ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

exst

E: ex: exsa - exsc - exse - exsi - exso - exsp - exst - exsu

   

exstāns, antis 1. part. praes. к exsto; 2. adj. выступающий наружу, выдающийся вперёд (partes exstantiores CA). [B.32]

 

exstantia, ae f [exsto] выступ, выпуклость (venarum, tumoris CA); вздутость (ventris CA). [B.32]

 

exstasis (extasis), is (abl. i) f (греч.) изумление (plenus stupore et exstasi Vlg). [B.32]

 

exstātūrus, a, um PM part. fut. к exsto. [B.32]

 

 
     
 

ex-stercoro, —, —, āre [stercus] чистить уборные Dig. [B.32]

 

ex-sterno, āvi, ātum, āre 1) сильно пугать, поражать ужасом, приводить в ужас (exsternati equi O); 2) поражать, потрясать (aliquem luctibus Ctl). [B.32]

 

 
     
 

ex-stīllēsco, —, —, ere [stillа] капать, струиться, слезиться (oculi exstillescunt Ph). [B.32]

 

ex-stīllo, āvi, —, āre капать, струиться (amurca exstillat Col); слезиться (oculi exstillant Pl): e. lacrimis Pl исходить (обливаться) слезами. [B.32]

 

exstimulātor, ōris m подстрекатель, поджигатель, возбудитель (rebellionis T). [B.32]

 

ex-stimulo, āvī, ātum, āre 1) подстрекать, поджигать (corda furore bellandi Sil); 2) поощрять, возбуждать (animos laudatione Sen): e. fata cessantia O ускорить замешкавшуюся смерть. [B.32]

 

exstīnctio, ōnis f [exstinguo] 1) тушение (ignis Boët); 2) угасание, потухание (accensiones et exstinctiones lunae Eccl); 3) уничтожение (non e., sed commutatio loci, sc. mors est C). [B.32]

 

exstīnctor, ōris m [exstinguo] 1) гаситель, тушитель (incendii C); 2) губитель, истребитель, угнетатель (patriae C); 3) усмиритель (conjurationis C). [B.32]

 

I exstīnctus, a, um part. pf. к exstinguo. [B.32]

II exstīnctus, ūs m тушение (lucernarum PM). [B.32]

 

ex-stinguo (extinguo), stīnxī, stīnctum, ere 1) гасить, тушить (incendium C); pass. угасать, потухать, гаснуть (ignis exstinguitur C): calx exstincta Vtr гашёная известь; 2) высушивать, осушать (dissipatam rivis aquam L); иссушать, истощать (mammas PM); pass. высыхать (tepōre sucus exstinguitur QC); 3) лишать силы, обезвреживать (venena PM); 4) подавлять, пресекать (bellum civile PM): rumores exstincti Cs прекратившиеся слухи || устранять (vitae mala PS); унимать, сдерживать (iram Pt); утолять (sitim O, Sen; famem Sen); 5) убивать, умерщвлять (populumque patresque V; aliquem morbo e. L); pass. exstingui умирать (exstinctum Daphnim flere V): me exstincto O после моей смерти; 6) уничтожать (urbem V; superiorem gloriam Cs); 7) заставлять забыть, замять (invidiam atque infamiam C); 8) предавать забвению (improbitatem, inimicitias C); pass. приходить в забвение, изглаживаться из памяти (oblivione posteritatis C; vetustate rhH); 9) лишать законной силы, отменять, объявлять недействительным (venditionem Dig); pass. утрачивать законную силу (obligatio extinguitur Dig) или не подлежать больше судебному преследованию (crimen morte exstinctum Dig). [B.32]

 

exstīnxem V ( = exstinxissem ) ppf. к exstinguo. [B.32]

 

exstīnxit Pl ( = exstinxerit ) pf. conjct. к exstinguo. [B.32]

 

exstirpātio, ōnis f [exstirpo] искоренение, удаление с корнем, истребление (filĭcis Col). [B.32]

 

exstirpātor, ōris m истребитель (silvae Aug). [B.32]

 

ex-stirpo, āvī, ātum, āre [stirps] 1) вырывать с корнем (pĭlos de corpore M); выкорчёвывать (arbores QC); 2) очищать от пней и корней (ager silvestris exstirpatur Col); 3) искоренять, уничтожать (vitia C). [B.32]

 

exstitī pf. к exsisto. [B.32]

 

 
     
 

ex-sto (exto),—, —, āre 1) торчать, выдаваться (ferrum exstat de pectore O; e. supra terram AG): capite ex aqua e. Cs стоять по шею в воде; puppis exstat aquis O ладья (всё ещё) держится на поверхности воды (не тонет): 2) выделяться (e. atque eminēre C): appāret atque exstat C выходит (выясняется, становится очевидным); 3) превышать: a. aliquem St быть выше кого-либо; 4) быть, существовать: exstant epistulae (libri) C имеются (сохранились) письма (книги); cujus nulla scripta exstant C от сочинений которого ни одно не сохранилось; hominum nemo exstat (qui) Pl нет такого человека (который); quantum hominum memoria exstat Ap насколько простирается человеческая память, т. е. с незапамятных времён; quod litteris exstet C насколько известно из литературных источников. [B.32]

 

 
     
 

exstrūctio, ōnis f [exstruo] 1) сооружение, возведение, постройка (tectorum C; villarum Sil); 2) украшения, наряд, убранство Tert. [B.32]

 

exstrūctor, ōris m строитель, зодчий Hier. [B.32]

 

exstrūctōrius, a, um поучительный, назидательный (verbum Tert). [B.32]

 

exstrūctus, a, um 1. part. pf. к exstruo; 2. adj. высокий (species aedificiorum Ap). [B.32]

 

ex-struo (extruo), strūxī, strūctum, ere 1) возводить, сооружать, воздвигать, строить (templum PJ; turrim Cs; urbem V): sepulcrum alicui exstrui permittere T разрешить воздвигнуть гробницу кому-либо; 2) настилать, наслаивать (stramenta Col); 3) нагромождать, (вз)громоздить (acervum librorum C; focum lignis H): e. mare Sl застраивать (самое) море (о затеях римск. богачей); 4) накапливать (divitias H, Pt); уставлять (mensas epŭlis C): mensae exstructae C богато уставленные столы; 5) возвеличивать (e. alia, alia submittere Sen); 6) располагать, выстраивать (verba ad poēticum numerum rhH); слагать (poēma Pt). [B.32]