ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

fra

F: fra - fre - fri - fro - fru - fry

   

fracēs, um f масляный отстой Cato, Col, AG. [B.32]

 

fracēsco, fracuī, —, ere [traces] 1) горкнуть, приобретать дурной вкус или запах, портиться (oleum fracescit Col); 2) разрыхляться (terra fracescit Cato). [B.32]

 

fracidus, a, um [fraces] размягчённый, тестообразный (olea Cato). [B.32]

 

frāctāria, ae f и frāctārius, ī m [frango] отбойный молоток (рудокопов) PM. [B.32]

 

frāctē [fractus] слабо, вяло (loqui Ph). [B.32]

 

frāctio, ōnis f [frango] переламывание, разламывание (panis Hier, Aug). [B.32]

 

frāctor, ōris m [frango] ломающий, разбивающий Aug, Sid. [B.32]

 

frāctūra, ae f [frango] 1) разбивание (calculi CC); 2) обломок, осколок PM; 3) мед. перелом или трещина Cato, PM, CC. [B.32]

 

frāctus, a, um 1. part. pf. к frango; 2. adj. 1) сломанный, разбитый (urna Pt); 2) надломленный, обессилевший, бессильный, слабый, вялый (animus C): multo f. membra (acc. gr.) labore H изнурённый тяжёлым трудом; 3) изнеженный, женственный (vox J; gressus Pt); 4) заглушённый, сдержанный (murmur T); 5) отрывистый или раскатистый (sonĭtus tubarum V). [B.32]

 

 
     
 

fraen- v. l. = fren-. [B.32]

 

 
     
 

frāga, ōrum n земляника (Fragaria vesca, L.) V, PM, O. [B.32]

 

fragēsco, —, —, ere Acc = frangi (см. frango). [B.32]

 

fragilis, e [frango] 1) ломкий, хрупкий, непрочный (rami V; bonum O): fragiles aquae O лёд; 2) слабый, хилый, дряхлый (corpus C; anni O); шаткий, тленный (res humanae C); 3) сухой, лишённый соков (poma CC); 4) потрескивающий, хрустящий, издающий треск (laurus V; manus Prp); трескучий, скрипучий (sonĭtus Lcr). [B.32]

 

fragilitās, ātis f [fragilis] 1) ломкость, непрочность PM, Aug; 2) тленность, бренность C, Sen, PJ. [B.32]

 

fragiliter непрочно, хрупко Aug. [B.32]

 

fragium, ī n [frango] перелом (crurum Ap). [B.32]

 

fragl- v. l. = fragr-. [B.32]

 

fragmen, inis n Col, V, O, Su etc. = fragmentum. [B.32]

 

fragmentum, ī n [frango] обломок, кусок, осколок (ossis CC); преим. pl. обломки, остатки, щепки (remorum L; navium Sl); черепки, осколки (gastrarum Pt); крошки (panis PM). [B.32]

 

fragor, ōris m [frango] 1) разбивание, дробление (sc. corporum Lcr); 2) шум, треск, грохот: f. caeli Sen (caelestis Q) гром; 3) громкие рукоплескания Q; 4) слух, молва VF. [B.32]

 

fragōsē шумно, с грохотом PM. [B.32]

 

fragōsus, a, um [frango] 1) изломанный, разбитый (trames Amm); ломкий (fragosa putri Lcr); 2) неровный, ухабистый, бугристый, кочковатый (silva O); 3) перен. шероховатый, негладкий (oratio Q); 4) грохочущий, шумящий (torrens V). [B.32]

 

fragrāns, antis 1. part. praes. к fragro; 2. adj. душистый, благовонный (mella V). [B.32]

 

fragranter [fragrans] благовонно, благоуханно (spirare Sol). [B.32]

 

fragrantia, ae f [fragro] благовоние, аромат (unguentorum VM). [B.32]

 

fragro, —, —, āre благоухать, (хорошо) пахнуть (aliquā re Ctl, Sl, Q или aliquam rem Ap, Sol, Eccl). [B.32]

 

frāgum, ī n неупотр. sg. к fraga. [B.32]

 

 
     
 

framea, ae f 1) копьё, пика (у древних германцев) T, AG, J; 2) обоюдоострый меч Vlg, Eccl. [B.32]

 

 
     
 

Francī, ōrum m франки, союз германских племён, образовавшийся в нижнем течении Рейна в составе сигамбров, хамавов, ампсивариев, бруктеров и др. Vop, Cld. [B.32]

 

frango, frēgī, frāctum, ere 1) ломать, разбивать, раздроблять (hastam Enn; glacies se frangit Sen); сокрушать (toros M); рассекать (amnem nando Lcn); взламывать (januam H); проламывать, пробивать (caput Pt); молоть, толочь, размалывать (f. hordea molā O; dentibus glandem V): cerěbrum f. V размозжить голову; f. brachium C сломать себе руку; f. navem Ter, rhH терпеть кораблекрушение || разрывать, растерзывать (aliquem tigris ut aspěra H); размягчать (aliquid acēto VF); 2) нарушать (fidem, foedus C); 3) надламывать, удручать, приводить в уныние, лишать бодрости (мужества) (f. animum alicujus aliquā re C, L); 4) укрощать, обуздывать, усмирять, подавлять, сломить сопротивление (f. concitatos animos C; nationes C; cupiditates C); 5) лишать сил, обессиливать, изматывать (hostes proeliis calamitatibusque fracti Cs); 6) опровергать (sententiam alicujus C); 7) истощать (vim, opes C): f. diem mero H коротать день за вином || уменьшать, ослаблять (pedum dolorem PJ); se f. или frangi падать, проходить (calor se frangit Vr, C; Graeciae nomen frangitur C): frangi (animo) C, Nep пасть духом; 8) (рас)трогать, смягчить, разжалобить (odium iramque Q; precibus frangi O; crudelis lacrimis non frangitur PS): te ut ulla res frangat? C разве тебя чем-нибудь проймёшь? [B.32]

