ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 

 
 

impo

I: im: impa - impe - impi - impl - impo - impr - impu

   

im-poenitendus, a, um [poenĭteo] не вызывающий раскаяния, в котором незачем (не приходится) раскаиваться (pauperies Ap). [B.32]

 

im-poenitēns, entis не раскаивающийся Eccl. [B.32]

 

im-poenitentia, ae f нераскаянность Eccl. [B.32]

 

impoenitūdo, inis f Eccl = impoenitentia. [B.32]

 

im-poenītus, a, um ( = impūnītus) ненаказанный, безнаказанный AG. [B.32]

 

 
     
 

impolītē [impolitus] без украшений, просто (breviter impoliteque dicere C). [B.32]

 

impolītia, ae (арх. as) f [impolitus] плохой уход (за лошадью) AG. [B.32]

 

im-polītus, a, um 1) невыглаженный, необтёсанный (lapis Q, Vlg); 2) неотделанный, необработанный, неизящный (forma impolita et rudis C); 3) незаконченный (res C; grammaticus Q). [B.32]

 

im-pollūtus, a, um незапятнанный, ненарушенный (fides Sil); неосквернённый, непорочный (virginitas T). [B.32]

 

 
     
 

im-pōno, posuī, positum, ere 1) класть, положить (aliquem sepulcro O); возлагать (dextram in caput L; dona aris V; alicui coronam C; lecticae imponi Pt); 2) надевать (pileum capiti suo Pt): soleis ligneis impositus Pt обутый в деревянные сандалии; 3) заложить (coloniam in agro Samnitium L); 4) ставить (pedem in navem Pl): impositis pedibus premere aliquem Prp попирать ногами кого-либо; 5) вкладывать (claves portis L); 6) подвергать (aliquem periculo Pt); 7) воздвигать (sepulcrum V); 8) приносить в жертву (libum Jano O); 9) случать (i. admissarium equae Col); 10) прикладывать (spongiam vulneri CC); накладывать (frenos alicui L): i. praesidium urbi L разместить (расставить) гарнизон в городе; i. maculam alicui rei Pt оставить пятно на чём-либо; i. summam PM (ultimam VP, supremam O, extremam V) manum alicui rei оканчивать (отделывать) что-либо; ut finem epistolae imponam Sen в заключение моего письма; 11) сажать (aliquem in equum, in plaustrum L); грузить (milites in naves Cs); 12) возлагать (alicui labores Cs, negotium C); налагать (civitati stipendium Cs, vectigal C; i. tributum in singula capita Cs): i. solitudinem alicui Pt обречь кого-либо на одиночество || взваливать (alicui onus C); 13) предписывать (leges alicui и alicui rei C, O etc.); 14) ставить во главе (aliquem legionibus i. T); ставить, назначать (aliquem vilicum C): modum alicui rei i. VM, L положить меру чему-либо; finem (clausulam) alicui rei i. V, Pt etc. положить конец чему-либо (завершить, окончить что-либо); 15) наносить, причинять (alicui vulnus, plāgam, injuriam C); 16) давать (alicui nomen C, Q, Pt; vocabula rebus H); придавать (fraudi speciem juris L); 17) вводить в заблуждение, обманывать (alicui C, PJ, J, Q): arenae i. Pt хитро увернуться от участия в цирковом состязании; si mini imposuisset aliquid C если бы я в чём-либо ошибся. [B.32]

 

 
     
 

im-porco, (āvī), ātum, āre [porca] бросать (заделывать) в борозду (semen Col). [B.32]

 

im-portābilis, e 1) который невозможно носить (arietes Eccl); 2) невыносимый, нестерпимый (mălum, fraus Eccl; importabilia portare Tert). [B.32]

 

importātīcius, a, um [importo] привозной (frumentum bAfr). [B.32]

 

im-porto, āvī, ātum, āre 1) ввозить, привозить (commeatus in oppidum Cs); 2) вводить (linguam Graecam PM); 3) приносить, причинять (alicui detrimentum, incommodum C); вызывать, возбуждать (suspicionem C; fraudem L). [B.32]

