ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
praed P: prae: praea - praeb - praec - praed - praee - praef - praeg - praeh - praei - praej - prael - praem - praen - praeo - praep - praeq - praer - praes - praet - praeu - praev |
||||||
praeda, ae f [одного корня с prehendo] 1) добыча (bellica Sl; venaticia Amm); улов O; 2) разграбление (agros praedā vastare L); 3) награбленное (praedam e и de manibus amittere Pl, C); 4) прибыль, барыш (ab aliquo magnas praedas facere Nep). [B.32]
praedābundus, a, um [praedor] расхищающий, грабящий (exercitus Sl, L, T). [B.32]
prae-damnatio, ōnis f заранее вынесенное осуждение Tert. [B.32]
prae-damno, āvī, ātum, āre заранее осуждать (aliquem L, Su): p. spem L заранее отказаться от надежды; p. se perpetuae infelicitatis VM считать себя человеком, навеки обречённым на несчастье. [B.32]
praedātīcius, a, um [praedor] похищенный, награбленный (pecunia AG). [B.32]
praedātio, ōnis f [praedor] грабительство, грабёж, расхищение VP, T etc. [B.32]
praedātor, ōris m [praedor] 1) грабитель, хищник (praedatores direptoresque C); 2) охотник (p. aprorum O); 3) похититель, соблазнитель, совратитель (corporis Pt); 4) любитель наживы, жадный человек Tib. [B.32]
praedātōritis, a, um [praedator] грабительский, разбойничий (manus Sl; navis Pl; classis L). [B.32]
praedātrīx, īcis f похитительница (alicujus St); хищница: p. fera (bestia) Amm хищный зверь. [B.32]
praedātum, ī n добыча Vop. [B.32]
I praedātus, a, um 1. part. pf. к praedor и praedo II; 2. adj. обременённый добычей (bene p. Pl). [B.32] II prae-datus, a, um [do] данный ранее (sc. remedium) CA. [B.32] III praedātus, ūs m [praedor] грабёж, расхищение Pl. [B.32]
|
||||||
prae-dēcessor, ōris m предшественник Eccl. [B.32]
praedēlasso, —, —, āre заранее утомлять, перен. ослаблять (incursūs aquarum O). [B.32]
prae-dēlēgātio, ōnisf заранее данное предписание CTh. [B.32]
praedēmno v. l. = praedamno. [B.32]
prae-dēmo, —, dēmptum, ere предварительно снимать (praedempto tegmine CA — v. l.). [B.32]
praedēnsus, a, um очень плотный (terra PM). [B.32]
praedēs pl. к praes I. [B.32]
prae-dēsīgnātus, a, um ранее возвещённый Tert. [B.32]
prae-dēstinātio, ōnis f предопределение, предназначение Boët, Eccl. [B.32]
prae-dēstino, āvī, ātum, āre 1) заранее намечать, наперёд ставить целью (sibi aliquid L); 2) заранее приобретать (aliquid modico pretio Ap); 3) предопределять (aliquem Vlg, Eccl). [B.32]
|
||||||
praediātor, ōris m [praedium] 1) скупщик заложенных и назначенных к продаже с торгов имений C, G; 2) специалист по вопросам земельной собственности, оценщик земельных участков C. [B.32]
praediātōrius, a, um [praediator] касающийся залога земельной собственности (lex Su): jus praediatorium C ипотечное право. [B.32]
praediātūra, ae f скупка заложенных государству и продаваемых с торгов земельных участков G. [B.32]
praediātus, a, um [praedium] владеющий земельными угодьями (bene p. Ap). [B.32]
praedicābilis, e [praedĭco I] достойный похвалы, похвальный, ценный (p. aut gloriandus C; testimonium Ap). [B.32]
praedicāmentum, ī n [praedico I] 1) высказывание (judicii Aug); 2) филос. категория, наиболее общее свойство Aug. [B.32]
praedicātio, ōnis f [praedĭco I] 1) провозглашение, объявление, оповещение C, Ap; 2) высказывание, утверждение C, Lact; 3) похвальный отзыв, похвала, прославление Pl, C, L; 4) возвещение, проповедь Vlg, Lact. [B.32]
praedicātīvus, a, um [praedĭco] утвердительный, категорический (propositio Ap). [B.32]
praedicātor, ōris m [praedĭco] 1) объявляющий, возвещающий (Mercurius Ap); 2) отзывающийся с похвалой C; 3) проповедник Eccl. [B.32]
I prae-dico, āvī, ātum, āre 1) объявлять во всеуслышание, провозглашать, извещать (praeco praedĭcat aliquid C; p. aliquem repertōrem ejus inventi Ap); 2) объявлять, заявлять, говорить (de aliquā re Cs); 3) упоминать (отзываться) с похвалой, хвалить (p. de merĭtis alicujus Cs; aliquem и de aliquo C; benignitatem alicujus Nep): praedicanda Ap похвальные дела; 4) именовать, называть (aliquem liberatorem patriae Nep); обзывать (purgamentum dedecusque Pt); 5) проповедовать (Christum Vlg; apostŏlos mittĕre ad praedicandum Tert); 6) предвещать, предсказывать (persecutiones Tert). [B.32] II prae-dīco, dīxī, dictum, ere 1) говорить наперёд, предупреждать: praedicĕres Ter тебе бы следовало (об этом) раньше сказать; 2) заранее назначать (praedictā die T); 3) предсказывать (futura C); 4) ранее упоминать: tria, quae praediximus Q три (момента), упомянутые нами выше; praedicta ratio Q вышеуказанное основание; 5) велеть, предписывать, указывать (alicui, ut aliquid faciat L). [B.32]
