ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 

 
 

recu

R: re: reca - recc - rece - rech - reci - recl - reco - recr - rect - recu

   

recubitus, (ūs) m [recumbo] 1) опускание, падение PM; 2) место за столом (primi recubitūs in cenis Vlg). [B.32]

 

re-cubo, āvī, —, āre лежать на спине, покоиться, отдыхать (sub arbore O; sub tegmine fagi V; Tyrio toro Tib). [B.32]

 

 
     
 

rēcula (rēscula), ae f [demin. к res] 1) вещица, пустячок, мелочь Ap; 2) состояньице Pl. [B.32]

 

recultus part. pf. к recŏlo. [B.32]

 

 
     
 

re-cumbo, cubuī, —, ere 1) ложиться, опускаться (in herbā C; in cubiculo C); возлежать (in triclinio C): recumbentes Pt возлежащие (за столом), те. обедающие; quare non recumbit? Pt почему его нет за столом?; 2) оседать, опускаться, падать (pons recumbit in palūde Ctl); спускаться, стлаться (nebulae campo recumbunt V); улечься, успокаиваться (minax unda ponto recumbit H); 3) лежать, тянуться (longo Janiculi jugo M); 4) перен. покоиться, опираться: in te omnis domus inclinata recumbit V тобой держится весь (наш) дом (слова Аматы её сыну Турну). [B.32]

 

 
     
 

recuperātio, ōnis f [recupero] обратное получение, возвращение (libertatis C; sumptuum CJ). [B.32]

 

recuperātor, ōris m [recupěro] 1) снова приобретающий, отвоёвывающий, снова овладевающий (r. urbis T); 2) pl. рекуператоры, члены суда по имущественным вопросам (особая судебная коллегия по спешным имущественным делам) Pl, C, L, T etc. [B.32]

 

recuperātōrius, a, um [recuperator 2] относящийся к рекуператорам, рекуператорский (judicium C, PJ, Su). [B.32]

 

recupero (recipero), āvī, ātum, āre [recipio] 1) вновь обретать, снова получать (amissa Cs; jus suum C; libertatem Cs; recuperata alicujus gratia T); вновь завоёвывать, отвоёвывать (urbem L); 2) восстанавливать (vires cibo T): r. gressum Ap вновь получить возможность ходить; se quiete r. Vr отдохнуть; 3) освобождать из плена (aliquem C, Cs, Nep); 4) вновь снискать расположение: r. aliquem Nep вновь добиться чьего-либо расположения; r. rem publicam C снова достичь высшей государственной власти. [B.32]

 

 
     
 

re-cūro, (āvī), ātum, āre 1) тщательно обрабатывать, старательно изготовлять (chartam PM); 2) снова лечить (se aliquā re Ctl). [B.32]

 

re-curro, (cu)currī, cursum, ere 1) бежать назад, спешить обратно, возвращаться (ad aliquem C etc.; in arcem L; hiems recurrit O); перен. опять приходить, т. е. вновь предлагать (r. ad easdem condiciones Cs): memoriae r. PJ вспомниться; 2) совершать круговорот (sol recurrens V): tempore certo r. Su периодически возвращаться; 3) прибегать, обращаться, искать убежища (ad aliquem H). [B.32]

 

recursio, ōnis f 1) круговорот (annua Aug); 2) рвота CA. [B.32]

 

recurso, āvī, ātum, āre [intens. к recurro] 1) бежать назад, спешить обратно, возвращаться (corpora longe recursant Lcr); 2) перен. опять приходить, вновь пробуждаться (cura recursat V); снова представляться, вспоминаться, всплывать (aliquid recursat animo V). [B.32]

 

recursus, ūs m [recurro] 1) обратная поездка, обратный путь (in Hesperiam Lcn); попятное движение, возвращение: alios inire cursūs aliosque recursūs V бегать то туда, то обратно; 2) возврат (ad pristinum ordinem VM): maris r. Sen морской отлив; 3) юр. обжалование CJ. [B.32]

 

re-curvo, (āvī), ātum, āre загибать назад (brachium recurvatur CC); гнуть в обратную сторону, оттягивать (colla equi O): aquas in caput r. O повернуть течение вод вспять; undae recurvatae O извивающееся течение (Meandri). [B.32]

 

re-curvus, a, um загнутый назад (cornu V); извилистый, извивающийся (nexus heděrae O): tectum recurvum O лабиринт; recurva aera O рыболовные крючки. [B.32]

 

 
     
 

recūsābilis, e могущий быть отвергнутым (revelatio Tert). [B.32]

 

recūsātio, ōnis f [recuso] 1) отклонение, отказ (sine recusatione ac sine ullā morā C); 2) юр. возражение, протест C, Q; 3) отвращение: r. stomăchi Pt тошнота. [B.32]

 

re-cūso, āvī, ātum, āre [causa] 1) отказывать, отклонять (condiciones pacis L); отвергать, отказываться (r. aliquam uxorem Ter; r. aliquid или de aliquā re C, Cs etc.; ignis non unquam alimenta recusat O): r. imperium C отказывать в повиновении; r. lyram C заявить о своём неумении играть на лире; nullum r. periculum Cs, Pt не отступать ни перед какой опасностью; specie recusantis T притворно отказываясь; 2) возражать, заявлять протест, протестовать, защищаться Pl, C, Q, Dig; 3) опровергать (mendacium Tert). [B.32]

 

recussābilis, e отскакивающий (sphaera CA). [B.32]

 

I recussus, a, um part. pf. к recutio. [B.32]

II recussus, s) m отскакивание, обратный толчок, отдача VM, PM. [B.32]

 

 
     
 

re-cutio, cussī, cussum, ere [quatio] 1) отражать (aliquid retro Aug); 2) поражать, потрясать (uterum, sc. equi Trojani V); встряхивать, расталкивать (recussus somno Ap). [B.32]

 

recutītus, a, um [re + cutis] 1) обрезанный M, Pt; перен. иудейский (sabbata Pers); 2) покрытый ссадинами, израненный (colla mulae M). [B.32]