ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

lig

L: lia - lib - lic - lie - lig - lil - lim - lin - lio - lip - liq - lir - lis - lit - liv - lix

   

ligāmen, inis n [ligo I] 1) завязка, перевязь (ligamĭna solvere Prp); 2) поэт. pl. узы, путы (demere ligamina ventis O); 3) повязка или тампон (sanguis inhibetur papyri ligamine Col). [B.32]

 

ligāmentum, ī n T, Q = ligamen. [B.32]

 

Ligāriānus, a, um [Ligarius] лигариев (oratio C). [B.32]

 

Ligārius, a, um Лигарий, римск. nomen; наиболее известен Q. L., приверженец Помпея и его легат, сражавшийся в Африке против Цезаря (50 49 гг. до н. э.); будучи взят в плен, он был предан суду, но оправдан (защит. речь Цицерона); принял участие в заговоре на жизнь Цезаря; погиб в 43 г. до н. э. C, bAfr, Q. [B.32]

 

ligātio, ōnis f [ligo I] 1) перевязывание Scr, CA; 2) грам. = zeugma. [B.32]

 

ligātūra, ae f 1) перевязка (in vitibus Pall); 2) повязанный амулет Aug; 3) связка, пучок (uvae Vlg); 4) (в спортивной борьбе) хватка, обхват (ligaturis corporis certare Ambr). [B.32]

 

 
     
 

Ligdus, ī m Лигд, критянин из Феста, отец Ифиса O. [B.32]

 

 
     
 

Ligēa, ae f Лигия: 1) имя нимфы V; 2) островок близ Бруттия Sol. [B.32]

 

Liger, eris m Лигер, река вдоль границы Аквитании и Лугдунской Галлии (ныне Loire) Tib, Cs, Aus, PM. [B.32]

 

 
     
 

I līgnārius, a, um предназначенный для обработки дерева (lima Scr); связанный с обработкой дерева (artifex Vlg) или с торговлей лесом (negotiatio Capit). [B.32]

II līgnārius, ī m [lignum] 1) торгующий лесом или дровами, дровяник: inter lignarios L на улице дровяников, в «Дровяниках»; 2) столяр, плотник Pall. [B.32]

 

līgnātio, ōnis f [lignor] 1) рубка леса, колка дров Vtr, Cs, Veg; 2) место рубки, лесосека Col. [B.32]

 

līgnātor, ōris m [lignor] дровосек, лесоруб Cs, L. [B.32]

 

līgneolus, a, um [demin. к ligneus] изящно сделанный из дерева, деревянный (lychnuchus C; figurae Ap). [B.32]

 

līgneus, a, um [lignum] 1) деревянный (turris Cs; sedilia Su); 2) написанный на деревянной доске (salus Pl); 3) сухой, тощий (conjunx Ctl); 4) похожий на древесину, деревянистый (semen PM). [B.32]

 

līgnicīda, ae m [lignum + caedo] дровосек, лесоруб Vr. [B.32]

 

līgnor, ātus sum, ārī depon. [lignum] рубить лес, доставлять дрова (l. pabularique Cs): lignatum ire Cato идти за дровами. [B.32]

 

līgnōsus, a, um [lignum] подобный дереву, деревянистый (fructus, nucleus PM). [B.32]

 

līgnum, ī n 1) древесина, дерево (преим. как топливо, в отличие от materia, как строительного материала) Dig etc.; 2) полено, бревно, pl. дрова (fascis lignorum T, Ap): ligna in silvam ferre погов. H = заниматься ненужной работой; 3) (растущее) дерево (l. venerabile V; ligna fructifera Aug); 4) изделие из дерева (древко копья, деревянная доска, деревянная кукла, деревянный конь и т. д.): mobile l. H марионетка; 5) твёрдая скорлупа или косточка плода PM. [B.32]

 

 
     
 

I ligo, āvī, ātum, āre 1) вязать, завязывать, связывать (manūs post terga O; se cum aliquo PJ; aliquem vinculo T); привязывать (funem litoribus Lcn); обвязывать, перевязывать (l. crus fasciā Ph; l. vulnera O); 2) сдавливать (guttur laqueo O); 3) запрягать (mulam H); 4) сковывать (pisces in glacie ligati O); соединять (l. dissociate O; l. argumenta Q); заключать (pacta Prp; conjugia Sen T). [B.32] …перевязывать, обвязывать alqd, alqd alqā re; 4) соединять, совокуплять. [B.33]

II ligo, ōnis m 1) кирка, мотыга H, O, M, PM, T; 2) перен. земледелие (aetas patiens ligonis J). [B.32]

 

 
     
 

ligula (lingula), ae f [demin. к lingua] 1) язычок, пластинка (в разн. знач.) Vtr, Col, Ap; 2) узкая, вдающаяся в море, полоса земли, коса (in extremis ligulis promunturiisque Cs); 3) ремённый язычок (в обуви) J, Scr; 4) (с ī) бран. дурак (l., i in malam crucem Pl); 5) ложечка (duarum ligularum mensura PM); 6) род короткого меча Naev. [B.32]

 

Ligur (Ligus), uris m, f лигуриец, лигурийка V, C, T, Lcn. [B.32]

 

Liguria, ae f Лигурия, область в зап. части Gallia Cispadana T, PM, Fl. [B.32]

 

ligūrio (ligurrio), īvī (iī), ītum, īre [lingo] 1) лизсть (jus H); облизывать (catillos Macr); 2) чуть прикасаться к еде (quum cenant, ligurriunt Ter); 3) лакомиться: l. furta H украдкой лакомиться; 4) жаждать, сильно желать (l. improbissima lucra C). [B.32]

 

ligūr(rtio, ōnis f [ligurio] страсть лакомиться C. [B.32]

 

ligūr(rtor, ōris m 1) лакомка Macr; 2) сластолюбец Aus. [B.32]

 

ligurr- v. l. = ligur-. [B.32]

 

I Ligus, uris m, f v. l. = Ligur. [B.32]

II Ligus, uris, Ligusticus и Ligustīnus, a, um [Liguria] лигурийский T, PM, L etc. [B.32]

 

ligusticum, ī n [Liguria] зоря, растение из семейства зонтичных (Ligusticum Levisticum, L.) Col. [B.32]

 

Ligusticus и Ligustīnus, a, um v. l. = Ligus II. [B.32]

 

ligustrum, ī n бирючина, волчьи ягоды (Ligustrum vulgare, L.) V, O, M. [B.32]