ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

exce

E: ex: exca - exce - exci - excl - exco - excr - excu

   

ex-cēdo, cessī, cessum, ere 1) уходить, уезжать, удаляться (ex pugnā Sl; oppido Cs; urbe C; finibus и ex finibus L, Cs; ex proelio и proelio Cs; viā L и ex viā Cs; in Boeotiam L; urbem L; patrios muros Lcn); 2) выходить: e pueris e. C выйти из детского возраста; e memoriā e. L изглаживаться из памяти (приходить в забвение, забываться); e. palmā V уступить пальму первенства; 3): e. T etc. или e. (e) vitā C или e medio Ter умереть; 4) выступать, выдаваться вперёд, торчать (nulla pars excedit extra C); возвышаться (rupes quattuor stadia in altitudinem excedit QC); выходить за пределы, перешагнуть, переступать (supra rationem VM; ultra fidem VM; radīcem montis Sl; justum modum L, Q etc.; summam octoginta milium L): res fidem (тж. fidem veritatis) excedit O, PM, VP это невероятно; 5) превосходить (aliquem eloquentiā Su); достигать, подниматься (ad summum imperii fastigium VM); превышать (nubes excedit Olympus Lcn): excessēre metum mea jam bona O то, что есть уже у меня, позволяет мне ничего не бояться (слова Ниобы); 6) удаляться, отклоняться (ex pristĭnā consuetudine bAfr): e. in fabellam Sen рассказать (в порядке отступления от темы) басню; 7) продвигаться, проникать (Scythiae rex usque Aegyptum excessit Just); 8) переходить, превращаться (res parva dictu in magnum certamen excessit L); 9) приходиться, совпадать: excessisse in annum Servilii et Flaminii L прийтись на год консульства Сервилия и Фламиния. [B.32]

 

 
     
 

excellēns, entis 1. part. praes. к excello; 2. adj. 1) возвышенный, высокий (locus bH): corpore e. VP рослый; 2) отличный, превосходный, необыкновенный, замечательный (natura, pulchritudo C; e. in re militari gloriā C; cultus Su). [B.32]

 

excellenter [excellens] отлично, превосходно, замечательно (aliquid gerere C). [B.32]

 

excellentia, ae f [excellens] 1) превосходство, преимущество: e. animantium reliquarum C превосходство (человека) над другими животными; 2) высокие свойства, великолепные качества (animi e. magnitudoque C): propter (per Sen) excellentiam C по преимуществу. [B.32]

 

excellentis, e Pt = excellens. [B.32]

 

excelleo C, QC, AG = excello. [B.32]

 

ex-cello, (celluī), (celsum), ere выделяться, выдвигаться, превосходить, выдаваться, возвышаться, отличаться (aliquā re или in aliquā re C etc.; aut ingenio aut virtute C): animum e. Cato возгордиться; e. inter C (praeter C, super L) ceteros или e. ceteris (dat.) C превосходить остальных; e. ex omnibus C быть выше всех. [B.32]

 

excelsē [excelsus] 1) высоко, в вышину (scandere Col); 2) возвышенно, высокопарно, напыщенно (dicere C); 3) в высшей степени, чрезвычайно: excelsissime florere VP быть в полном цвету (в расцвете сил). [B.32]

 

excelsitās, ātis f [excelsus] 1) высота, величие (montium PM): in excelsitatem nasci PM расти в вышину; 2) стройность (capitulorum Corinthiorum Vtr); 3) возвышенность (animi C). [B.32]

 

excelsum, ī n [excelsus] высшая степень, высокий сан (in excelso vitam agere Sl; excelsa et alta sperare L): in excelso esse Sl быть в самом цветущем состоянии. [B.32]

