ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
confr C: co: con: confa - confe - confi - confl - confo - confr - confu |
||||||
cōn-fracēsco, fracuī, —, ere вянуть, гнить Vr. [B.32]
cōnfrāctio, ōnis f [confringo] 1) ломание (ramorum Aug); перелом (ossium Hier); 2) расселина, трещина Vlg; 3) растрескивание, разрушение (terrae Vlg). [B.32]
cōnfrāctus, a, um part. pf. к confringo. [B.32]
cōnfraga, ōrum n [confragus] заросли, чаща (silvae St). [B.32]
cōnfragēs, (um) f [confringo] места, открытые для ветров разных направлений Is. [B.32]
cōnfragōsum, ī n [confragosus] ухабистое место Sen, Q. [B.32]
cōn-fragōsus, a, um 1) неровный, бугристый, ухабистый (via, locus L); 2) неуклюжий, тяжёлый (versus Q); 3) запутанный, трудный (condiciones Pl). [B.32]
cōnfragus, a, um [confringo] непроходимый, густо заросший (dumeta densis arboribus confrăga Lcn). [B.32]
|
||||||
cōnfrēgī pf. к confringo. [B.32]
cōn-fremo, uī, —, ere сильно шуметь, бушевать, тж. роптать O, Sil. [B.32]
cōn-frequento, —, (ātum), āre приходить во множестве, часто посещать Eccl; pass. увеличиваться в числе, размножаться Col. [B.32]
|
||||||
cōnfricamentum, ī n средство для растирания CA. [B.32]
cōnfricātio, ōnis f [confrico] втирание, перен. длительное воздействие (sc. longi mendacii Aug). [B.32]
cōn-frico, (fricāvī), fricātum, āre натирать (caput atque ōs suum unguento C; faciem sibi Su): c. genua Pl с мольбой касаться колен или молить на коленях. [B.32]
cōn-fringo, frēgī, frāctum, ere [frango] 1) взламывать (fores Pl); ломать, разбивать (digitos C; tegulas Pl): juga montium confracta in umeros PM горный хребет, изломанный наподобие плеч; confracti ensibus enses Lcn ломающиеся друг о друга мечи; 2) сокрушать, расстраивать (consilia alicujus C); растрачивать, проматывать (rem Pl): c. tessĕram погов. Pl нарушать верность, порывать дружбу. [B.32]
cōn-frio, —, —, āre (ис)толочь Cato, Vr. [B.32]
|
||||||