ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

pet

P: pe: pec - ped - peg - pej - pel - pem - pen - pep - per - pes - pet - peu - pex

   

petalum, ī n (греч.) металлический лист Is. [B.32]

 

petasātus, a, um [petasus] в дорожной шляпе, перен. готовый к отъезду Vr, C, Su. [B.32]

 

petasio, ōnis m передняя лопатка, окорок Vr. [B.32]

 

petaso, ōnis m M = petasio. [B.32]

 

I petasunculus, ī m [demin. к petasio] маленький окорок J. [B.32]

II petasunculus, ī m [demin. к petasus] маленькая дорожная шляпа Eccl. [B.32]

 

petasus, ī m (греч.) 1) дорожная шляпа с широкими полями Pl, Eccl; 2) род купола, перекрытия или навеса Vr ap. PM. [B.32]

 

petauristārius, ī m Pt = petauristes. [B.32]

 

petauristēs, ae m (греч.) канатный плясун, эквилибрист Vr. [B.32]

 

petaurum, ī n (греч.) петавр, снаряд для гимнастических трюков LM, M, J, Man, Pt. [B.32]

 

 
     
 

Petēlia, ae f Петелия; 1) древний город на вост. побережье Бруттия, к сев. от Кротона (ныне Strongoli) V, L, Sil; 2) город на зап. побережье Лукании, между Paestum и Velia VM. [B.32]

 

I Petēlīnus, a, um [Petelia] петелийский: P. lucus L название рощи близ Рима. [B.32]

II Petēlīnus, ī m житель города Petelia VM. [B.32]

 

Peteōn, ōnis f Петеон, город в Беотии PM. [B.32]

 

petesso, —, —, ere [intens. к peto] стремиться, домогаться, рваться (p. pugnam caedesque Lcr; p. laudem C). [B.32]

 

 
     
 

petīgo, inis f парша LM (v. l.). [B.32]

 

Petīl(l)ius, a, um Петилий, римск. nomen: Q. P. Cerealis, римск. полководец и наместник в Британии и в области батавов (умер в 72 г. н. э.) L. [B.32]

 

petilus, a, um 1) слабый, хилый (crura LM); 2) тонкий (labra Pl); 3) скудный, ничтожный (donum Pl). [B.32]

 

petimen, inis n нарыв на плече у рабочего скота LM. [B.32]

 

Pētīna, ae f (Aelia) Петина (Элия), жена императора Клавдия, с которой он развёлся, чтобы жениться на Мессалине Su. [B.32]

 

petiolus, ī m [demin. к pes] 1) ножка (haedi CC); 2) черешок (māli Col). [B.32]

 

petīstī V = petivisti (к peto). [B.32]

 

petītio, ōnis f [peto] 1) старание достать или добиться, домогательство, просьба, хлопоты, стремление (indutiarum L; consulatūs Cs; honorum T): dare se petitioni C, тж. ad petitionem descendere Q добиваться должности; dare alicui petitionem alicujus rei Su, VM позволить кому-либо выставить свою кандидатуру на какой-либо пост; p. nostra C наша ( = моя) кандидатура; 2) юр. требование, притязание, предъявление претензии, гражданский иск (p. hereditatis Dig; p. pecuniae Q); 3) нападение, нанесение удара, удар (alicujus petitiones effugere C): conjicere petitiones C наносить удары; p. apta C меткий словесный выпад; 4) право на иск, законность претензии (petitionem habere Dig). [B.32]

 

petītor, ōris m [peto] 1) проситель, искатель: p. aquae Frontin предъявляющий спрос на воду; p. famae Lcn искатель славы, честолюбец; 2) жалобщик, истец C, Dig; 3) соискатель служебного поста, кандидат H, Su; 4) претендент на руку девушки Sen, Ap etc. [B.32]

 

petītōrium, ī n письменное (исковое) заявление, прошение (по имущественным вопросам) CTh. [B.32]

