ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
coc C: co: coa - cob - coc - cod - coe - cof - cog - coh - coi - col - com - con - coo - cop - coq - cor - cos - cot - cou - cov - cox |
||||||
Cōcalides, um f дочери царя Кокала Sil. [B.32]
Cōcalus, ī m Кокал, миф. царь Сицилии, который радушно принял Дедала, летевшего с Крита, и убил преследовавшего его Миноса O. [B.32]
|
||||||
Coccējus, a, um Кокцей, римск. nomen; наиболее известны: 1) L. C. Nerva, законовед и политик, посредничал в примирении Октавиана и Антония (40 и 37 гг. до н. э.) H; 2) M. C. Nerva, известный юрист, друг императора Тиберия T; 3) M. C. Nerva, император 96 — 98 гг. н. э. T, M. [B.32]
coccina, ōrum n [coccinus] одежды ярко-красного цвета M. [B.32]
coccinātus, a, um [coccum] одетый в ярко-красное, алое Su, M. [B.32]
coccineus, a, um [coccum] ярко-красный, алый (pallium Pt; lacerna M). [B.32]
coccinum, ī n Hier = coccum. [B.32]
coccinus, a, um J, Pt, M = coccineus. [B.32]
coccolobis v. l. = cocolobis. [B.32]
coccum, ī n (греч.) 1) кошениль (насекомое из семейства червецов, содержащее красящее вещество ярко-красного цвета) PM; 2) ярко-красный, алый цвет H, PM; 3) ярко-красная ткань Su; 4) плащ ярко-красного цвета Sil. [B.32]
coccymēlum, ī n (греч.) слива Macr, Is. [B.32]
coccyx, ӯgis m (греч.) кукушка PM. [B.32]
|
||||||
cocētum, ī n (греч. kykeon) смесь мёда с маком Tert. [B.32]
|
||||||
coc(h)lea, ae f 1) улитка, моллюск (aquatilis, terrestris PM); преим. улитка съедобная (виноградная) (Helix pomatia, L.) Vr: c. nuda PM слизняк; 2) раковина улитки M: in cochleam CC etc. улиткообразно, спирально; 3) винтовая лестница Vlg; 4) щит черепахи St; 5) винт виноградного пресса Vtr; 6) Архимедов винт (водоподъёмное устройство) Vtr; 7) pl. круглые камешки, галька CA. [B.32]
coc(h)lear, āris n [cochlea] ложка CC, Col etc. [B.32]
cochleāre, is n M = cochlear. [B.32]
cochleāris, e [cochlear] ложечный: c. mensura PM содержимое (ёмкость) ложки. [B.32]
cochleārium, ī n [cochlea] 1) садок для разведения улиток Vr; 2) ложка PM. [B.32]
cochleātim adv. улиткообразно, спирально Sid. [B.32]
cochleola, ae f [demin. к cochlea] ракушка Hier. [B.32]
|
||||||
cocibilis, e [coco = coquo] легко разваривающийся (caro PM). [B.32]
cocīn- v. l.= coquin-.[B.32]
cōcio, ōnis m маклер, торговый посредник, перекупщик Laberius ap. AG. [B.32]
cōciōnor, —, ārī depon. маклерствовать, посредничать в торговых сделках Q. [B.32]
|
||||||
coclea, -ār, -ārium v. l. = cochlea и т. д. [B.32]
Coclēs, itis m Коклес (букв. «одноглазый», «кривой»), cognomen римского национального героя П. Горация, который со Спурием Ларцием и Титом Герминием защищал против этрусской армии Порсены Свайный мост (Pons Sublicius) под Римом L, C etc. [B.32]
|
||||||
I coco Su = coquo. [B.32] II coco и cocococo interj. означающ. кудахтанье Pt. [B.32]
cocolobis или cocolubis, is f сорт винограда PM, Col. [B.32]
Cocosātēs, um m кокозаты, народность в Аквитании Cs, PM. [B.32]
|
||||||
cocta, ae f [coquo] отвар, декокт M. [B.32]
coctana и coctona v. l. = cottana. [B.32]
coctilia, ium n [coctilis] хорошо просушенные дрова (горящие без дыма) Treb. [B.32]
coctilicius, a, um [coctilis] служащий для хранения сушёных дров или древесного угля (taberna Capit). [B.32]
coctilis, e [coquo] обожжённый: laterculus c. QC, PM обожжённый кирпич; murus c. O кирпичная стена. [B.32]
I coctio, ōnis m v. l. = cocio. [B.32] II coctio, ōnis f [coquo] 1) варка, перен. варево, варёное кушанье Vlg; 2) обжигание (calcis CTh); 3) переваривание пищи PM. [B.32]
coctīvus, a, um [coquo] быстро поспевающий, рано созревающий (castaneae PM). [B.32]
coctona, ōrum n J = cottana. [B.32]
coctor, ōris m [coquo] Pt = coquus. [B.32]
coctum, ī n [coquo] варево, варёная пища (crudum an c. edere Pl). [B.32]
coctūra, ae f [coquo] 1) варка, кипячение CC, Col, PM; 2) плавление Sen; 3) созревание PM; 4) варево, похлёбка Col, Ambr. [B.32]
coctus, a, um part. pf. к coquo. [B.32]
|
||||||
cocula, ae f кухарка Vr. [B.32]
coculum, ī n [coquo] посуда для варки или печения Pl, Cato. [B.32]
cocus, ī m Pl = coquus. [B.32]
|
||||||
Cōcӯtius (Cōcӯtus), a, um [Cocytus] коцитов: virgo Cocytia V = Alecto. [B.32]
Cōcӯtus (os), ī m (греч. «стонущий», «воющий») Кокит или Коцит, река в подземном царстве, приток Стикса или Ахеронта C, V, H etc. [B.32]
|
||||||