ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

depe

D: de: depa - depe - depi - depl - depo - depr - deps - depu - depy

   

dē-pecīscor (dēpacīscor), pectus sum, scī [paciscor] 1) условиться, договориться (ad condicionem alicujus C): jam d. morte cupěre Ter желать уже договориться со смертью (т. е. желать себе скорейшей смерти); 2) выговорить себе, обусловить (d. cum aliquo partem suam C; d. tria praedia sibi C). [B.32]

 

dēpectio, ōnis f [depeciscor] договор, соглашение CTh. [B.32]

 

dē-pecto, pēxī, pexum, ere 1) зачёсывать, причёсывать, расчёсывать (crines O; barbam Sen); 2) чесать лён (ars depectendi lini PM); 3) собирать (vellera foliis V); 4) перен. поколотить (adeo depexus, ut meminerit semper mei Ter). [B.32]

 

dēpector, ōris m [depeciscor] договаривающийся (о чём-либо), т. е. поверенный, стряпчий (d. litium Ap). [B.32]

 

dēpectus, a, um part. pf. к depeciscor. [B.32]

 

dēpecūlātor, ōris m [depeculor] грабитель, расхититель (aerarii C). [B.32]

 

dēpecūlātus, (ūs) m [depeculor] ограбление, обкрадывание Pl. [B.32]

 

dēpecūlo, —, —, āre арх. LM = depeculor. [B.32]

 

dē-pecūlor, ātus sum, ārī depon. [peculium] 1) ограбить, разграбить (domos rhH; fana C): aliquem omni argento d, C отобрать у кого-либо все деньги; 2) отнимать, лишать (laudem, honorem C). [B.32]

 
 
     
 

dē-pello, pulī, pulsum, ere 1) сталкивать, сбрасывать (d. defensores vallo Cs); сваливать (equitem dorso, sc. equi H); свергать, низвергать (simulacra deorum C): d. aliquem loco и de loco C (gradu Nep) сбить кого-либо с места (с позиции); 2) гнать (ovium fetūs V): aquam de agro d. Cato очистить поле от воды; 3) выгонять, изгонять (d. aliquem ex urbe C и urbe T); смещать (aliquem tribunatu C); исключать (aliquem senatu T); прогонять (d. praesidia barbarorum ex his regionibus Nep): injuriā depulsus Pt оскорбительно прогнанный; 4) загонять (adversante vento portum depelli T); 5) отстранять, удалять, прекращать (latrocinia C): aliquem d. a matre и a mammā Vr; тж. ab ubere matris и a lacte V отнять кого-либо от груди; 6) отвести, отбросить (omneg molestias, suspicionem a se C): spe (de spe C) depulsus L утративший надежду; 7) утолять (famem sitimque Sen); 8) отвращать, отклонять (periculum C; morbos Cs, C); отговаривать, разубеждать (d. aliquem de causā susceptā C; d. sententiā C; a superioribus consiliis Cs): d. alicui multam C избавить кого-либо от штрафа; di depellentes (ср. Averruncus) Pers спасающие (от зол) боги. [B.32]

 
 
     
 

dē-pendeo, —, —, ēre 1) висеть, свисать, ниспадать (ex umeris V): malo d. Su быть подвешенным к мачте; d. collo alicujus Sen повиснуть у кого-либо на шее; nec d., nec propendere Pl не весить (те. не быть) ни больше, ни меньше; 2) вызываться, причиняться, зависеть (d. ex hoc mălo Sen; a veniente die O); 3) возникать, происходить: origine alicujus verbi d. O этимологически происходить от какого-либо слова; 4) склоняться, клониться (in deteriora Sen). [B.32]

 

dē-pendo, pendī, pēnsum, ere 1) платить, уплачивать (alicui pecuniam Sen; mercedem alicui Ap); 2) искупать: rei publicae d. poenas C искупить свою вину перед государством, те. понести наказание; 3) тратить, расходовать (tempora amori Lcn): aliter incassum dependitur opera Col иначе труд пропадёт даром; felicibus armis dependisse caput Lcn пожертвовать жизнью ради победы. [B.32]

 

dēpendulus, a, um [dependeo] ниспадающий (crines cervīce dependuli Ap). [B.32]

 

dēpennātus, a, um v. l. = depinnatus. [B.32]

 

dēpēnsio, ōnis f [dependo] трата, расход CTh. [B.32]

 
 
     
 

dēperditus, a, um 1. part. pf. к deperdo; 2. adj. пропащий, нечестивый AG. [B.32]

 

dē-perdo, didī, ditum, ere 1) терять, лишаться, утрачивать (usum linguae O; bona C; purpureos deperdit terra colores Tib); 2) губить, разорять: deperdĭtus fletu Ctl обессилевший от плача; deperditus alicujus amore VM, Su (или d. aliquā Prp и in aliquā Ctl) без памяти влюбившийся в кого-либо; inopiā deperditus Ph доведённый до нищеты, обнищавший. [B.32]

 

dē-pereo, iī, (itum), īre [pass. к deperdo] погибать, пропадать (naves deperierunt Cs; igne d. PM): d. in usu Col изнашиваться; d. amore alicujus L etc., d. in aliquo QC или d. aliquem (aliquam) Pl, Ter, Ctl etc. быть без памяти влюблённым в кого-либо; quid depěrit legibus (dat.) si…? Tert какой ущерб потерпят законы, если…? [B.32]

 

dēperiet Vlg, GT ( = deperibit ) fut. к depereo. [B.32]

 
 
     
 

dē-petīgo, inis f парша или лишай Cato. [B.32]

 

dē-peto, —, —, ere выпрашивать Tert. [B.32]

 
 
     
 

dēpexus, a, um part. pf. к depecto. [B.32]