ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 

 
 

liq

L: lia - lib - lic - lie - lig - lil - lim - lin - lio - lip - liq - lir - lis - lit - liv - lix

   

liquābilis, e [liquo I] тающий, растопляющийся (cera Ap). [B.32]

 

liquāmen, inis n [liquo I] 1) отвар, бульон Col; сок Col; 2) соус, подлив(к)а Vop; 3) CA = lixivium. [B.32]

 

liquāmentum, ī n Veg = liquamen l. [B.32]

 

liquātio, ōnis f [liquo I] растапливание, плавление, плавка Vop. [B.32]

 

liquātōrium, ī n цедилка, фильтр CA. [B.32]

 

 
     
 

liquefacio, fēcī, factum, ere [liqueo + facio] 1) плавить, расплавлять, растоплять (ceram igni Vtr; glacies liquefacta C); 2) разлагать, pass. разлагаться, гнить (viscera liquefacta V); 3) расслаблять (aliquem voluptatibus C): carmina liquefacta lyrā Sil песни, сопровождаемые нежными мелодиями лиры. [B.32]

 

liquefīo, factus sum, fierī C, V etc. pass. к liquefacio. [B.32]

 

liqueo, liquī (licuī), —, ēre 1) быть жидким, текучим (vina liquentia V): campi liquentes поэт. V водные пространства, море; 2) быть ясным, светлым, безоблачным (polus liquet Eccl); 3) быть ясным, очевидным (quidquid incerti prius fuit, nunc liquet Pl); юр. impers. non liquet (сокр. N. L.) C, AG вопрос неясен (формула, которой судья воздерживался от суждения). [B.32]

 

liquēsco, licuī, —, ere [inchoat. к liqueo] 1) плавиться, расплавляться, растопляться, таять (cera liquescit igni V; nix liquescit L); 2) разлагаться, гнить (corpora liquescunt V); 3) слабеть, ослабевать, изнеживаться, терять силы (voluptate C); 4) светлеть, становиться прозрачным (aqua liquescit bAl); 5) убывать, уменьшаться, исчезать (fortuna liquescit O). [B.32]

 

liquet — см. liqueo 3. [B.32]

 

 
     
 

I līquī 1) pf. к linquo; 2) inf. к līquor II. [B.32]

II liquī pf. к liqueo. [B.32]

 

liquidē [liquidus] 1) чисто, светло (caelum l. serenum AG); 2) ясно, отчётливо (audire PM); 3) с уверенностью, определённо, решительно (negare, judicare C). [B.32]

 

liquiditās, ātis f [liquidus] прозрачность, ясность, чистота (aĕris Ap). [B.32]

 

liquidiusculus, a, um [demin. к liquidior — compar. к liquĭdus] несколько мягче, понежнее (quam ventus Favonius Pl). [B.32]

 

liquidō adv. Ter, C, L etc. = liquide. [B.32]

 

liquidum, ī n [liquidus] 1) жидкость, влага Lcr, H, O; 2) уверенность, ясность, определённость (ad l. aliquid perducĕre Q, explorare L, redigĕre Sen). [B.32]

 

liquidus, a, um [liqueo] 1) жидкий, текучий (flumen PJ; aqua L): late liquĭdi lacūs V широко раскинувшиеся озёра || расплавленный (plumbum H); разжиженный (venter, alvus CC): odores liquidi H благовония; iter liquidum Prp путешествие по морю или V воздушный полёт; 2) водяной (Nymphae O); 3) освежающий (somnus VF); 4) прозрачный, светлый (fons V; vinum H; caelum O; aether V; lumen Lcr; nox V); ясный (lux L, QC); чистый или певучий (vox H); 5) спокойный, безмятежный (homo Pl; mens Ctl); 6) плавный (genus sermonis C); 7) истинный (fides O); очевидный, бесспорный, несомненный, верный (auspicium Pl); 8) грам. плавный (consonantes, те. l, m, n, r). [B.32]

 

liquirītia, ae f солодковый корень Veg. [B.32]

 

 
     
 

I liquo, āvī, ātum, āre 1) делать жидким, разжижать, растоплять (nives Vtr); плавить (aes, vitrum PM); 2) очищать, процеживать (vinum H, PM); промывать (silĭcem rivo saliente Man); 3) освобождать от лишнего (dicta Q). [B.32]

II līquo арх. Acc = linquo. [B.32]

 

I liquor, ōris (Lcr тж. līquor) m [liqueo] 1) жидкое состояние, текучесть (aquae Lcr etc.); 2) жидкость, влага (liquores amnium C); 3) море (medius l. secernit Europen ab Afro H); 4) прозрачность (aquae VM). [B.32]

II līquor, —, līquī depon. 1) быть жидким, струиться, литься, течь (sudor liquitur toto corpore V); 2) плавиться, таять (glacies liquitur O); 3) протекать, проходить, исчезать (liquĭtur aetas Lcr). [B.32]