praedictio, ōnis f [praedico II] 1) ритор. предисловие, вступление Q; 2) предсказывание (rerum futurarum C). [B.32]
praedictīvus, a, um [praedico II] мед. прогностический (liber CA). [B.32]
praedictum, ī n [praedico II] 1) предсказание (Chaldaeorum C; vatum priorum, v. l. piorum V); 2) приказ, предписание (dictatoris L); 3) соглашение, уговор: ex praedicto L по уговору. [B.32]
prae-difficilis, e крайне трудный Tert. [B.32]
prae-dīgestus, a, um хорошо переваривший (corpus CA). [B.32]
praediolum, ī n [demin. к praedium] небольшое поместье, именьице C, AG, PJ. [B.32]
prae-dirus, a, um ужасающий, ужасный (visu dictuque Amm). [B.32]
praedis gen. к praes I. [B.32]
prae-disco, didicī, —, ere наперёд изучать, узнавать, знакомиться (p. ventos V; p. ea, quae agenda sunt C). [B.32]
praedispositus, a, um [prae + dispono] заранее выставленный, заблаговременно подготовленный (nuntii L — v. l.). [B.32]
praeditus, a, um [prae + do] 1) одарённый, наделённый (sensibus C; summis или maximis ingeniis C); снабжённый (pulchris armis Pl): tantā stat praedita culpā (sc. natura rerum)! Lcr вот как порочна природа!; 2) проникнутый (spe C); охваченный (metu C); отличающийся (immāni crudelitate C); 3) возглавляющий, руководящий (alicui и alicui rei Ap). [B.32]
praedium, ī n [praes I] недвижимое имущество (p. urbanum C); земельная собственность, поместье (p. suburbanum Col; p. Cumanum Pt). [B.32]
prae-dīves, vitis adj. чрезвычайно богатый L, T, O, J. [B.32]
praedīvīnātio, ōnis f [praedivino] предчувствие, предвидение, предсказание PM. [B.32]
prae-dīvīno, āvī, —, āre предугадывать, предчувствовать (aliquid Vr, PM). [B.32]
prae-dīvīnus, a, um пророческий, вещий (somnium PM, Sol). [B.32]
praedīxī pf. к praedīco II. [B.32]
|
||||||
I praedo, ōnis m [praeda] грабитель, разбойник C, L, Nep etc.; хищник: p. volucrum M = accipiter || похититель: p. maritus O = Pluto. [B.32] II praedo, āvī, ātum, āre Pl, AG etc. = praedor. [B.32]
prae-doceo, (docuī), doctum, ēre наперёд учить, заранее наставлять, предварительно указывать (praedoctus ab aliquo Sl): praedoctus esto PM знай, имей в виду. [B.32]
prae-domo, domuī, —, āre заранее укрощать, заблаговременно подавлять, наперёд преодолевать (aliquid meditando Sen). [B.32]
praedōnius, a, um [praedo I] разбойничий, грабительский (mos Dig). [B.32]
praedōnulus, ī m [demin. к praedo I] мелкий грабитель Cato. [B.32]
praedor, ātus sum, ārī depon. [praeda] 1) грабить, разбойничать (milites praedantes Cs): p. maria Lact пиратствовать || ограблять, обирать (aliquem T); похищать, уносить (ovem O): singula de nobis anni praedantur euntes H уходящие годы мало-помалу уносят и нас || хватать добычу (dentibus, unguibus PM); 2) обогащаться, извлекать пользу (in и de bonis alienis C; ex alieno L); 3) ловить (pisces hamo Prp). [B.32]
|
||||||
prae-dūco, dūxī, ductum, ere проводить перед (p. fossas viis — dat. Cs); строить впереди (murum Cs): p. lineas itinĕri PM обозначать направление пути, проводить трассу дороги. [B.32]
prae-ductōrius, a, um служащий для ведения вперёд (lorum Cato). [B.32]
praedulce adv. ласково, чарующе St. [B.32]
prae-dulcis, e 1) очень сладкий (mel, sapor PM); перен. приторный (sententia Sen); 2) весьма приятный, милый (decus V; vox Su; nomen VF; luxuries — praedulce mălum Cld). [B.32]
prae-dūro, āvī, ātum, āre 1) делать очень твёрдым, сильно уплотнять (sucum PM; caseum Col); 2) делать чёрствым, нечувствительным (callum pectoris Eccl). [B.32]
prae-dūrus, a, um 1) крайне твёрдый (faba PM; corium T); 2) очень крепкий, выносливый (corpora V); 3) весьма тяжёлый, труднейший (labor VF); 4) слишком бесстыдный, крайне наглый (ōs, verba Q). [B.32]
|
||||||