ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

dece

D: de: deca - dece - dech - deci - decl - deco - decr - decu

   

dē-cēdo, cessī, cessum, ere 1) уходить, уезжать, отправляться (d. Italiā Sl; d. ex Siciliā C и d. Siciliā Nep; d. domum L); сниматься, удаляться (ex his regionibus Cs; de colle Cs); выходить, покидать (d. pugnā L); отбывать (de и ex, e provinciā C); 2) отклоняться (suo cursu Cs): de viā decessisse C отклониться от своего пути, тж. перен. изменить своим привычкам; de generis nobilitate d. Pall (о растениях) вырождаться; luminibus exstinctis d. viā Su из-за погасших огней сбиться с пути; 3) сторониться, избегать (alicui Cs): d. calori V спасаться от (дневного) зноя; 4) прекращать, оставлять: d. de foro Nep оставить политическую (общественную) деятельность; d. de scaenā C бросить сцену; 5) (тж. d. de vitā C и d. vitā Dig) расставаться с жизнью, умирать (d. sine liberis Q; d. morbo Su, Eutr): adulescens decessit Sen он умер в юношеском возрасте; 6) спадать, схлынуть (amnis decedens PM; Nilus tarde decessit Sen); 7) (о небесных светилах) заходить (sol decedens V): decedente die V на закате; 8) быть на ущербе, убывать (luna decedens AG); 9) утихать, униматься, проходить (febris decessit CC; ira mente decessit QC): priusquam ea cura decederet patribus Romanis L не успел римский сенат освободиться от этой заботы (как…); 10) исчезать, выдыхаться (odor decedit H); 11) отказываться, отступать(ся) (d. de sententiā C и d. sententiā T); 12) уклоняться (officio и de officio L);13) уступать, поступаться (jure suo L и de suo jure C): d. alicui de viā C и viā Su уступать кому-либо дорогу; d. peritis H уступать (место более) опытным; de alterā parte tertiā agri d. Cs уступить другую треть территории; 14) уступать, быть ниже (хуже) (ubi non Hymetto mella decedunt H); 15) пропадать, убавляться (de summā nil decedet Ter): aliquid d. suis opibus credere L считать что-либо ущербом для своего могущества; 16) прекращаться, кончаться: questioni materia decessit L материал расследования оказался исчерпанным; nobis opinio decedatT откажемся от мнения (не будем думать) (будто…); 17) протекать, развиваться: prospere decedentibus rebus Su ввиду благоприятного хода (завершения) событий; decedentia certis tempora momentis H регулярно сменяющие друг друга периоды. [B.32]

 

 
     
 

Decelēa (-īa), ae f Декелея, укреплённый город в Аттике, к сев.-вост. от Афин (с 413 г. до н. э. и до конца Пелопоннесской войны служил базой для спартанцев) Nep. [B.32]

 

 
     
 

decem adj. num. card. 1) десять (hominum milia d. Cs): decem primi или decemprimi C десять старшин (начальников) десяти декурий (на которые делились сенаты муниципий и колоний), т. е. 10 старших — обыкновенно из 100 — сенаторов; 2) неопределённое множество (animi d. in pectore incerti certant Pl). [B.32]

 

I December, bris (abl. ī) m (sc. mensis) декабрь (gelidus, fumosus O). [B.32]

II december, bris, bre [decem] десятый (тк. о месяце; римский год начинался с 1 марта, и лишь впоследствии декабрь стал 12-м месяцем года); декабрьский (Calendae, Nonae, Idus C): libertas decembris H свобода, которую предоставляют декабрьские Сатурналии. [B.32]

 

decem-jugis, e [jugum] запряжённый десятью лошадьми, десятиконный (currus Su). [B.32]

 

decem-mēstris, e [mensis] десятимесячный (annus, partus Cens). [B.32]

 

decem-modia, ae f (sc. corbula) корзина ёмкостью в 10 модиев Col. [B.32]

 

decem-modius, a, um содержащий десять модиев (мер) (corbulae Col). [B.32]

 

decem-peda, ae f [pes] измерительный шест в десять футов (см. pes): urbem decempedā dividere C разделить город с помощью 10-футового шеста. [B.32]

 

decem-pedālis, e десятифутовый (spatium CJ). [B.32]

 

decempedātor, ōris m [decempeda] межевщик, землемер C. [B.32]

 

decem-plex, icis [plico] десятеричный, десятикратный Vr, Nep, Tert. [B.32]

