ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
decl D: de: deca - dece - dech - deci - decl - deco - decr - decu |
||||||
dēclāmātio, ōnis f [declamo] 1) упражнение в красноречии (d. cotidiana C); декламация C, T; 2) текст для школьного упражнения (d. fieri J); речь, доклад, учебная лекция Sen etc.; предмет, тема для речи (чаще causa) Q; 3) суматоха, шум, крик (d. vulgaris et pervagata C). [B.32]
dēclāmātiuncula, ae f [demin. к declamatio] небольшая речь, упражненьице AG, Sid. [B.32]
dēclāmātor, ōris m учитель теории словесности, красноречия, школьный ритор C, Q, J. [B.32]
dēclāmātōriē adv. декламаторски, по-риторски GT. [B.32]
dēclāmātōrius, a, um относящийся к упражнению в красноречии, риторический, декламаторский C, Q, T. [B.32]
dēclāmito, āvī, ātum, āre [frequ. к declamo] 1) часто упражняться в произнесении речей (cum aliquo cotidie C); декламировать (Graece.Su); 2) произносить для упражнения (causas C). [B.32]
dē-clāmo, āvī, ātum, āre 1) упражняться в произнесении речей, декламировать (ex aliqua oratione C; d. controversiam Sen); 2) говорить с жаром, с негодованием или кричать, орать (vehementer d. alicui O, in или contra aliquem C). [B.32]
dēclārātio, ōnis f [declaro] высказывание, проявление, обнаруживание (amoris sui C). [B.32]
dēclārātīvus, a, um разъясняющий, объяснительный (pars Ap). [B.32]
dēclārātor, ōris m [declaro] вестник, глашатай (объявляющий о выборах того или иного сановника (магистрата) PJ. [B.32]
dē-clāro, āvī, ātum, āre 1) заявлять (о чём-либо) (praesentiam suam C); провозглашать (aliquem consulem C); объявлять (aliquem victorem V); 2) обнаруживать (senecta equorum dentibus declaratur PM); 3) свидетельствовать (о чём-либо), показывать (summam benevolentiam C): en hic declarat, quales sitis judices Ph это показывает, чтó вы за судьи; 4) изъявлять, выражать (voluntatem suam Q; gaudia vultu Ctl); 5) обозначать: littera C inversa mulierem declarat Q опрокинутая буква C (ɔ) обозначает женщину (Гаю); verba idem declarantia C равнозначащие слова (синонимы); 6) разъяснять (aliquam rem breviter Nep): res ipsa declarat C само собой разумеется; 7) представить, изложить (imaginem vitae alicujus Nep). [B.32]
|
||||||
dēclīnābilis, e [declino] грам. изменяемый, преим. склоняемый. [B.32]
dēclīnātio, ōnis f [declino] 1) наклон, поворот, уклончивое движение: alicujus petitiones declinatione corporis effugere C увернуться от чьих-либо нападений уклончивым движением тела; 2) отклонение (atomorum C); отступление, удаление (a proposito C, Q); 3) уклонение, стремление избежать (laboris et periculi C); 4) покатость, склон (в сторону полюса): declinationes caeli (mundi) Col страны света; 5) нерасположение, отвращение (appetitiones et declinationes AG); 6) грам. изменение формы слов (склонение, спряжение и пр.) Vr, Q, впоследствии тк. склонение. [B.32]
dēclīnātus, ūs m [declino] изменение формы слов Vr. [B.32]
dēclīnis, e повёрнутый (juga St). [B.32]
dē-clīno, āvī, ātum, āre 1) отклонять, отводить (ictum L; suspicionem Pt); уводить в сторону (agmen aliquo d. L): d. se extra viam Pl (d. de viā C) свернуть с пути; se d. rectā regione viae Lcr отклониться от отвесного направления (об атомах); d. impetum C отразить нападение; ab aliorum ingenio declinatus Ter характером не похожий на других; d. lumina ex aliquo O отвести взоры (оторваться) от кого-либо; 2) смежить, закрыть (d. lumina dulci somno V); 3) сдвинуть, пошатнуть, поколебать: neque spe neque metu declinatus animus Q дух, которого не поколебали ни надежды, ни страх; 4) избегать, обходить (periculum Just; a malis C; ea, quae nocitura videantur C); 5) отклоняться (atomi de via declinantes C): d. a proposito C отвлечься от темы; 6) обращаться (ad discendum jus Q); ощущать влечение, тяготеть (d. in aliquam H); 7) уклониться, сбиться (a recto itinere Q); 8) грам. изменять форму (склонять, спрягать и пр.): in casūs declinari Vr склоняться (по падежам); verba declinata Vr производные глаголы; 9) клониться к закату: die in vesperem declinante Col когда день клонился к вечеру; aetate declinatā Q в преклонном возрасте; 10) принять другой оборот (d. in pejus Q); ослабеть, утихнуть (declinante morbo PM); 11) относить на счёт (чего-либо), приписывать (d. adversa in inscitiam alicujus T): secunda in casum d. Sl приписывать успехи случайности. [B.32]
dēclīve, is n [declivis] спуск, скат, покатость (in d. ruere L): per d. Cs на скате, по скату; declivia et devexa Cs покатости и склоны. [B.32]
dē-clīvis, e [clivus] 1) пологий, покатый, наклонный: collis ab summo aequaliter d. Cs холм, имеющий сверху (до низу) одинаковый наклон; locus leniter d. Cs отлогое место; 2) склоняющийся к закату (sol occasui d. MF) или к концу (aestas Calp); пожилой, преклонный (mulier aetate declivis PJ); 3) склонный, тяготеющий (in peccatorum genera universa Eccl). — См. тж. declive и declivum. [B.32]
dēclīvitās, ātis f [declivis] пологость, покатость Cs, Amm. [B.32]
dēclīvum, ī n [declivis] скат, склон, спуск, покатость Boët. [B.32]
|
||||||