ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
que |
||||||
-que conj. (постпозит. и энклит.) 1) и (jus или potestas vitae necisque C etc.; Caesar Caesarisque fortuna Su); после multi, pauci, unus и в гендиадисе обычно не переводится: multae ingentesque insulae PM много огромных островов; ingenue aperteque C совершенно откровенно; 2) а потому: multos annos in exercitu fuerat summamque scientiam rei militaris habere existimabatur Cs (он) многие годы пробыл в армии, а потому слыл большим знатоком военного дела; 3) и вообще (equi, canes omnesque bestiae PM); 4) а именно, и притом (pervenerunt ad Rhenum finesque Germanorum Cs); 5) и всё же, и тем не менее (dives miserque Ap); 6) но, а: non tua ulla culpa est contraque summa laus C это совсем не вина твоя, а, напротив, величайшая заслуга; 7) или (даже) (ter quaterque H etc.; deni duodenique Cs): que… que… как… так, отчасти… отчасти (noctesque diesque Pl, Ter etc.). [B.32]
|
||||||
queēns Q ( = quiens) part. praes. к queo. [B.32]
queentia, ae f [queo] умение, возможность, способность Q. [B.32]
|
||||||
queis арх. ( = quibus) Lcr, V, Sl, H dat. и abl. pl. к qui I. [B.32]
|
||||||
quem-ad-modum adv. 1) каким образом, как Pl, C etc.: q. di volunt Pt по воле богов; 2) точно так же C, Cs, L; 3) как-то, как например Q, Dig. [B.32]
|
||||||
queo, quīvī (quiī), itum, īre мочь, быть в состоянии: mens non quit sentire dolorem Lcr (в пылу сражения) сознание не в состоянии ощущать боль; forma in tenebris nosci non quita est Ter в темноте нельзя было распознать внешность. [B.32]
|
||||||
quercera v. l. = querquěra. [B.32]
quercētum, ī n v. l. = querquetum. [B.32]
querceus, a, um [quercus] дубовый (corona T, AV). [B.32]
quercīnus, a, um Tert = querceus. [B.32]
quercus, ūs f 1) дуб (glandifera Lcr), посвящён был Юпитеру (Jovis q. V); 2) изделие из дуба: корабль (Арго) VF; венок J; кубок Sil; копьё VF: q. civilis V или Capitolina J ( = corona quercea) венок из дубовых листьев; 3) жёлудь J. [B.32]
querēla, ae f [queror] 1) жалоба (alicujus rei или de aliquā re C); жалобный крик, вопль (vel admiratio vel q. C); жалобная песня (longā somnum suadēre querelā St); 2) судебная жалоба, иск VM, Pt, Dig, CJ; 3) болезнь, недуг (pulmonis ac viscerum querelae Sen). [B.32]
querella, ae f v. l. = querela. [B.32]
querēl(l)or, ātus sum, ārī жаловаться (de aliquā re Eccl). [B.32]
queribundus, a, um [queror] жалующийся (animae O); жалобный (vox C). [B.32]
querimōnia, ae f [queror] 1) жалоба, сетование Pl, C, L etc.; 2) недуг, недомогание (aegrotantis CA). [B.32]
querimōniōsus, a, um полный жалоб Is. [B.32]
queritor, —, ārī depon. [intens. к queror] часто или горько жаловаться T, PJ. [B.32]
querneus (quernus V, O, Sid), a, um Cato, Col, Prp, Su = querceus. [B.32]
queror, questus sum, querī depon. 1) жаловаться (de re aliquā и aliquid): thesaurus, de quo querebar Pt сокровище, утрату которого я оплакивал; q. apud aliquem или cum aliquo C жаловаться кому-либо; q. aliquem abesse O роптать на чьё-либо отсутствие; q. tardos ire dies O жаловаться на то, что медленно тянутся дни; q. fortunam O жаловаться на свою судьбу; 2) издавать жалобные крики (queruntur in silvis aves H); 3) подавать жалобу в суд PJ. [B.32]
querquēdula, ae f зоол. чирок Vr, Col. [B.32]
querquera, ae f озноб LM, Ap (v. l.). [B.32]
querquerus, a, um (греч.) бросающий в озноб (febris Pl, AG). [B.32]
querquētulānus, a, um [quercetum] дубовый, поросший дубами: Q. mons T = mons Caelius. [B.32]
querquētum, ī n дубовая роща, дубрава Vr, H. [B.32]
querqueus, a, um v. l. = querceus. [B.32]
querulōsus, a, um Vlg, Eccl = querulus 2. [B.32]
querulus, a, um [queror] 1) жалобный, жалостный (vox O); 2) издающий жалобные звуки, жалобно звучащий (chorda O; tuba Prp); беспрестанно жалующийся (senex H). [B.32]
|
||||||
ques Pac арх. pl. к quis I. [B.32]
quesdam Acc nom. pl. к quidam. [B.32]
questio, onis f [queror] жалоба C. [B.32]
I questus, ūs m [queror] 1) сетование, жалоба C, L, T, V; 2) судебная жалоба VF, Lcn; 3) жалобные звуки (sc. tibiae Ap). [B.32] II questus, a, um part. pf. к queror. [B.32]
|
||||||