 

importūnē [importunus] 1) некстати, не к месту AG, Dig; 2) нагло, резко, грубо (insultare veritati Lact); дерзко (insistere C). [B.32]

 

importūnitās, ātis f [importunus] 1) неудобство (loci AG); 2) наглость, резкость, дерзость, бесстыдство (i. et inhumanitas C; i. et superbia Tarquinii C; i. scelerum C). [B.32]

 

importūnus, a, um 1) неудобный (locus Sl, Sil); неподходящий, неблагоприятный (tempus C); 2) трудный, тяжёлый, тягостный, неприятный (clades C; pauperies H); 3) назойливый, несносный (volucres H); бесстыдный, дерзкий, наглый (homo, libido C); ненасытный, неутолимый (fames argenti H); 4) беспощадный, жестокий (tyrannus, hostis C; mors O); 5) неласковый, угрюмый (vultus C; senex Ter). [B.32]

 

im-portuōsus, a, um лишённый портов, не имеющий гаваней (litus L, PJ; mare Sl, T). [B.32]

 

 
     
 

impos, potis adj. [in + potis] 1) не владеющий (чем-либо): i. mentis Su, Lact или animi Pl, Ap не в своём уме; i. sui Sen, T не владеющий собой, вне себя; 2) не выносящий, не умеющий вынести (i. damni Aus); 3) лишённый, непричастный, чуждый (i. veritatis turba imperitorum Ap). [B.32]

 

impositīcius, a, um [impositio] 1) приложенный, прилагаемый, приставной, приданный (canthari Dig); 2) налагаемый (causa operis Dig); 3) первичный, основной, непроизводный (nomen Vr). [B.32]

 

impositio, ōnis f [impōno] 1) наложение, возложение (manūs и manuum Vlg, Eccl); 2) грам. приложение, придание: i. verborum (vocabulorum) Vr придание наименований, именование (первичными, непроизводными словами). [B.32]

 

impositīvus, a, um [impōno] приданный (nomen PM). [B.32]

 

impositor, ōris m [impōno] дающий имя, именующий Vr. [B.32]

 

I impositus, a, um part. pf. к impōno. [B.32]

II impositus, (ūs) m [impono] возложение PM. [B.32]

 

imposīvī Pl = imposui (pf. к impono). [B.32]

 

im-possibilis, e 1) невозможный Q, Just etc.; 2) не могущий Vlg. [B.32]

 

impossibilitās, ātis f [impossibilis] невозможность Ap, Tert. [B.32]

 

impostor, ōris m [impono 17] обманщик Dig, Hier. [B.32]

 

impostūra, ae f [из *impositura от impono 17] обман Dig, Eccl. [B.32]

 

impostus Lcr = impositus. [B.32]

 

imposuī pf. к impono. [B.32]

 

 
     
 

im-potābilis, e негодный для питья Hier. [B.32]

 

im-potēns, entis adj. 1) бессильный, слабый (homo infans aut i. C; ad opem impotentium C); 2) не владеющий (чем-либо), не умеющий совладать (с чем-либо) (i. irae L): ob sitim i. sui QC обезумевший от жажды; 3) яростный, бешеный, неистовый (Aquilo H); 4) не знающий меры, разнузданный (dominatio Nep; i. et ferox C): quidlibet i. sperare H чьим надеждам нет предела; 5) неумеренный, чрезвычайный (laetitia C; injuria, crudelitas L): i. laetitiae L не помнящий себя (вне себя) от радости; 6) властолюбивый, надменный (animus, homo C etc.; superbus et i. Sen): i. alicui Just высокомерно обращающийся с кем-либо. [B.32]

 

impotenter [impŏtens] 1) бессильно, слабо: impotentius regi L тот, которым труднее стало управлять; 2) разнузданно, чрезмерно (uti aliquā re Sen); 3) самовластно, деспотически (regnare bAl); 4) настойчиво или дерзко (flagitare aliquid Just). [B.32]

 

impotentia, ae f [impotens] 1) слабость, бессилие Ter; 2) необузданность, разнузданность (animi C); страстность (i. muliebris T); 3) властолюбие, самовластие, деспотизм (militum T; tyrannidis Just). [B.32]