тот план, который (в случае необходимости) не может быть изменён; belli pacisque consilia L внешняя и внутренняя политика; c. capĕre ex re et ex tempŏre C принять решение в соответствии с обстоятельствами; concoquere clandestine consilia L строить тайные козни; minuere Ter (mutare C) c. suum изменить свой план; suo consilio uti Cs поступить по своему усмотрению; consilio C, L, Ph etc. преднамеренно, с умыслом, по определённому плану; privato consilio по своему почину, самостоятельно, лично (facere aliquid Nep); c. est ita facere C, L etc. я решил так поступить; c. (imperatorium) C, Cs, L, Nep военный план, тж. военная хитрость; unde c. afuerit, culpa abest L где не было (злого) умысла, там нет и вины; 6) разумность, благоразумие, проницательность (vir magni consilii Cs): simul c. cum re amisisti? ирон. Ter неужели вместе с деньгами ты потерял и рассудок?; aliquid bono consilio facere Pl, Ter сделать что-либо по здравом размышлении (с полным основанием); quae quanto consilio (к 5) gerantur, nullo consilio assĕqui possumus C каким образом это происходит, мы никак понять не можем; miscere stultitiam consiliis brevem H примешивать к благоразумию некоторую долю дурачества; nullius (арх. nulli Ter) consilii esse C быть бестолковым, несообразительным. [B.32]
cōnsiluī pf. к consilesco. [B.32]
|
||||||
cōn-similis, e совершенно похожий, точно такой же (как и) (alicujus или alicui rei Pl, C, Cs etc.): c. fugae profectio Cs уход, весьма похожий на бегство; res inter se consimiles AG чрезвычайно схожие друг с другом вещи; consimili ratione Lcr, Vtr точно таким же порядком (образом); et consimilia Dig и тому подобные вещи. [B.32]
cōnsimiliter. adv. совершенно таким же образом AG. [B.32]
cōnsimilo, —, —, āre [consimilis] делать похожим, уподоблять (alicui Aug). [B.32]
|
||||||
cōn-sipio, —, —, ere [sapio] быть в здравом уме, владеть рассудком, быть сознательным AG, L. [B.32]
cōnsīptum, ī n арх. Enn = consaeptum. [B.32]
|
||||||
cōnsistio, ōnis f [consisto] остановка, стояние AG, Macr. [B.32]
cōn-sisto, stitī, —, ere 1) становиться (ad mensam C, Pt; ad fores Capitolii Su; in muro Cs; post aliquem Q): in pedes c. Sen стать на ноги; naves nostris adversae constiterunt Cs корабли (противника) стали против наших; 2) твёрдо стоять на ногах, перен. уметь устоять, не поддаваться (adversus formidata Sen); 3) подойти (propius O); оказаться, появиться (in contione C); 4) воен. занять позицию, расположиться (in superiore acie, sub muro Cs; in sinistro cornu L): equites Ariovisti pari intervallo constiterunt Cs всадники Ариовиста поместились на таком же расстоянии; 5) юр. выступить на суде (ad horam Q; adversus aliquem Dig; loco testis VM); 6) задержаться, остановиться (in urbe negotiandi causā Cs); 7) поселиться (in agris alicujus Hirt; in eā sede QC); 8) находиться, пребывать, оставаться, состоять (in equestri ordine Su; intra professionem suam CC); 9) останавливаться (hic V; procul O): ire modo ocius, interdum c. H то идти быстрее, то (временами) останавливаться; cum aliquo c. Pl, C остановиться с кем-либо (для беседы); neque c. flumen nec lĕvis hora potest O ни река, ни быстротечное время остановиться не могут; cogere aliquem c. Cs заставить остановиться (остановить) кого-либо; c. ad ancoram C (и in ancoris Cs) стать на якоре; ibi poena consistit L этим ограничивается наказание; nec intra rixam tumultus constitit Pt суматоха не ограничилась одной дракой || застывать, замерзать (frigŏre constĭtit flumen O); твердеть, густеть, уплотняться (album ex ovo constitit CC); 10) подробнее развить, остановиться (in singulis C): consistam in uno nomine C я остановлюсь на одном пункте; 11) переставать, прекращаться, проходить (morbus consistit CC — ср. 12; ira constĭtit O); 12) гнездиться, сосредоточиться (morbus consistit circa cervīcem CC — ср. 11); 13) состоять, заключаться: victus eorum in lacte, caseo, carne consistit Cs их пища состоит из молока, сыра и мяса; controversia in nomine consistit Q спор касается слова (идёт о слове); spes omnis consistebat ei in se Nep вся его надежда была на самого себя; in eo salus populi consistit C от него зависит благо (спасение) народа; 14) устоять, продержаться (vires prohibent c. O); твёрдо держаться, стоять (in arido Cs; firmo c. gradu L): constitit consilium C решение твёрдо (непреклонно); c. in dicendo C довести свою речь до конца; contra aliquem in contione c. C выдержать борьбу против кого-либо на собрании; animo или mente c. C ясно соображать, сохранять душевное равновесие; neque mente neque lingua neque ore c. C совершенно растеряться; alicujus animum c. non sinĕre C не давать кому-либо успокоиться; 15) быть, существовать: sunt certi denĭque fines, quos ultrā citrāque nequit consistere rectum H существуют же известные пределы, по обе стороны которых не может быть ничего нормального (истинных норм); ne suspicio quidem potuit c. C (здесь) не могло быть места даже подозрению; constitit in nullā qui fuit ante color O ни в одной (сабинянке) не осталось прежнего румянца (т. е. все смертельно побледнели); 16) (об очках при игре в кости) выпадать (casu c. C); 17) соглашаться (cum aliquo verbis c. C); 18) устанавливать, излагать (consistendae causae gratiā venire AG); утверждать, устраивать: vitam c. tutam Lcr сделать жизнь безопасной; 19) вступать в спор, спорить или обсуждать (cum aliquo de aliquā re и adversus aliquid Eccl). [B.32]
I cōnsistōriānus, a, um [consistorium] входящий в императорский консисторий (comites CJ). [B.32] II cōnsistōriānus, ī m член консистория Amm. [B.32]
cōnsistōrium, ī n [consisto] 1) местопребывание людей, т. е. земля Tert; 2) прихожая или людская Sid: c. libidinum Tert = lupanar; 3) консисторий, тайный: императорский совет (преим. по вопросам законодательства) CJ, Amm. [B.32]
|
||||||
cōnsitio, ōnis f [consero I] обсеменение, засевание, тж. посадка, насаждение Col, C. [B.32]
cōnsitor, ōris m [consero I] сеятель, сажальщик, насадитель: c. uvae Tib, O = Bacchus. [B.32]
cōnsitūra, ae f C = consitio. [B.32]
cōnsitus, a, um part. pf. к consero I. [B.32]
|
||||||
Cōnsīvia, ae f [consero I] Сеятельница, эпитет богини Ops Vr, Macr. [B.32]
Cōnsīvius, ī m Сеятель, эпитет бога Януса Macr. [B.32]
|
||||||