 

excelsus, a, um [excello] 1) высокий (mons e. Cs и excelsissimus Pt; locus C; statura Su); выдающийся, выступающий (cornu Cs; rupes PM): in excelso C и in excelsum PM высоко, в вышину, вверх; 2) возвышенный (animus C); 3) высокий, высокопоставленный (locus dignitatis Just); 4) выдающийся, замечательный (victoria, dux VP). [B.32]

 

 
     
 

excēpī pf. к excipio. [B.32]

 

exceptāculum, ī n [excipio] уловитель, приёмник (maliloquii Tert sc. auris). [B.32]

 

exceptīcius, a, um [excipio] оставшийся, выделившийся (при провеивании) (alĭca PM). [B.32]

 

exceptio, ōnis f [excipio] 1) исключение, изъятие, ограничение (sine ullā exceptione C): alicui exceptionem dare C сделать изъятие для кого-либо; 2) юр. особое условие, оговорка C, Sen; 3) протест, возражение G, Dig, CJ: dare alicui exceptionem C позволить кому-либо возразить. [B.32]

 

exceptiuncula, ae f [detnin. к exceptio] маленькое ограничение, исключеньице Sen. [B.32]

 

excepto, āvī, ātum, āre [intens. к excipio] 1) вынимать (mullos de piscinā C); 2) приподнимать (aliquem Cs); 3) вбирать, ловить (aliquid ore hiante Sen): e. auras V вдыхать (в себя) воздух; per pectŏra e. mortes Sil подставлять грудь смертельным опасностям. [B.32]

 

exceptor, ōris m [excipio] 1) секретарь, делопроизводитель Dig, Aug; 2) канцелярист, писец CTh, CJ. [B.32]

 

exceptōrium, ī n вместилище, приёмник, сосуд (e. lactis Aug): e. aquarum Vlg водоём. [B.32]

 

exceptōrius, a, um [excipio] служащий вместилищем (quali exceptorii, in quibus uvae comportantur Dig). [B.32]

 

 
     
 

ex-cerebro, —, ātum, āre [cerebrum] 1) обезглавливать (canem Vlg); 2) оглушать, опьянять (excerebratus novo vino Tert). [B.32]

 

ex-cerno, crēvī, crētum, ere 1) отделять, отбирать (aliquem ex numero captorum L; furfŭres a farinā Col); 2) выделять (urīnam CC). [B.32]

 

ex-cerpo, cerpsī, cerptum, ere [carpo] 1) выбирать, вылущивать, вынимать (semĭna pomis H); 2) извлекать: e. ex malis, si quid inest boni C извлекать из дурного то, что в нём может быть хорошего; 3) делать извлечение (выписки), выписывать (librum PJ; pauca ex «Gorgia» Platonis Q): nihil legit, quod non excerperet PJ (Плиний Старший) не читал ничего, не делая выписок || цитировать (verba ex libro alicujus Su); 4) выделять, отмечать (paucos Q); 5) исключать (aliquem numero H или de numero illorum C): e. se alicui rei Sen стать в стороне (уклониться, сторониться) от чего-либо; 6) уничтожать, истреблять (omnem nobilitatis indolem VM). [B.32]

 

excerptio, ōnis f [excerpo] извлечение, pl. избранные места AG. [B.32]

 

excerptum, ī n [excerpo] извлечение, отрывок, выписка Q, Sen, Fronto. [B.32]

 

ex-cervīcātio, ōnis f [cervix] упрямство, упорство Hier. [B.32]

 

 
     
 

excessī pf. к excedo. [B.32]

 

excessio, ōnis f Hier = excessus. [B.32]

 

excessus, ūs m [excedo] 1) выход, уход, отъезд VP: e. mentis Aug восторг, экстаз; e. Su, T или e. vitae (e vitā) C уход из жизни, кончина, смерть; 2) выступ (ŏs excessūs habet CC); 3) уклонение (ab aliquā re VM); 4) ритор. отступление Q, PJ, T etc. [B.32]

 

 
     
 

excetra, ae f змея Pl; бран. гадюка Pl, L, Ap. [B.32]