ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

fro

F: fra - fre - fri - fro - fru - fry

   

frondārius, a, um [frons I] лиственный, из листьев (fiscĭna PM). [B.32]

 

frondātio, ōnis f срезание листвы Col. [B.32]

 

frondātor, ōris m [frons I] обрезывающий листья, подстригающий деревья, садовник Ctl, V, O etc. [B.32]

 

 
     
 

frondeo, duī, —, ēre [frons I] быть покрытым листьями, быть одетым листвой (зеленью), зеленеть (f. arboribus Cld; frondent silvae V): frondentes remi V (ещё) покрытые листвой (т. е. необработанные) вёсла. [B.32]

 

frondēsco, duī, —, ere [inchoat. к frondeo] 1) покрываться листьями, одеваться листвой, зеленеть C, O; 2) перен. покрываться, обрастать (metallo V). [B.32]

 

frondeus, a, um [frons I] 1) сделанный из листьев (corona PM); 2) (по)крытый листьями (casa O); густолиственный (nemus V), лиственный: cuspis frondea M зубочистка из лиственного дерева. [B.32]

 

 
     
 

frondi-comus, a, um [frons I + coma] покрытый листвой, тенистый (loca Eccl). [B.32]

 

frondifer, fera, ferum [frons I + fero] покрытый, листьями, лиственный (nemus Lcr, SenT). [B.32]

 

frondi-fluus, a, um [frons I + fluo] обрывающий листья, вызывающий листопад (bruma Boët). [B.32]

 

frondis gen. sg. к frons I. [B.32]

 

 
     
 

frondōsus, a, um [frons I] 1) богатый листьями, густолиственный (ramus L); 2) покрытый зеленью (mons V); 3) одевающий листвой (aestas V). [B.32]

 
 
     
 

I frōns, frondis f часто в pl. листва, листья, зелень (nudi, sine fronde, campi O). [B.32]

II frōns, frontis f (у Pl тж. m) 1) лоб, чело: contrahere C (adducere, astringere Sen) frontem морщить лоб, хмуриться; remittere PJ (exporgěre Ter, explicare H) frontem развеселиться; adversā fronte O спереди на лбу; f. occipitio prior est погов. C лоб впереди затылка, те. работа должна совершаться на глазах у хозяина, а не за глаза; f. proterva H, тж. f. libertasque J развязность или наглость, дерзость; salvā fronte J бесстыдно, без зазрения совести; 2) выражение лица, лицо (fronte occultare sententiam C; f. laeta V, sollicĭta H, serēna C, tristis Tib): verissimā fronte aliquid dicere C высказать что-либо с полной откровенностью; 3) передняя, лицевая сторона, фронт, фасад (f. aedium VP; castrorum Cs): adversis frontibus Lcr лицом к лицу (сталкиваясь лбами); a fronte C, Cs etc. спереди; octo cohortes in fronte constituit Sl впереди (Катилина) построил восемь когорт; 4) внешняя сторона, край (f. anŭli Lcr, tabernae Ctl, voluminis Sen): dextrā fronte T на правом крыле (фланге) ; 5) ширина: in fronte и in frontem L, H, Pt в ширину; 6) внешность, наружность, вид: in frontem T etc. по виду, по-видимому; (ex) primā fronte Q с виду, на первый взгляд; ferre aliquid fronte et vultu bellissime C с невозмутимым видом переносить что-либо; fronti nulla fides J нельзя доверять внешнему виду. [B.32]

 
 
     
 

frontālia, ium n [frons II] 1) налобник (у лошадей и слонов) L, PM; 2) передняя сторона (testudinis Amm). [B.32]

 

frontātī, ōrum m [frons II] (sc. lapĭdes) проёмные камни (связывающие по всей глубине подпорные стены) Vtr. [B.32]

 

Frontīnus, i m (Sextus Julius) Фронтин (ок. 40 — 103 гг. н. э.), полководец в Британском, и Германском походах, дважды консул, в 97 г. н. э. curator aquarum, автор «Strategematicon librl IV», «De aqueductibus» и др. T. [B.32]

 

I fronto, ōnis m [frons II] широколобый C. [B.32]

II Fronto, ōnis m (M. Cornelius) Фронтон, оратор, воспитатель будущих императоров М. Аврелия и Л. Вера, консул в 143 г. н. э., умер в конце царствования Марка Аврелия. [B.32]

 

frontōsus, a, um [frons II] 1) лобастый, т. е. имеющий два лба (Janus Aug); 2) дерзкий Aug. [B.32]