ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
mir M: mi: mia - mic - mid - mig - mih - mil - mim - min - mir - mis - mit - mix |
||||||
mīrābiliārius, ī m чудотворец Aug. [B.32]
mīrābilis, e [miror] 1) странный (homo, res C); 2) удивительный, изумительный, замечательный, необыкновенный (opus, facĭnus C): mirabĭle! O о, чудо!; mirabile dictu V странно сказать, т. е. как это ни удивительно. [B.32]
mīrābilitās, ātis f чудесность (operum Lact). [B.32]
mīrābiliter [mirabilis] удивительно, изумительно, дивно, необычайно C, Nep etc. [B.32]
mīrābundus, a, um [miror] удивляющийся, изумлённый, с изумлением глядящий (m., quidnam esset L; m. aliquam rem Ap). [B.32]
mīrācula, ae f [miror] на диво безобразная женщина Pl ap. Vr. [B.32]
mīrāculōsē чудесным образом (conceptus et natus Aug). [B.32]
mīrāculum, ī n [miror] чудо, диво: m. magnitudĭnis L исполин, великан; miracula philosophorum C удивительные (странные) взгляды философов; m. rei novae L неслыханное происшествие; miraculi causā T для возбуждения сенсации; dignus miraculo PM удивления достойный, поразительный. [B.32]
mīrandus, a, um [miror] достойный удивления, поразительный, удивительный (facta Pl; mirandum in modum C). [B.32]
mīrātio, ōnis f [miror] удивление, изумление C. [B.32]
mīrātor, ōris m, f [miror] удивляющийся, поражающийся (alicujus rei O, PM, Sen); восхищающийся (m. virtutis etiam in hoste QC). [B.32]
mīrātrīx, īcis f удивляющаяся, поражающаяся или восторгающаяся (alicujus rei J, SenT, Lcn). [B.32]
|
||||||
mīrē [mirus] удивительно, поразительно, чрезвычайно T, L etc.: m. quam C удивительно как. [B.32]
|
||||||
mīrificē [mirificus] C, PM, Ctl etc. = mire. [B.32]
mīrificus, a, um [mirus + facio] 1) удивительный, изумительный, необыкновенный, чудный (facĭnus Ter; opera Cs; potentia Aug); 2) странный (corpora mirifica specie bAfr). [B.32]
mīrimodīs adv. [mirus + modus] удивительно, поразительно Pl. [B.32]
mīrio, ōnis m [mirus] 1) образина, рожа (о маске) Acc ap. Vr; 2) Tert = mirator. [B.32]
|
||||||
mirmillo (murmillo), ōnis m (греч.) мирмиллон, гладиатор в галльском вооружении с изображением рыбки на острие шлема C, Su etc. [B.32]
|
||||||
mīro, āvī, —, āre Vr, GT, Jvc = miror. [B.32]
mīror, ātus sum, ārī depon. [mirus] 1) дивиться, удивляться, поражаться: m. aliquid C etc. и alicujus rei V, тж. de aliquā re C удивляться чему-либо; miror quod hoc fecit (faceret) или eum hoc fecisse C удивляюсь тому, что он это сделал; 2) задаваться вопросом, недоумевать, спрашивать, желать знать: miror quae causa sit Cs желал бы я знать, какова причина; 3) с удивлением осматривать, любоваться, восхищаться (aliquem C; aliquem alicujus rei V; tabulas pictas Sl). [B.32]
|
||||||
mīrum, ī n чудо, диво Pl: septem mira Lact семь чудес (света); mirum! O о, чудо! [B.32]
mīrus, a, um 1) удивительный, дивный, необыкновенный, поразительный, восхитительный (mirum et magnum facĭnus Ter): miro honore colĕre aliquid V окружать что-либо необыкновенным почётом; mirum non est C ничего удивительного; mirum in modum Cs etc. удивительным образом; mirum nisi (ni) странно если не, т. е. несомненно, по всей вероятности (mirum ni domi est Ter): mirum nisi hoc est O это, конечно, то самое; mirum quam (quantum) C, L удивительно как (сколько); 2) причудливый, странный, диковинный (animalia miris modis PM). [B.32]
|
||||||