ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
tam T: tab - tac - tae - tag - tal - tam - tan - tap - tar - tas - tat - tau - tax - tay |
||||||
I tam adv. так, настолько, столь, до такой степени: t. necessario tempore Cs в столь стеснённом положении; t. fui, quam vos estis Pt я был таким, каковы вы теперь; редко при сущ. и гл.: t. tempore C так кстати или так поспешно; non t. haesitaret C он не колебался бы так; t. … ut C, Cs так…, что(бы); t. … quam Pl etc. так… как, настолько… насколько; non t. … quam C etc. не столько…, сколько; t. gratia est Pl я столь же сердечно благодарю. [B.32] II tam Pl = tamen. [B.32]
|
||||||
tama, ae f опухоль на ноге LM. [B.32]
tamarīcē, ēs f PM, tamarīcum, ī n Scr и tamariscus, ī f Pall = tamarix. [B.32]
tamarīx, īcis f тамариск Col. [B.32]
Tamasē(n)us, a, um [Tamasus] тамасский (ager O). [B.32]
Tamasus, ī f Тамас, город в центре Кипра PM. [B.32]
|
||||||
tam-diū (тж. раздельно) 1) так долго: t. … quam (diu) (quoad, dum, donec) C, Col etc. так долго, что (пока); 2) весьма долго, очень давно (abs te t. nihil litterarum C). [B.32]
|
||||||
tamen adv. 1) но, однако, всё-таки, всё же: etsi (quamquam, quamvis, quum, ut)… t. Pl, C, Nep etc. хотя (если даже, несмотря на то, что)… всё же (тем не менее); ac (atque) t. C и всё же; sed (verum) t. C и всё-таки; si t. C если однако, если только; 2) наконец, в конце концов (egressus est t. Su). [B.32]
tamen-etsī Ter, C, Sl = tametsi. [B.32]
Tamesis, is (acc. in, abl. ī) и Tamesa, ae m Тамезис, река в Британии (ныне Темза) Cs, T. [B.32]
tametsī conj. [из tamen-etsi] 1) хотя: quae t. intellegēbat, tamen… Cs хотя (Цезарь) это и понимал, всё же…; 2) всё же, однако: t. quae est ista laudatio, quum… C впрочем чтó это за похвала, если… [B.32]
|
||||||
Tamfāna v. l. = Tanfana. [B.32]
|
||||||
I tamiacus, a, um (греч.) государственный, казённый (praedia CJ). [B.32] II tamiacus, ī m арендатор государственных угодий CJ. [B.32]
tami-ne [tam I] настолько ли Pl. [B.32]
taminia (uva), ae f бот. девичий корень (Tamus communis, L.) CC, PM. [B.32]
|
||||||
tamnus, ī f Col, PM = taminia. [B.32]
|
||||||
Tamphiliānus, a, um [Tamphilus] тамфилиев (domus Nep). [B.32]
Tamphilus, ī m Тамфил, cognomen в роде Бебиев L, Nep. [B.32]
|
||||||
tam-quam (tanquam) 1. adv. 1) так (же)… как, подобно тому как, словно (t. umbra sequi aliquid C): ficta omnia t. floscŭli decĭdunt C всё показное опадает словно цветочки; 2) как бы, будто (t. ex carcere evolare C): ita (sic, item)… t. Ter, C etc. так… как; 3) приблизительно (t. hoc loco Pt); 2. conj.: t. si как если бы: t. si tua res agatur C как если бы речь шла о твоих интересах. [B.32]
|
||||||