 

 
     
 

frāter, tris m 1) брат; uxōris f. L шурин; fratres gemini C (gemelli O) близнецы; f. germanus C родной или единокровный брат; f. uterīnus CJ единоутробный брат; fratres T, Dig etc. братья и сестры; 2) двоюродный брат (f. patruēlis C); 3) друг, товарищ, приятель H, Ph etc.; 4) брат (римского народа), почётный титул некоторых союзных Риму народов (Aedui a senatu fratres appelleti Cs); 5) любовник Pt. [B.32]

 

frāterculo, —, —, āre [fraterculus] (шутл. словообразование no типу sororio) вырастать вместе как два брата Pl. [B.32]

 

frāterculus, ī m [demin. к frater] братец, братик J, C. [B.32]

 

frāternē [fraternus] по-братски, перен. искренно, сердечно C. [B.32]

 

frāternitās, ātis f [fraternus] братство, братские отношения Q, T, Vlg, Eccl. [B.32]

 

frāternus, a, um [frater] 1) принадлежащий брату Cs, C, H etc.; 2) братский (amor in aliquem C); доставшийся от брата (hereditas C): fraterna nex H или caedes V, тж. fraternum parricidium C братоубийство; 3) родственный (sanguis V); 4) дружеский, сердечный (foedus H). [B.32]

 

frātria, ae f (греч.) фратрия, одно из подразделений .афинского населения, часть филы (аналогичная римской curia, части tribus) Vr. [B.32]

 

frātricīda, ae m [frater + caedo] братоубийца C, Nep. [B.32]

 

frātricīdium, ī n [fratricida] братоубийство Eccl. [B.32]

 

frātrissa, ae f жена брата Is. [B.32]

 

frātruēlis, is m двоюродный брат (по отцу) Hier. [B.32]

 

 
     
 

fraudātio, ōnis f [fraudo] обман, мошенничество Pl, C, Dig. [B.32]

 

fraudātor, ōris m [fraudo] 1) обманщик, мошенник C, Ph: f. beneficiorum Sen недобросовестный должник; 2) похититель (praedae interceptor et f. L). [B.32]

 

fraudātōrius, a, um направленный против мошенничества (interdictum Dig). [B.32]

 

fraudātrīx, īcis f обманщица Tert. [B.32]

 

fraudi-ger, gera, gerum обманный Tert. [B.32]

 

fraudo, āvī, ātum, āre [fraus] 1) обманывать (aliquem C); обходить обманным путём (legem Dig): f. creditores C не платить кредиторам; f. aliquem aliquā re L, VP, O etc. обманом лишить кого-либо чего-либо (f. aliquem magnā pecuniā C; Ascanium regno Hesperiae V); 2) несправедливо отказать (f. milites praedā, aliquem triumpho L): f. aliquid Cs etc. несправедливо удерживать; 3) урезывать, отнимать (f. stipendium Cs; restituere fraudata Cs): f. aliquem aliquā re Pt утаить от кого-либо что-либо. [B.32]

 

(fraudor), frausus sum, (dī или ārī) depon. Pl = fraudo. [B.32]

 

fraudulenter [fraudulentus] обманным образом, коварно Cato, Col, PM etc. [B.32]

 

fraudulentia, ae f склонность к обману, мошенничество Pl, Ambr. [B.32]

 

fraudulentus, a, um [fraus] обманывающий, лживый, коварный Pl, C, H etc. [B.32]

 

fraudulōsus, a, um [fraudo] обманный, мошеннический (contrectatio Dig). [B.32]

 

fraus, fraudis f 1) обман, ложь, коварство (f. ac dolus L): fraudem facere legi Pl и contra legem L обманом обойти закон; sine fraude C, L честно, добросовестно (ср. 4); per fraudem C обманным путём; f. juris jurandi L нарущение клятвы, клятвопреступление; 2) ошибка, заблуждение: illicěre Ter (agere V, impellere C) aliquem in fraudem вовлечь (ввести) кого-либо в заблуждение; delābi (incĭdere) in fraudem C заблуждаться, обманываться, ошибаться; 3) преступление: fraudem concipere C (suscipere C, committere H) совершать преступление; 4) вред, убыток, ущерб (in maximam fraudem incurrěre C): alicui fraudem ferre или fraudi esse C причинять вред (вредить) кому-либо; in fraudem alicujus Dig в ущерб кому-либо; sine meā fraude L без вреда (ущерба) для меня (ср. 1); sine (арх. se) fraude esse AG не подлежать наказанию (ср. 1). [B.32]

 

fraususсм. fraudor. [B.32]

 

 
     
 

fraxineus, a, um [fraxinus II] ясеневый, из ясеня (trabes V; hasta O). [B.32]

 

I fraxinus, a, um O = fraxineus. [B.32]

II fraxinus, ī f 1) ясень (Fraxinus excelsior, L.) Vtr, PM, V etc.; 2) метательное копьё, дротик из ясенерого дерева O, Sl. [B.32]