ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

nau

N: nab - nac - nae - nah - nai - nam - nan - nap - nar - nas - nat - nau - nav - nax - naz

   

nauarchia, ae f (греч.) командование кораблём CTh. [B.32]

 

nauarchus, ī m (греч.) наварх, командир судна, капитан C, T, Dig, CJ. [B.32]

 

 
     
 

Naubolidēs, ae m сын Навбола, т. е. аргонавт Iphĭtus VF. [B.32]

 

Naubolus, ī m Навбол, царь Фокиды, отец Ифита St. [B.32]

 

 
     
 

naucella Dig = navicella. [B.32]

 

naucī — см. naucum. [B.32]

 

nauclēricus, a, um [nauclerus] принадлежащий хозяину судна (ornatus Pl). [B.32]

 

nauclērus, ī m (греч.) хозяин корабля, судовладелец Pl, CTh, Vlg, Eccl. [B.32]

 

Naucratēs, is m Навкрат, ученик ритора Исократа, участник риторического состязания в память умершего царя Мавзола Карийского C. [B.32]

 

naucula, ae f PM = navicǔla. [B.32]

 

nauculor, —, ārī [naucula] плыть на маленьком судне M. [B.32]

 

naucum, ī n ореховая скорлупа, перен. безделица, мелочь: nauci non esse погов. Pl никуда не годиться; non nauci facere Pl (habere C или putare Ap) не ставить ни во что; homo non nauci Pl никчёмный человек, бездельник. [B.32]

 

 
     
 

naufragātor, ōris m потерпевший кораблекрушение Aug. [B.32]

 

naufragiōsus, a, um угрожающий кораблекрушением, опасный для судов (pelagus Sid; montes Aug). [B.32]

 

naufragium, ī n [navis + frango] 1) кораблекрушение: facere n. (naufragia) C, Sen потерпеть кораблекрушение; n. in portu facere погов. Q = потерпеть неудачу, когда цель уже совсем близка; tabula ex naufragio C уцелевшая от кораблекрушения доска, перен. соломинка, за которую хватается утопающий, единственное средство к спасению, последняя надежда; 2) несчастье, поражение, гибель, катастрофа, разорение (n. patrimonii C): n. rei familiaris C совершенное расстройство (потеря) имущества, разорение, крах; 3) pl. обломки, остатки (naufragia Caesaris amicorum C). [B.32]

 

naufrago, āvī, —, āre [naufragium] терпеть кораблекрушение (omnes naves naufragaverunt Pt): n. circa fidem Vlg утратить веру. [B.32]

 

naufragor, —, ārī Aug = naufrago. [B.32]

 

naufragōsus Aug = naufragiosus. [B.32]

 

naufragus, a, um [navis + frango] 1) потерпевший кораблекрушение (homo C etc.; puppis O); 2) несчастный, разорённый, обнищавший: n. patrimonio C лишившийся имущества, разорившийся; 3) вызывающий (причиняющий) кораблекрушение, разбивающий (топящий) корабли (mare H; monstra O; tempestas VF). [B.32]

 

 
     
 

naulium, ī n O (v. l.) = nablium. [B.32]

 

Naulocha, ōrum и Naulochum, ī n Навлох, город на сев.-вост. побережье Сицилии Sil, Su. [B.32]

 

naulum, ī n (греч.) плата за проезд или провоз (по морю) J, Dig. [B.32]

 

 
     
 

naumachia, ae f (греч.; лат. navale proelium) навмахия: 1) представление морского боя (naumachiam committere, exhibere Su); 2) место инсценировки морского сражения (искусственный водоём) Su. [B.32]

 

I naumachiārius, a, um [naumachia] относящийся к навмахии (pons PM). [B.32]

II naumachiārius, ī m участник навмахии Su. [B.32]

 

 
     
 

Naupactōus, a, um [Naupactus] навпактский O. [B.32]

 

Naupactus, ī f Навпакт, портовый город в Локриде Озольской, в Коринфском заливе (впоследствии Lepanto) Cs, C, PM etc. [B.32]

 

naupēgus, ī m (греч.) судостроитель Dig. [B.32]

 

Naupliadēs, ae m сын Навплия, т. е. Palamedes O. [B.32]

 

I Nauplius, ī m Навплий, царь Эвбеи, который, чтобы отомстить за казнённого под Троей своего сына Паламеда, зажёг над Кафарейскими скалами огни; плывшие мимо Эвбеи по пути домой греки были введены этими огнями в заблуждение и потерпели крушение Prp, Su. [B.32]

II nauplius, ī m (греч.) род моллюска PM. [B.32]

 

 
     
 

nausea, ae f (греч.) 1) морская болезнь (sine nauseā navigare C); 2) тошнота, позыв на рвоту (nauseam fluentem coërcere H); 3) отвращение (cotidiana M): ibat res ad summam nauseam Pt дело приняло крайне неприятный оборот. [B.32]

 

nauseābilis, e тошнотворный, вызывающий позыв на рвоту CA. [B.32]

 

nauseābundus, a, um [nauseo] подверженный морской болезни или страдающий морской болезнью Sen; чувствующий тошноту, позыв на рвоту Sen. [B.32]

 

nauseātor, ōris m [nauseo] страдающий морской болезнью Sen. [B.32]

 

nauseo, āvī, ātum, āre [nausea] 1) страдать морской болезнью или чувствовать тошноту, позыв на рвоту C, H, Sen; 2) испытывать отвращение C, Aug; 3) делать недовольный вид, привередничать Ph. [B.32]

 

nauseola, ae f [demin. к nausea] лёгкая тошнота C. [B.32]

 

nauseōsus, a, um [nauseo] вызывающий тошноту, тошнотворный, рвотный (radix PM). [B.32]

 

nausi- PM etc. = nause-. [B.32]

 

Nausicaa, ae и Nausicaē, ēs f Навсикая, дочь Алкиноя, царя феаков, оказавшего гостеприимство Одиссею AG, M. [B.32]

 

nausum, ī n пауз, род галльского судна Aus. [B.32]

 

 
     
 

nauta, ae m [из nāvĭta от navis] 1) лодочник Ter, C etc.; 2) корабельщик, судовладелец H, Sid; 3) мореплаватель, мореход, путешественник (по морю), тж. купец H, Sid; 4) моряк, матрос C, Cs etc. [B.32]

 

nautālis, e корабельный (formae Aus). [B.32]

 

nautea, ae f (греч.) трюмная вода, корабельные нечистоты Pl. [B.32]

 

I nauticus, a, um (греч.) 1) корабельный: pinus nautĭca V = navis; exuviae nautĭcae C корабельные трофей (срезанные в качестве трофеев носовые части неприятельских судов); 2) морской: scientia rerum nauticarum Cs, C наука мореплавания; castra nautica Nep место стоянки судов, гавань. [B.32]

II nauticus, ī m моряк, матрос, мореход L, PM. [B.32]

 

nautilus, ī m кораблик, род моллюска PM. [B.32]