ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

carp

C: car: cara - carb - carc - card - care - cari - carm - carn - caro - carp - carr - cars - cart - caru - carv - cary

   

Carpathius, a, um [Carpathus] карпатосский: mare Carpathium и gurges C, V etc. = Эгейское море; C. vates (senex) O = Proteus. [B.32]

 

Carpathus (-os), ī f Карпатос, о-в в юго-вост. части Эгейского моря между Критом и Родосом Mela, Is. [B.32]

 

carpatinus (carbatinus), a, um (греч.) приготовленный из невыделанной кожи, сыромятный (crepidae Ctl). [B.32]

 

 
     
 

I carpentārius, a, um [carpentum] экипажный, каретный (artifex Lampr; fabrica PM). [B.32]

II carpentārius, ī m каретный мастер Dig, Treb. [B.32]

 

carpentum, ī n двухколёсная повозка, двуколка L, T, Prp etc. [B.32]

 

Carpesiī, ōrum m карпезии, народность в Hispania Tarraconensis L. [B.32]

 

Carpetānī, ōrum m карпетаны, иберийскап народность в Hispania Tarraconensis, в бассейнах рек Anas (ныне Guadiana) и Tagus (ныне Tajo) с главн. городом Toletum (ныне Toledo) L. [B.32]

 

 
     
 

carphologia, ae f (греч.) карфология, «обирание» (симптом тяжёлой болезни или агонии) CA. [B.32]

 

 
     
 

carpineum, a, um [carpinus] грабовый (manubria PM). [B.32]

 

carpinus, ī f граб, белый бук Ctl, Col etc. [B.32]

 

carpisc(u)lum, ī n (греч.) род обуви Vop. [B.32]

 

 
     
 

carpo, psī, ptum, ere 1) срывать, рвать, собирать (flores ab arbore и arbore frondes O; fructūs V); 2) щипать, есть (herbam V; carpunt gramen equi V; apes carpunt mel Vr); объедать, пожирать (jecur O); подбирать, брать (cibos digitis O); 3) вырывать, выщипывать (setas, vellera V); дёргать, теребить, прясть (pensum H); 4) разрезать (obsonium Pt); дробить, разделять, расщеплять, разлагать: carpenda membris minutioribus oratio est C речь нужно расчленять на более мелкие части; c. fluvium QC разделить реку (расщепить на каналы); in multas parvasque partes c. exercitum L разбить армию на множество мелких частей; 5) перен. срывать, похищать (oscula Prp, O, Ph); 6) ирон. ощипывать, обирать (stolidum pleno vellere pecus Prp; amantem O); 7) вкушать, наслаждаться, ловить (breve ver O; molles somnos V; diem H; fugitiva gaudia M; auras V, Sil); 8) извлекать (aliquid in legendo AG); выбирать (paucos ad ignominiam C); 9) истощать, ослаблять, изнурять, утомлять, мучить: (Dido) caeco carpitur igni V (Дидону) снедает затаённая страсть; invidia carpit et carpitur unā O зависть терзает и (сама) терзается; c. agmen adversariorum Cs, L изматывать неприятельское войско; spatio carpi suo O погибать от времени (с возрастом); carpi curā Sil томиться заботой; 10) нападать, порицать, осуждать, хулить, поносить, клеветать (maligno sermone Su; maledico dente C): Caligula Titum Livium, ut verbosum in historia, carpebat Su Калигула ругал Т. Ливия за то, что он (якобы) многословен в своём историческом повествовании; 11) пойти, отправиться: c. viam V, O пуститься в дорогу; c. supremum iter H отправиться в последний путь (те. умереть); carpitur acclivis trames O (Орфей с Эвридикой) взбираются по крутой тропе; aĕra c. alis O летать по воздушным пространствам; fugam c. Sil пуститься бежать; volatūs c. St улетать; pedibus terras, pontum c. remis Prp обходить страны пешком, проплывать море на вёслах; illic mea carpitur aetas Ctl там протекает моя жизнь. [B.32]

 

 
     
 

carptim adv. [carpo] 1) по частям, урывками, отрывочно, врозь, порознь, отдельными кусками: res gestas c. perscribere Sl писать историю отдельными очерками (фрагментарно); c. dividere Su делить по частям; c. aliquid perstringere PJ коснуться чего-либо отрывочно, вскользь; 2) всё снова и снова, повторно, поминутно, то тут то там: hostes c. aggrĕdi L вести на противника многократные атаки; 3) в разное время: milites dimissi sunt c. et singuli T солдаты были распущены в разное время я поодиночке, те. постепенно. [B.32]

 

carptor, ōris m [carpo] 1) слуга, разрезáвший пищу J; 2) хулитель, злобный критик AG. [B.32]

 

carptūra, ae f [carpo] собирание (sc. mellis e floribus Vr). [B.32]

 

 
     
 

Carpus, ī m [carpo] «Разрезатель», прозвище раба, разрезавшего пищу Pt. [B.32]