ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 

 
 

invi

I: in: inva - inve - invi - invo - invu

   

in-vicem (тж. раздельно) adv. [vicis] 1) попеременно, поочерёдно, вперемежку: Etrusci i. victi victoresque fuerunt L этруски были (попеременно) то побеждёнными, то победителями; inque vicem (in tmesi = et i.) Pers и в свою очередь; 2) взаимно, друг друга, друг с другом (flagitia objectare T; diligere PJ; se obtrectare T): haec i. obstant Q эти высказывания противоречат друг другу; i. inter se gratari L поздравлять друг друга; i. hostilia accipere T враждовать друг с другом; si quid volueris i., faciam Sen если пожелаешь чего-либо взамен, сделаю; 3) с обеих сторон: alĭtum cantus canumque latratus i. audiuntur PM с обеих сторон слышны птичье пение и собачий лай; 4) напротив, с другой стороны (requiescat Italia, evastetur i. Africa L); со своей стороны: habes res urbanas, i. rusticas scribe PJ я написал тебе о городских делах, ты же напиши о том, что делается в деревне; ad i. Veg, Eccl вместо; ab i. Eccl наоборот. [B.32]

 

invictē неопровержимо, непреложно Aug. [B.32]

 

in-victus, a, um 1) непобеждённый (invicta bello dextera V); непобедимый, неодолимый (ab aliquo Sl, L, ab aliquā re C, L, O или in aliquem Just): i. ad (in) aliquid L, Just неодолимый в отношении чего-либо; i. ad vulnera, v. l. a vulnere O неуязвимый; i. ignibus PM огнеупорный; i. aliquā re неодолимый благодаря чему-либо (Hannibal armis i. L); 2) неумолимый, непреклонный (animus L); непоколебимый (animi robur Sil); нерушимый (fides QC); неопровержимый (defensio C). [B.32]

 

 
     
 

I invidēns, entis part. praes. к invideo. [B.32]

II in-vidēns, entis m 1) завистник H, T; 2) недоброжелатель C. [B.32]

III in-vidēns, entis adj. невидящий, незрячий (animalia Ap). [B.32]

 

invidentia, ae f C = invidia 1. [B.32]

 

in-video, vīdī, vīsum, ere 1) смотреть с недоброжелательством (aliquid Acc); сглазить (ne quis mălus i. possit Ctl); 2) завидовать, относиться с завистью (paribus aut inferioribus C; virtuti alicujus Cs; gloriae Sen): i. alicui rei alicujus H, alicui aliquā re L, Sen, PJ, редко alicui in aliquā re C, ob aliquid Sen или aliquid H, V, VM etc. завидовать кому-либо в чём-либо; minimum Falernis i. uvis H быть совсем не хуже фалернского винограда || impers.: illi quibus invidetur Pl те, кому завидуют; invidendus H, Sen достойный зависти, завидный; 3) из недоброжелательства отказывать, лишать, не желать (alicui aliquid, alicujus rei и aliquā re): sepulturae (v. l. sepulturā) i. T отказывать в погребении; inimici victoriae i. Pt не желать признать победу за противником. [B.32]

 

invidia, ae f [invideo] 1) зависть, ревность: usque ad invidiam Pt (быть счастливым) вплоть до возбуждения зависти (у других); i. dicĭtur non solum in eo, qui invĭdet, sed etiam in eo, cui invidetur C слово «invidia» употребляется в отношении не только к тому, который завидует, но и к тому, которому завидуют; 2) недоброжелательство, ненависть, злоба: in invidiam venire C стать предметом ненависти; invidiā ardere C, L быть предметом пламенной ненависти; esse in invidiā C, Sl (invidiam habere C, invidiae esse Sl, L) быть предметом зависти (или ненависти); sine invidiā M охотно; alicui invidiam facere (afferre, conflare) C etc. или adducere aliquem in invidiam C навлечь на кого-либо ненависть; i. Numantini foederis C враждебное отношение к договору с Нуманцией; i. decemviralis L ненависть к децемвирам; i. facti Sl то, что в этом поступке заслуживает ненависти; 3) зло, дурное качество, одиозность: quae tandem Ausoniā Teucros considěre terrā i. est? V что же дурного в том, что тевкры поселятся в авсонийской земле?; invidiam rerum ad voluntatem personasque dirigere VP приписать (все) беды (злой) воле отдельных лиц; i. iniquitatis Tert отвратительная несправедливость; invidiā carere O не иметь в себе ничего зазорного; absit i. verbo погов. L не взыщите на слове; sub invidiā alienā (alterius) L, PJ ценой чужой репутации; invidiae possessor C предмет ненависти; 4) завистник, ненавистник (infelix V); 5) обвинение, упрёк (lautitiarum invidiam refutare Su): inundatus hāc invidiā Pt опешив от этих попрёков. [B.32]