 

petītōrius, a, um касающийся имущественного иска, исковой (formula G). [B.32]

 

petītrīx, īcis f [petitor] 1) соискательница Q; 2) истица Dig. [B.32]

 

petītum, ī n [peto] требование, просьба Ctl. [B.32]

 

petīturio, —, —, īre [desiderat. к peto] собираться хлопотать, просить, домогаться (преим. должности) C. [B.32]

 

petītus, ūs m [peto] 1) желание, требование (consensu petituque omnium AG); 2) наклон: terrae p. suavis Lcr лёгкое пошатывание (при головокружении). [B.32]

 

 
     
 

peto, īvī (iī), ītum, ere [одного корня с praepes, impetus] 1) стараться, стремиться, добиваться, искать, домогаться (victoriam ex aliquo L; consulatum C; virginem L): certa amittimus, dum incerta petimus погов. Pl гонясь за сомнительным, мы упускаем верное; salutem fugā p. Cs искать спасения в бегстве; decus ferro petendum Lcn слава, которую приходится добывать мечом (с бою); certum voto pete finem H ставь себе (лишь) ясные (достижимые) цели || собирать, добывать (cochleas Sl); 2) просить, требовать (aliquid ab aliquo C, Sl etc.; multa petentibus desunt multa H): p. poenas ab aliquo C взыскать с (наказать) кого-либо; quantum res petet C сколько потребуют обстоятельства; p. aliquem ad supplicium Q требовать чьей-либо казни; 3) юр. иметь или предъявлять претензию (p. hereditatis possessionem C): is qui petit C etc. истец; is unde (или a quo) petĭtur C etc. ответчик; 4) доставать, получать, брать (lignum, pabulum, commeātum Cs); черпать (doloris oblivionem a litteris C): p. aliquid a Graecis C заимствовать что-либо у греков; p. initium C начинать, приступать; prooemium alte petitum C издалека начатое вступление; p. fugam Cs обратиться в бегство; p. iter (viam) L избрать путь; поэт.: p. spiritum H дышать; suspirium alte p. Pl или p. spiritūs (gemĭtūs) alto de corde O тяжело вздыхать (стонать); 5) обращаться (aliquem precibus C): te supplex peto V обращаюсь к тебе с мольбой; 6) бросаться, устремляться, нападать: p. aliquem aliquā re L, H, O etc. стараться ударить кого-либо, запустить в кого-либо чем-либо (p. caput alicujus C, O; p. aliquem armis VP): bos cornibus petit Dig бык бодается; p. aliquem bello V идти войной на кого-либо (начать с кем-либо войну); 7) угрожать (aliquem ferro H): serpentium morsus non petit serpentes погов. PJ змеи змей не кусают; lege aliquis petitur C закон направлен против кого-либо; se peti putabant L они думали, что враждебные действия направлены против них; p. aliquem fraude V, L стараться обмануть кого-либо; 8) направляться, отправляться (castra Nep; Dyrrhachium C; Lacedaemŏna classe O): p. aliquem Lcn следовать за кем-либо; 9) лететь, взлетать (caelum pennis O); изливаться, хлынуть (campum petit amnis V); возвышаться, вздыматься, устремляться (mons petit astra O; flamma petit altum O или supera C); 10) подходить, приближаться (aliquem Pl, C etc.): aliquem p. dextrā V протягивать кому-либо правую руку; aliquem amplexu p. O обнимать кого-либо. [B.32]

 

petōr(r)itum, ī n (кельт.) четырёхколёсная повозка PM, H, AG, Aus. [B.32]

 

Petosīris, idis in Петосирид, египетский математик и астролог PM, J. [B.32]

 

 
     
 

I petra, ae f (греч.; лат. saxum) скала, камень QC, AG, PM. [B.32]

