ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

confu

C: co: con: confa - confe - confi - confl - confo - confr - confu

   

cōn-fuga, ae m, f [confugio] ищущий убежища CTh. [B.32]

 

cōnfugio, fūgī, —, ere 1) бежать, искать убежища, защиты (ad aliquem Ter etc.; ad clementiam alicujus C; in aedem Minervae Nep): ad philosophiam c. C искать прибежища в философии || спасаться бегством (in Capitolium Su); 2) прибегать, обращаться (patrias ad artes O; ad vim atque ad arma C); ухватиться (в качестве довода, т. е. приводить в оправдание) (c. ad adulescentiam rhH). [B.32]

 

cōnfugium, ī n [confugio] убежище, прибежище O, St, Vlg. [B.32]

 

 
     
 

cōn-fuit, futūrum, fore находиться (быть) в то же самое время, наступать одновременно (febres non fuerint neque alia quaelibet passio confuerit CA): confido confuturum Pl уверен, что так оно и будет. [B.32]

 

 
     
 

cōn-fulcio, —, fultum, īre (встреч. тк. part. pf.) сталкивать друг с другом: primordia confulta Lcr столкнувшиеся друг с другом первоначала (атомы). [B.32]

 

cōn-fulgeo, fulsī, —, ēre ярко блестеть, ослепительно сверкать Pl. [B.32]

 

cōnfultus, a, um part. pf. к confulcio. [B.32]

 

 
     
 

cōn-fundo, fūdī, fūsum, ere 1) лить, вливать (cruorem in fossam H); сыпать (aliquid. per foramina muri Sil); 2) распределять (aliquid in и per totam orationem C; vis toto confusa mundo C); 3) сливать, смешивать, соединять (aliquid cum re aliqua C etc. и aliquid rei alicui O etc.): c. aliquid arenti ramo olivae O смешивать что-либо сухой веткой оливы; 4) сочетать, объединять (vera cum falsis C; duos populos in unum L); hoc est cum virtute confusum C это (неразрывно) связано с доблестью; oratio confusa a pluribus C речь, сочинённая многими; c. proelium cum aliquo H вступить в борьбу с кем-либо; 5) перемешивать, приводить в беспорядок, смять (signa et ordines peditum et equitum L); перепутывать (fas nefasque O): c. foedus V нарушить договор; c. ora (или notas oris) QC изменить, исказить черты лица; ferro adversos vultūs c. Lcn наносить обезображивающие раны мечом прямо в лицо; 6) сбивать с толку, запутывать, смущать (animos audientium L; aliquem similitudine nominum PM): non irā solum, sed etiam pudore confusus QC покрасневший не только от гнева, но и от стыда || расстраивать (aliquem dolore PJ). [B.32]

 

cōn-fūnero, —, —, āre погребать, хоронить (terrae orbem Jvc). [B.32]

 

 
     
 

cōnfūsāneus, a, um [confusus] смешанный, неоднородный (doctrina AG). [B.32]

 

cōnfūsē [confusus] 1) слитно, вместе (conjuncte et c. rhH); 2) смешанно, запутанно, беспорядочно (c. et permixtim C): c. loqui C путанно говорить. [B.32]

 

cōnfūsīcius, a, um [confundo] смешанный, составленный из всякой всячины (jus Pl). [B.32]

 

cōnfūsim [confusus] беспорядочно, вперемешку Vr. [B.32]

 

cōnfūsio, ōnis f [confundo] 1) слияние, смешение (colorum Ap; hominum PJ); 2) тесная связь, слитность, единство (virtutum C); 3) беспорядок, замешательство, запутанность (temporum, rerum omnium C): perturbatio et c. C смятение и путаница; vultūs c. Pt расстроенное выражение лица; 4) смущение (oris T). [B.32]

 

cōnfūsus, a, um 1. part. pf. к confundo; 2. adj. 1) беспорядочный, запутанный (oratio C); неясный (vox Lcr, VM): ōs confusum PJ неясное произношение (ср. 2); confusae quaestiones AG смесь, разное; perturbata et confusa cernĕre C видеть путаные и беспорядочные сны; 2) приведённый в замешательство, смущённый (facies T; ōs QC — ср. 1); сбитый с толку (hac denuntiatione Pt); 3) расстроенный (vultus L, O). [B.32]

 

 
     
 

cōnfūtātio, ōnis f [confuto I] опровержение (alicujus rei rhH). [B.32]

 

cōnfūtātor, ōris m опровергатель, противник (в споре) Hier. [B.32]

 

I cōn-fūto, āvī, ātum, āre [одного корня с refuto] 1) сдерживать, останавливать, унимать, уменьшать, убавлять (audaciam alicujus C; maximos dolores recordatione C); 2) опровергать (argumenta Stoicorum C; verba rebus L); 3) юр. уличать: confutatus crimine alicujus rei CTh уличённый в каком-либо преступлении; 4) сбивать с толку, поражать, ослеплять (obtutum alicujus Ap). [B.32]

II cōn-futo, —, —, āre [confuit] часто бывать Cato. [B.32]

 

cōn-futuo, —, —, ere находиться в половой связи Ctl. [B.32]

 

cōnfutūrus, a, um — см. confuit. [B.32]