 

invidiōsē [invidiosus] 1) завистливо, злобно, с ненавистью C, VP etc.: i. queri aliquid Su со злобой жаловаться на что-либо; 2) возбуждая ненависть (vivere rhH). [B.32]

 

invidiōsus, a, um [invidia] 1) полный зависти, завистливый (vetustas O); 2) недоброжелательный, полный ненависти, злобный (malevolus et i. C); 3) достойный зависти, завидный, вызывающий зависть (fortuna VP; opes T); 4) делающий предметом ненависти, возбуждающий злобу, восстанавливающий (против): non invidiosa voluptas O удовольствие, которое ни в ком не вызовет чувства зависти; laudatrix Venus est invidiosa mihi O похвалы Венеры возбуждают ненависть ко мне (Елене); 5) ненавистный (apud bonos C); отвратительный, гнусный (crimen C): i. ab aliquā re Caelius ap. C ненавидимый за что-либо || неприятный (atrocitas verborum C). [B.32]

 

I invidus, a, um [invideo] 1) завистливый, недобро желательно относящийся (alicui, alicui rei Pl, H etc.; fugit invida aetas H); 2) неблагоприятствующий (nox coeptis invida nostris O). [B.32]

II invidus, ī m завистник, недоброжелатель (alicujus rei C). [B.32]

 

 
     
 

in-vigilo, āvī, ātum, āre 1) не спать, бодрствовать (alicui rei): i. mălis O проводить ночи в страданиях; invigĭlant animo curae St душевная тревога не утихает; 2) стараться, заботиться, печься (alicui rei или pro aliquā re C, V, Prp etc.). [B.32]

 

 
     
 

in-vincibilis, e непреодолимый, неодолимый (mălum Tert). [B.32]

 

invincibiliter непреодолимо, неопровержимо: i. videri Ap казаться неопровержимым. [B.32]

 

in-vīnius, a, um [vinum] воздерживающийся от вина, непьющий Ap. [B.32]

 

 
     
 

in-vio, —, —, āre [via] вступать (depavīta i. Sol). [B.32]

 

in-violābilis, e нерушимый (idea Sen); неприкосновенный (perfugium T); незыблемый (lex CTh); неуязвимый (telis Sil): i. flammis Sen несгораемый, огнеупорный. [B.32]

 

inviolābiliter незыблемо, нерушимо CJ, CTh, Aug. [B.32]

 

inviolātē [inviolatus] в полной сохранности, свято (memoriam alicujus servare C); неприкосновенно, нерушимо (jus jurandum i. sancteque servare AG). [B.32]

 

in-violātus, a, um [violo] 1) невредимый (invulneratus inviolatusque C); незадетый, ненарушенный (jus Just); нетронутый (depositum Pt): terra inviolata Vr невспаханная земля; inviolatā amicitiā C без ущерба для дружбы; 2) неприкосновенный (tribunus plebis, templum L). [B.32]

 

 
     
 

in-viscero, āvī, ātum, āre [viscera] вложить во внутренности, перен. вдохнуть, внушить (aliquid alicui Nem; caritas inviscerata in cordibus nostris Aug). [B.32]

 

in-vīsibilis, e невидимый, незримый (foramina CC). [B.32]

 

invīsibilitās, ātis f невидимость, незримость Tert. [B.32]

 

invīsibiliter невидимо, незримо Tert, Aug etc. [B.32]

 

in-vīsio, ōnis f отсутствие зрения Boët. [B.32]

 

in-vīsitātus, a, um [visito] 1) невидимый (sidera Vtr); 2) непосещённый (civitas Q): nec lare alienus, nec pueritiā i. Ap знакомый (с вами) домами, да и бывавший (у вас) с самого детства; 3) невиданный, небывалый, редкостный (nova acies L): magnitudine i. C невиданной величины; i. alicui L, QC, Just etc. новый для кого-либо. [B.32]