II Petra, ae f Петра: 1) холм на побережье Иллирии, к югу от Диррахия Cs; 2) город в области медов (Фракия) L; 3) главн. город идумеев, к югу от Мёртвого моря PM; 4) P. (Petrusa), город в Умбрии AV; 5) город в Сицилии, между городами Himera и Henna C, PM. [B.32]

 

Petraea, ae f (Arabia) «Каменистая» Аравия (в действительности названа так по главн. её городу Petra), простиравшаяся на Синайский п-ов и непосредственно прилегавшие к нему с севера и северо-востока части Палестины PM. [B.32]

 

I Petraeus, a, um PM adj. к Petra 3. [B.32]

II petraeus, a, um [petra] скалистый, перен. растущий на скалах (brassĭca PM). [B.32]

 

Petrējanus, a, um [Petrejus] петреев (auxilium bAfr). [B.32]

 

Petrējus, a, um Петрей, римск. nomen; наиболее известен M. P., который, в качестве легата проконсула Г. Антония, в 62 г. до н. э. победил Катилину при Пистории; с 54 г. был легатом Помпея в Испании; потерпев поражение от Цезаря при Тапсе, покончил с собой (46 г. до н. э.) C, Sl. [B.32]

 

petrēnsis, e живущий среди скал или камней (pisces CA). [B.32]

 

Petreus, a, um [petra] каменный или [Petrus] (апостола) Петра (pedes Aug). [B.32]

 

I Petrīnus, a, um C, PM adj. к Petra 5. [B.32]

II Petrīnus, ī m житель города Petra (см Petra 5) C, PM. [B.32]

III petrinus, a, um [petra] каменный (cultellus Lact): petrina acies Tert острый камень. [B.32]

 

Petrītēs, ae m сорт вина из города Petra (см. Petra 3) PM. [B.32]

 

petro, ōnis m [petra] старый баран (чьё мясо жёстко как камень) Pl. [B.32]

 

Petrocoriī, ōrum m петрокории, кельт. племя в Аквитании, на левом берегу Гарумны, с главн. городом Vesunna Cs, PM. [B.32]

 

Petrōnia, ae f Петрония, первая жена императора Вителлия T. [B.32]

 

Petrōnius, a, um Петроний, римск. nomen: T. (или C.) P. Arbiter, приближённый Нерона, умер в 66 г. н. э.; автор бытового романа «Satiricōn». [B.32]

 

petrōsa, ōrum n (sc. loca) скалистые, каменистые места PM, Vlg. [B.32]

 

petroselīnon, ī n (греч.) бот. петрушка PM. [B.32]

 

petrōsus, a, um [petra] каменистый, скалистый (loca PM). [B.32]

 

petrōtos, on adj. (греч.) окаменелый PM. [B.32]

 

Petrus, ī m Пётр, первый из апостолов («princeps apostolorum») Vlg, Eccl. [B.32]

 

 
     
 

petulāns, antis adj. [peto] 1) резвый, шаловливый (animalia AG); развязный (genus dicendi C): adjectis petulantibus dictis Pt сопровождая (удары) насмешками; 2) дерзкий (linguā Sen). [B.32]

 

petulanter [petulans] 1) резво, шаловливо (fieri C); развязно (alicui rei sine ullā suspicione maledicere C); распущенно (vivere C); 2) дерзко, нагло (invĕhi in aliquem C). [B.32]

 

petulantia, ae f [petulans] 1) резвость, шаловливость (mariti gregum perniciosi propter petulantiam Col); 2) своеволие, разнузданность (furor et p. C); дерзость, наглость: p. linguae Prp, Su (dictorum AG) невоздержность на язык, брань или рискованное (смелое) высказывание; 3) буйное разрастание (ramorum PM); 4) острота, сила (morbi AG). [B.32]

 

petulcus, a, um [peto] бодливый (agnus Lcr; haedus V). [B.32]

 

petulus, a, um v. l. = petilus. [B.32]