ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
rus R: rub - ruc - rud - ruf - rug - rui - rul - rum - run - ruo - rup - rur - rus - rut |
||||||
rūs, rūris n 1) деревня, село, поместье (r. suburbanum T): r. Pl, Ter в деревню; rure C из деревни; rure Pl, H или (loc.) ruri в деревне; 2) поле, пашня (rura colere Hirt, PM): aspera dumis rura V поля, поросшие колючим кустарником; 3) деревенский характер, деревенщина (manent vestigia ruris H). [B.32]
|
||||||
rūscārius, a, um [ruscus] игличный, предназначенный для выпалывания иглицы (falcula Cato, Col). [B.32]
Ruscino, ōnis f Русцинон, город в Gallia Narbonensis близ Пиренеев и Средиземного моря (ныне Castel Roussillon) PM, L. [B.32]
rūsculum, ī n [demin. к rus] небольшое поместье, именьице AG. [B.32]
rūscum, ī n v. l. = ruscus. [B.32]
rūscus, ī m бот. иглица колючая (Ruscus aculeatus, L.) V, Col, PM. [B.32]
|
||||||
Rusellae, ārum или Rusellāna colōnia f Руселлы, город в Этрурии на via Clodia, к вост. от Lacus Prelius PM. [B.32]
I Rusellānus, a, um [Rusellae] русельский (ager L). [B.32] II Rusellānus, ī m житель города Rusellae L. [B.32]
|
||||||
Ruspina, ae f Руспина, город в Зевгитане близ Leptis Parva bAfr, PM, Sil. [B.32]
ruspo, —, —, āre Tert = ruspor. [B.32]
ruspor, —, ārī depon. обыскивать, осматривать, обследовать (aliquid Acc, Ap). [B.32]
|
||||||
rūssātus, a, um [russus] окрашенный в красный цвет, обагрённый (sanguine Tert). [B.32]
rūsseolus, a, um Eccl = russeus. [B.32]
rūssēsco, —, —, ere краснеть, становиться красным Enn. [B.32]
rūsseus, a, um [russus] красноватый (tunĭca Pt); рыжий или гнедой (equus Pall). [B.32]
rūssulus, a, um Vop, Capit = russeus. [B.32]
rūssum adv. = rursum. [B.32]
rūssus, a, um красный (gingīva C; vinum Vop). [B.32]
|
||||||
rūstārius Cato (v. l.) = ruscarius. [B.32]
rūstica, ae f крестьянка Pl, O. [B.32]
rūsticānus, a, um [rusticus] деревенский, сельский: vita rusticana C сельская жизнь, пребывание в деревне; homo r. C крестьянин, земледелец. [B.32]
rūsticātio, ōnis f [rusticus] 1) жизнь в деревне, пребывание в поместье, тж. сельский быт C; 2) сельское хозяйство C, Col. [B.32]
rūsticē [rusticus] 1) по-деревенски, по-крестьянски (loqui C, AG); 2) грубо, неумело C. [B.32]
rūsticellus, a, um [demin. к rusticus] мужиковатый Vr ap. PM. [B.32]
rūsticitās, ātis f [rusticus] 1) сельская простота, простодушие, прямота PJ, Calp; 2) неловкость, неуклюжесть, грубость (verborum Q); 3) застенчивость, конфузливость O, Sen; 4) сельское хозяйство Pall; 5) поселяне, крестьянство Pall, CJ. [B.32]
rūsticor, —, ārī depon. [rusticus] 1) жить в деревне C; 2) заниматься сельским хозяйством, крестьянствовать Col: rusticantes AV крестьяне; 3) выражаться по-деревенски, т. е. неправильно Sid. [B.32]
rūsticula, ae f [rusticulus] (sc. gallina) рябчик PM, M. [B.32]
rūsticulus, a, um [demin. к rusticus] 1) деревенский, сельский C; 2) несколько неуклюжий, грубоватый (libellus M). [B.32]
I rūsticus, a, um [rus] 1) деревенский, сельский, крестьянский (vita C; numen O); 2) простой, незатейливый, бесхитростный (mores C); 3) неловкий, неуклюжий, грубый (homo C; r. et agrestis C). [B.32] II rūsticus, ī m [rus] 1) крестьянин, земледелец Pl, C etc.; 2) грубый человек Q. [B.32]
|
||||||
rūsum adv. арх. v. l. = rursum. [B.32]
rūsus, a, um AG = russus. [B.32]
|
||||||