 

decem-plicātus, a, um десятикратный, удесятерённый Vr. [B.32]

 

decemprīmātus, ūs децемпримат, звание decemprimi Dig. [B.32]

 

decem-prīmī, ōrum m см. decem. [B.32]

 

decem-rēmis, e [remus] с десятью рядами вёсел (гребцов) (navis PM). [B.32]

 

decem-scalmus, a, um десятивесельный (actuariolae C). [B.32]

 

decem-vir, ī обыкн. pl.; писали преим. Xvir, Xviri (gen. pl. ōrum и um) m децемвир, член центрального административного или законодательного органа из 10 человек; член коллегии десяти: 1) decemviri legibus scribundis L, C децемвиры-законодатели (авторы законов XII таблиц, 451 — 449 ггдо нэ.); 2) decemviri sacrorum или sacris faciundis L коллегия жрецов, хранителей и истолкователей Сивиллиных книг (с течением времени число этих децемвиров дошло до 60); 3) decemviri stlitibus (те. litibus) judicandis C один из судебных органов древнего Рима; 4) decemviri agris metiendis dividendisque L, C орган по распределению новых земель и землеустройству переселенцев. [B.32]

 

decemvirālis, e [decemvir] относящийся к децемвирам, децемвирский (potestas L, T): leges decemvirales L = законы XII таблиц; odium decemvirale L ненависть к тирании децемвиров legibus scribundis (см. decemvir). [B.32]

 

decemvirāliter [decemvir] no примеру децемвиров (loqui Sid). [B.32]

 

decemvirātus, us m децемвират, достоинство или звание децемвира C, Q, Fl: decemviratum petere L домогаться поста децемвира. [B.32]

 

 
     
 

decennālia, ium и ōrum n празднества в честь десятилетия Treb etc. [B.32]

 

decennālis, e [decem + annus] десятилетний (bellum Amm, Hier). [B.32]

 

decennis, e [decem + annus] десятилетний (proelium Pt; bellum Q). [B.32]

 

decennium, ī n [decennis] десятилетие Ap. [B.32]

 

decēns, entis [deceo] 1) приличный, подобающий, подходящий, пристойный (amictus O; ornatus, motus corporis Q); 2) изящный, прелестный, миловидный, красивый (facies O; Gratiae H; equus Q). [B.32]

 

decenter [decens] прилично, пристойно, подобающе, надлежащим образом (d. uti aliquā re PJ; lacrimare O). [B.32]

 

decentia, ae f [decens] приличие, пристойность (ordo et d. C). [B.32]

 

 
     
 

deceo, uī, —, ēre [одного корня с decor и decus; употребляется тк. в inf. и 3-м л. обоих чисел] 1) украшать, быть к лицу, идти (toga picta decet aliquem Prp); 2) приличествовать, подобать (aliquem C etc., арх. alicui Pl; quod honestum est, decet C; id facere quod decet, non quod licet SenT): decet magnanimitas quemlibet mortalem Sen величие души пристало всякому человеку (должно быть свойством всех); verba, qui formam ejus egregie decebant Pt слова, которые великолепно гармонировали с его наружностью; istuc facinus alicui non decet Pl этот поступок не подобает кому-либо; ita nobis decet Ter так нам и следует (делать); perge, decet V так начинай же (пора действовать). [B.32]

 

 
     
 

dēceptio, ōnis f [decipio] обман, ложь CJ, CTh, Vlg, CA, Aug. [B.32]

 

dēceptiōsus, a, um Eccl = deceptorius. [B.32]

 

dēceptor, ōris m [decipio] обманщик Sen, Aus, Eccl. [B.32]

 

dēceptōrius, a, um обманчивый Sen etc. [B.32]

 

dēceptum супплет. supin. к fallo. [B.32]

 

I dēceptus, a, um part. pf. к decipio. [B.32]

II dēceptus, тк. dat. m Tert = deceptio. [B.32]

 

 
     
 

decēris, is f (греч.) декера (судно с десятью рядами вёсел, т. е. гребцов) Su. [B.32]