 

in-vīso, vīsī, vīsum, ere 1) осматривать, обозревать (domos ac res suas L); 2) посещать (aliquem C; urbem V; maternam Delum V); 3) испытующе созерцать, вопрошать (speculum Ap); 4) увидеть, узреть (colles Ctl). [B.32]

 

invīsor, ōris m [invideo] завистник, недоброжелатель Ap. [B.32]

 

I in-vīsus, a, um [video] 1) невиданный, небывалый (aliquid invisum et inauditum C); 2) невидимый, незримый (invisa oculis astra Lact): aris invisa sedebat V (Елена) укрылась у алтарей || незаметный (morbi visi invisique Cato). [B.32]

II invīsus, a, um [invideo] 1) ненавистный, отвратительный, противный (alicui C, Sl; ad или apud aliquem C): aliquem invīsum habere C ненавидеть кого-либо; 2) ненавидящий, враждебный (alicui V). [B.32]

 

 
     
 

invītābilis, e [invito I] заманчивый, привлекательный, увлекательный (sermones Vr ap. AG). [B.32]

 

invītāmentum, ī n [invito I] 1) привлекательность, прелесть (naturae C; urbis et fori C); 2) приманка, побуждение (ad aliquid C). [B.32]

 

invītātio, ōnis f [invito I] 1) приглашение, призыв (amicorum atque hospitum C): vini i. AG приглашение выпить вина; 2) поощрение, побуждение (ad aliquid C). [B.32]

 

invītātiuncula, ae f [demin. к invitatio] приглашеньице (vini AG). [B.32]

 

invītātor, ōris m [invito I] приглашающий, пригласивший, инвитатор (особый слуга, созывавший гостей) (i. Caesaris M); зовущий, призывающий (aeternae vitae i. Tert). [B.32]

 

invītātōrius, a, um пригласительный (scripta Hier). [B.32]

 

invītātus, (ūs) m [invito I] приглашение (invitatū tuo C). [B.32]

 

invītē [invitus] неохотно, поневоле, против воли C, Vr, SenT. [B.32]

 

I invīto, āvī, ātum, āre 1) приглашать (aliquem ad prandium C; aliquem in hospitium L или hospitio C; aliquem tecto ac domo или domum suam C); угощать, принимать у себя (aliquem hospitaliter L; aliquem apparatis epulis L): se i. угощаться (largissime Su; vino ciboque Sl); 2) предлагать, делать вызов, вызывать, призывать (hostes ad deditionem Hirt; ad dimicandum bAfr): i. Aenean solio V предложить Энею трон; 3) возбуждать (appetitum animi C): i. convivarum sermones Pt вызывать гостей на оживлённые разговоры || побуждать (aliquem praemiis C); поощрять (egregios mores Cld); соблазнять: invitatus balnei sono Pt соблазнившись акустикой банного помещения || навевать (somnos H, O); 4) проводить, отводить (mare fossis Sol). [B.32]

II invītō adv. [abl. abs. к invitus] поневоле, против желания Pl, Sen. [B.32]

 

in-vituperābilis, e безупречный Tert. [B.32]

 

invītus, a, um 1) нежелающий, вынужденный, поступающий против воли, действующий по принуждению (non i. feci C); сопротивляющийся: me invito (invitissimo) C etc. против моего желания; invitis omnibus O наперекор всем; invitissimo aliquo C несмотря на чьё-либо решительное сопротивление; invitis oculis aspicere O нехотя смотреть; tametsi dominus non i. patĭtur, servi murmurant Pl если даже хозяин не имеет ничего против (зажившегося гостя), то ропщут слуги; i. inquit Pt он нехотя сказал; 2) неохотно данный (invitā ope juvari O). [B.32]

 

 
     
 

invium, ī n [invius] преим. pl. непроходимое место (per vias inviaque L). [B.32]

 

in-vius, a, um [via] 1) непроходимый (silvae QC); непроезжий (via V); бездорожный (saltus L); недоступный для плавания (maria V): Acheron i. renavigari SenT Ахеронт, который нельзя переплыть в обратном направлении; 2) невозможный, неосуществимый (nihil virtuti invium T); 3) непроницаемый (lorica invia sagittis M). [B.32]