ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 

 
 

hie

H: hi: hia - hib - hic - hie - hil - him - hin - hio - hip - hir - his - hiu

   

hiemālia, ium n (sc. loca или castra) зимние квартиры, зимняя стоянка Vop. [B.32]

 

hiemālis, e [hiems] 1) зимний (tempus C; dies Col): loca hiemalia Pall места зимовки; 2) озимый (faba PM); 3) холодный (provincia PM); 4) бурный (navigatio C): aquae hiemales Sl дождевые воды. [B.32]

 

hiemātio, ōnis f [hiemo] зимование, зимовка Vr. [B.32]

 

hiemis, is арх. Cato = hiems. [B.32]

 

hiemo, āvī, ātutn, āre [hiems] 1) проводить зиму, зимовать (in urbe Su); воен. стоять на зимних квартирах (legiones hiěmant circa Aquilejam Cs); 2) бушевать быть бурным (mare hiěmat H); 3) быть холодным: continui dies hiemant PM всё время стоят холода; impers. hiěmat Col, PM холодно; 4) замораживать (aquas PM). [B.32]

 

hiemps арх. Enn = hiems. [B.32]

 

Hiempsal, alis m Гиемпсал: 1) сын нумидийского царя Миципсы, внук Масиниссы, убитый Югуртой Sl, Fl, Su; 2) царь Нумидии, преемник Югурты, в 81 гдо нэ. изгнанный Иарбом, но в 75 г. возвращённый Помпеем C, Sl. [B.32]

 

hiems, hiemis f 1) бурная погода, ливень, гроза, ненастье (dum pelăgo desaevit h. V); буря (ignea VF): ferrea h. St жестокая сеча; 2) дождливое время года, холодное полугодие (осень и зима): hiěme et aestate C круглый год; 3) зима (гражд. от 22.XII до 22.III, а в сельском хозяйстве от 10 — 11.XI до 8 9.II) Col, PM, Su, Ap etc.; 4) холод, стужа, мороз (letalis h. in pectŏra venit O); 5) охлаждение (h. amoris mutati O); 6) год (plures hiěmes H): sextā hieme M на шестом году жизни. [B.32]

 

 
     
 

hiera, ae f (греч.; лат. sacra) 1) вид противоядия Scr; 2) ничейный результат состязания: hiĕran facere Sen сыграть вничью, не иметь перевеса друг над другом. [B.32]

 

Hierō (-ōn), ōnis m Гиерон: 1) Старший, царь Гелы, а затем (478 467 гг. до н. э.) владетель Сиракуз; при его дворе жили Пиндар, Симонид и Эсхил C; 2) Младший, сын Гиерокла, владетель Сиракуз (269 214 гг. до н. э.) Pl, Vr, C, L etc. [B.32]

 

Hierocaesarēa, ae f Иерокесария, город в сев. Лидии T. [B.32]

 

Hieroclēs, is m Гиерокл: 1) греч. ритор из Алаванды, впоследствии живший в Родосе; современник Цицерона C; 2) отец Гиерона Сиракузского Младшего C, L. [B.32]

 

Hierōn v. l. = Hiero. [B.32]

 

hieronīca (-cēs), ae m (греч.) победитель на священных состязаниях Su. [B.32]

 

Hierōnicus, a, um [Hiero(n)] гиеронов (lex C). [B.32]

 

Hierōnymus, ī m Иероним: 1) из Родоса, ученик Аристотеля, философ C; 2) из Сиракуз, сын Гелона, внук Гиерона Младшего, владетель Сиракуз (215 214 гг. до н. э.) L; 3) (Sophronius Eusebius) родом ив Стридона (Далматия), автор перевода Библии на латинский язык Vulgata») (340 — 420 гг. н. э.). [B.32]

 

hierophanta (hierophantēs), ae m (греч.) иерофант, наставник в религиозных обрядах, верховный жрец, посвящающий в таинства культа CTh, Eccl. [B.32]

 

hierophylax, acis m (греч.; лат. aedituus) храмовой смотритель или староста Dig. [B.32]

 

Hierosolyma, ōrum n и Hierosolyma, ae f Иерусалим, столица Иудеи, разрушенная Навуходоносором в 586 г. до н. э. и вторично Титом в 70 г. н. э. C, T etc. [B.32]

 

Hierosolymārius, ī m прозвище, данное Цицероном Помпею, который хвастался своими победами в Палестине C. [B.32]

 

Hierosolymītānus, a, um [Hierosolyma] иерусалимский Eccl. [B.32]

 

Hierusalem f indecl. Eccl = Hierosolyma. [B.32]

 

 
     
 

hieto, —, —, āre [intens. к hio] широко разевать рот, зевать Pl. [B.32]