 

dē-cerno, crēvī, crētum, ere 1) решать (aliquid или de aliquā re C etc.); разрешать (rem dubiam L); 2) уразуметь, понять (nequeo satis d. Ter); 3) юр. постановлять в судебном порядке, выносить приговор: si caedes facta, Druĭdes decernunt Cs если совершено убийство, то решение (по нему) выносят друиды; alias revocabat eos, inter quos jam decreverat, decretumque mutabat, alias inter alios contrarium decernebat ac proximis paulo ante decreverat C (Веррес) то обратно вызывал людей, по делу которых уже вынес решение, и изменял приговор, то выносил решения, противоположные тем, которые совсем недавно были вынесены по последним (аналогичным) делам; sententia decernentis Pt постановление исполняющего роль судьи; 4) постановлять в законодательном порядке (senatus decrevit L; consules decreverunt C): d. classem ingentem Just вынести решение о сооружении огромного флота; tumultum d. C объявить страну на положении войны; 5) присуждать (alicui praemium Sl); назначать (alicui triumphum C, VM; alicui provinciam Cs, Su); выделять (tempus ad aliquam rem Sl); ассигновать (pecunias ad ludos C): alicui bellum d. Just возложить на кого-либо ведение войны (главное командование); 6) решаться, принимать решение: mihi decretum est Pl я решил(ся); Caesar Rhenum transire decreverat Cs Цезарь решил перейти Рейн; pf. decrevi Ter, Sl, C etc. я полагаю, убеждён, думается мне; 7) судиться, тягаться, спорить на суде (pro suā famā fortunisque C): qui judicio decernunt Q тяжущиеся стороны; 8) решать оружием, сражаться, бороться (d. pugnam L; d. equestri proelio QC): trahere hostem ad decernendum L втянуть неприятеля в бой. [B.32]

 

dē-cerpo, cerpsī, cerptum, ere [carpo] 1) обрывать (aristas O; folia QC); срывать (flores Lcr; poma O; undique decerpta oliva H); 2) слегка посасывать (apes decerpunt thymum PM); перен. прикасаться поцелуем (d. candida ora puellae V); 3) брать, взять, урвать, присвоить (nihil sibi ex aliquā re d. C): decerptum esse ex aliquā re C быть частицей (т. е. порождением) чего-либо; 4) стяжать, добывать (decus primae pugnae Sil): fructūs ex aliquā re d. H пожать плоды (извлечь пользу из) чего-либо; 5) отнимать (aliquid de gravitate C; nihil ex dignitate PJ); разрушать, уничтожить (spes tantas Q). [B.32]

 

dēcerptio, ōnis f [decerpo] срывание (pomorum Aug). [B.32]

 

dēcertātio, ōnis f [decerto] решение оружием, решительное сражение: d. harum rerum omnium C бой, который всё это решит. [B.32]

 

dē-certo, āvī, ātum, āre 1) вести решительный бой (d. pugnā Cs; d. vi et armis contra vim C; d. pro libertate C): omnia facienda ne armis decertetur C нужно сделать всё, чтобы (попытаться) не доводить до вооружённой борьбы; decertandi fortitudo C разрешение (спора) оружием; 2) спорить, бороться (inter se C; Africus decertans Aquilonibusdat. H): de aliquā re jure d., armis non contendere C решать что-либо путём юридического спора, а не оружием; 3) оспаривать: ad laudes decertandas venire AG явиться для взаимного оспаривания славы; 4) сталкивать друг с другом, наполнять борьбой (ventis decertata aequora St): decertati labores Cld боевые труды, воинские подвиги. [B.32]

 

dē-cervīcātus, a, um [cervix] обезглавленный (cadaver Sid). [B.32]

 

 
     
 

dēcesse Ter ( = decessisse ) inf. pf. к decedo. [B.32]

 

dēcessī pf. к decedo. [B.32]

 

dēcessio, ōnis f [decedo] 1) уход, отъезд, отбытие, удаление C; 2) утрата, потеря (molesta d. bonorum C); 3) оставление служебного поста (в провинции) C; 4) убыль, уменьшение (decessionem de summā facere C); 5) переход: d. verborum AG переход слова от основного значения к производному или переносному. [B.32]

 

dēcessor, ōris m [decedo] оставивший служебный пост, т. е. предшественник C, T, Dig etc. [B.32]

 

dēcessus, ūs m [decedo] 1) уход, отъезд, отбытие, удаление (Gallorum ex urbe Vr; post Dionysii decessum Nep); 2) оставление служебного поста (post M. Bruti decessum C); 3) спад, понижение (Nili PM): d. aestūs Cs морской отлив; 4) ослабление, убыль (febris CC; sc. morbi AG); 5) кончина, смерть (amīci C). [B.32]

 

 
     
 

decetсм. deceo. [B.32]

 

Decetia, ae f Декетия, город эдуев в Gallia Lugdunensis, на реке Liger (ныне Decize) Cs. [B.32]