ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
veh V: ve: vea - vec - ved - veg - veh - vei - vej - vel - vem - ven - vep - ver - ves - vet - vex |
||||||
vehātio, ōnis f CTh = vectura. [B.32]
|
||||||
vehēla, ae f Capit = vectabulum. [B.32]
vehemēns, стяж. vēmēns, entis adj. [veho] 1) сильный, мощный (telum L); толстый (palus Col); проливной (imber Lcr); оказывающий сильное действие, пьянящий (violentia vini Lcr); 2) страстный, пылкий (orator C); пламенный (in agendo C); 3) резкий, беспощадный (verba, accusator C); жестокий (in inimīcos C); 4) строгий (pater C); решительный, суровый (senatūs consultum C); 5) неистовый, дикий (v. feroxque C); яростный, свирепый (lupus H); 6) неудержимый, стремительный (fuga Hirt); бурный (cursus fluminum Q); порывистый, бешеный (ventus bH); 7) острый, мучительный (dolor PM); палящий (vis calorum PM); 8) громкий, оглушительный (clamor bH); 9) веский, важный (causa Ter; argumentum Q); 10) настойчивый, упорный, усердный (observator CTh); настоятельный, неотложный (opera Col); 11) крепкий (somnus PM); 12) тяжёлый, опасный (vulnus C). [B.32]
vehementer [vehemens] 1) сильно (irasci Pl; percutere Pt); крепко (astringere manus Pl); жестоко (errare C, Sen); 2) страстно, решительно, энергично (agere C); бурно (gaudēre C; excandescere Pt); 3) чрезвычайно, весьма (utĭlis, gratus C); крайне (displicēre C); совершенно (ignorare aliquem C): quod v. ad has res attinet Lcr что тесно к этому примыкает. [B.32]
vehementēsco, —, —, ere [vehemens] усиливаться, обостряться (v. coepit febris CA). [B.32]
vehementia, ae f [vehemens] 1) страстность, пылкость, пламенность: homo acris vehementiae PM человек весьма страстный, неукротимой энергии; 2) сила, острота, резкость (odoris PM); крепость (vini PM): v. venarum PM сильный пульс; 3) усиленное потребление (alicujus rei PM). [B.32]
vehēs, is f [veho] гружёный воз: v. feni PM воз сена. [B.32]
|
||||||
vehiculāris, e [vehiculum] перевозочный: v. res или cursus Dig почтовое дело, почта. [B.32]
vehiculārius, a, um 1) Capit, Amm = vehicularis; 2) тележный, экипажный (fabricator Capit). [B.32]
vehiculum, ī n [veho] 1) воз, повозка Pl, C, Su etc.: comes facundus in viā pro vehiculo est погов. PS красноречивый (т. е. приятный) спутник в пути — тот же экипаж; 2) носилки: vehiculo portari Nep передвигаться на носилках; 3) судно, корабль (argonautarum C); 4) с.-х. уборочная машина Pall. [B.32]
vehis, is f Col = vehes. [B.32]
|
||||||
veho, vēxī, vectum, ere 1) носить, нести (aliquid umero H); тянуть, везти (currum QC); возить (aliquem plaustro Tib); влечь, вести (aliquem ad summa T); нести, приносить, гнать (перед собой) (nubes pulveris L); катить (amnis vehit aquas Tib); привозить, доставлять (frumentum alicui L; unda vehit rates O); 2) med-pass. vehor ехать, ездить (curru или in curru C, L, PM etc.; equo Nep, L или in equo C; navi или in navi Pl); плыть (per mare VF); лететь, пролетать (trans aethěra V); двигаться, передвигаться (sex motibus C); бросаться, устремляться (in pericula QC): equo citāto vehi Nep поскакать верхом; изредка в знач. pass. употр. и act., но тк. в part. praes. и gerundium: (in) equo vehens AG едущий верхом на коне; jus vehendi Su право проезда. [B.32]
|
||||||