ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
neq N: ne: nea - neb - nec - ned - nef - neg - nel - nem - nen - neo - nep - neq - ner - nes - net - neu - nev - nex |
||||||
nēquam adj. indecl. (compar. nequior, superl. nequissimus) [ne + quam] никуда не годный, ничего не стоящий, дрянной (libellus M): n. illud verbum est Pl никуда не годится это выражение || негодный, беспутный, озорной (homo VP): alicui n. dare (facere) Pl сыграть с кем-либо штуку; aleator quanto in arte est melior, tanto est nequior PS чем искуснее игрок, тем он негоднее. [B.32]
nē-quāquam adv. никоим образом, никак, совсем (отнюдь) не, ни в какой мере Pl, C etc.: n. satis in re unā consumere curam H отнюдь недостаточно сосредоточить все свои помыслы на чём-либо одном. [B.32]
|
||||||
ne-que или nec 1) арх. = non (senatori, qui nec aderit, culpa esto lex ap. C); в классической латыни тк. в виде приставки: necopinatus, negotium); 2) и не, также не (non vidi n. scio C): nec in paupertatem cadere nec procul a paupertate discedere Sen не впадать в бедность, но и не стремиться далеко уйти от бедности; nec sine causā C да и не без причины; Druĭdes a bello abesse consuerunt ( = consueverunt) n. tributa pendunt Cs друиды обыкновенно не участвуют в походах и не платят податей; 3) (после предшествующего утверждения) но не (prodesse qui vult, nec potest PS): Romani hostem in fugam dederunt n. persĕqui potuerunt Cs римляне обратили неприятеля в бегство, но не смогли его преследовать; 4): n. is (ea, id) и притом не (erant in eo plurimae litterae n. eae vulgares C): neque eo minus L (или secius Nep) и тем не менее; saxa, nec modica L камни и, притом, огромные; 5): n. vero C etc. но не; n. enim C etc. ибо не; n. quisquam C etc. и никто; 6) в косвенных и разделительных вопросах: necne или нет (factum sit necne, quaeritur C); 7): n. nōn (necnōn) и конечно, а также, да и: n. haec tu non intellĕgis C и ты, конечно, это понимаешь; 8): n. aut… aut (vel… vel) и ни… ни C, Su etc.; 9): n. … n. ни… ни, как не… так и не (virtus n. naufragio n. incendio amittitur C; n. mora, n. requies V); 10): n. … et (que) с одной стороны не…, но с другой стороны: quod neque natum unquam sit et semper sit futurum C (не бывает такого живого существа), которое никогда бы не родилось и никогда не умирало; 11): et… n. (хотя) с одной стороны…, но, с другой, не…: et horum utrumque neque praeterea quicquam potest accidere C из обоих этих случаев оба возможны, никакой же другой возможности нет. [B.32]
neque-dum (тж. раздельно) C etc. = necdum. [B.32]
ne-queo, īvī (iī), itum, īre не быть в состоянии, не мочь, не иметь возможности: nequeo, quin fleam Pl я не могу удержаться от слёз; commissa tacēre qui nequit H тот, кто не умеет хранить доверенные ему тайны; fines, quos ultra citraque nequit consistĕre rectum H пределы, по обе стороны которых не может быть ничего правильного. [B.32]
|
||||||
nēquīcquam v. l. = nequiquam. [B.32]
nēquidquam v. l. = nequiquam. [B.32]
nēquior compar. к nequam. [B.32]
nē-quīquam adv. 1) напрасно, тщетно, безуспешно, без пользы, зря (perire C; implorare auxilium Cs; occasionem omissam quaerere L); 2) безнаказанно (dicere tam indignum dictum Pl); 3) без оснований, без нужды (aliquem exterrēre L). [B.32]
nequisse inf. pf. к nequeo. [B.32]
nēquissimus superl. к nequam. [B.32]
nēquiter [nequam] 1) беспутно, расточительно (aliquid facere Cato; cenare C); 2) плохо, легкомысленно, неумело (bellum gerere L). [B.32]
nēquitia, ae f [nequam] 1) негодность, испорченность (aceti PM); 2) легкомыслие, небрежность (summa stultitia nequitiaque C); лень (inertia et n. C); 3) расточительность (luxuria atque n. C); 4) беспутство, развратность, бесстыдство (n. ac turpitudo C); 5) низость, подлость (malitia atque n. rhH). [B.32]
nēquitiēs, ēī f Ter, H, PM = nequitia. [B.32]
|
||||||