ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

term

T: te: ter: terc - terd - tere - terg - teri - terj - term - tern - tero - terp - terr - ters - tert - teru - terv

   

Termaximus, ī m Amm = Trismegistus. [B.32]

 

 
     
 

termen, inis n Acc, Vr = terminus. [B.32]

 

termentum, ī n [tero] убыток, ущерб Pl. [B.32]

 

I termes, itis m отрезанная ветвь, побег H, AG, GF. [B.32]

II termes, itis m или f Is = tarmes. [B.32]

III Termes n indecl. Термес, город в Hispania Tarraconensis (ныне Tiermes) PM, Fl. [B.32]

 

Termēssēnsis, is m житель города Termcssus L. [B.32]

 

Termēssus, ī f Термесс, город в Писидии L. [B.32]

 

I Termestīnus, a, um [Termes] терместинский T. [B.32]

II Termestīnus, ī m житель города Termes L. [B.32]

 

 
     
 

terminābilis, e поддающийся ограничению, т. е. измеримый Hier. [B.32]

 

Terminālia, ium и ōrum n Терминалии, празднества в честь бога границ Термина, справлявшиеся ежегодно 23 февраля Vr, C, L, H etc. [B.32]

 

terminālis, e [terminus] 1) пограничный, межевой (lapis Amm; pālus Test); 2) заключительный, окончательный (sententia CJ); 3) возвещающий о конце (tuba Ap); 4) грам. конечный (littera). [B.32]

 

terminātio, ōnis f [termino] 1) установление границ, межевание (agri L); 2) разграничение, определение (rerum expetendarum C); суждение или указание (aurium C); 3) завершение, окончание (aliquā terminatione concluděre C); 4) грам. окончание, флексия (nominativi). [B.32]

 

terminātor, ōris m устанавливающий границы Aug. [B.32]

 

terminātus, ūs m Frontin = terminus. [B.32]

 

termino, āvī, ātum, āre [terminus] 1) размежёвывать, отмежёвывать, отделять (agrum publicum a privato L); отграничивать, отделять границей (locum C); проводить, устанавливать (fines imperii C); 2) ограничивать, замыкать: t. modum alicujus rei C ограничить пределы (сузить объём) чего-либо; măla dolōre t. C ограничивать зло страданием, т. е. усматривать зло (только) в страдании || pass. соприкасаться, граничить (stomăchus palāto terminatur C); 3) завершать, оканчивать (orationem C; bellum L): longā syllăbā terminari C оканчиваться долгим слогом. [B.32]

 

I terminus, ī m 1) пограничный камень, межевой знак (termĭnos movēre H и propagare T); 2) pl. границы, пределы (termini possessionum C); 3) окончание, конец (vitae C, CJ; contentionum C); 4) конечная цель (certos terminos habere Pl). [B.32]

II Terminus, ī m Термин, римск. бог границ и межей L, H, O etc. [B.32]

 

termiteus, a, um [termes I] сорванный с масличного дерева (ramus GF). [B.32]

 

 
     
 

termo, ōnis m Enn = terminus. [B.32]