ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

condo

C: co: con: conda - conde - condi - condo - condr - condu - condy

   

con-do, didī, ditum, ere 1) воздвигать, сооружать, строить (aram L; moenia, arcem V); заселять, колонизовать (locum H; insulam VP); класть начало, учреждать (imperium Fl; gentem V; colonias VP); основывать (urbem C etc.): ante Romam condĭtam C до основания Рима; ab urbe condītā L, VM etc. от основания города (Рима); a (ab) condito aevo PM от сотворения мира; 2) слагать, сочинять (carmen C); составлять, писать (leges L; historiam, librum PM); воспевать (bella V; acta alicujus O): Homero condente PM когда пел Гомер, т. е. во времена Гомера; 3) вкладывать, вдевать (cervīces nodo Pt); втыкать, вонзать (venabulum urso M; ensem in pectus O); 4) мед. вправлять (prolapsa intestina, ossa CC); 5) прятать (aliquid in pyxidem Su; aliquid in aerarium Vr, Su; caput inter nubila V — о молве); убирать (frumentum C; aliquid proprio horreo H); сберегать, хранить (pecuniam C); вкладывать в ножны (gladium Sen, Q; pugionem Su); 6) укладывать (puerum in cunas Pl); 7) упрятать, засадить (aliquem in carcerem C, L); заковать (aliquem in vincula L); похоронить (reliquias ossaque alicujus terrā V; aliquem sepulcro Vи in sepulcro C); 8) погубить, свести в могилу: Alexandrum intemperantia bibendi condidit Sen Александра свело в могилу пьянство; 9) pass. таиться, содержаться, быть заключённым (in causis conditae sunt res futurae C): tenere aliquid conditum mente V твёрдо (за)помнить; 10) укрывать, прятать (aliquem in silvis QC): aliquid c. furto H похищать что-либо || окутывать, обволакивать (lunam condunt nubes H); таить, хранить (iram T; jurgia sub tacitā laetitiā Prp): se c. скрываться, прятаться, укрываться (deserto in litŏre V; in foliis V); sol se condit in undas V солнце погружается в волны; in altitudinem conditus T замкнувшись в себе, уйдя в себя; 11) закрывать, смыкать (alicujus lumina O): in aeternum conditi oculi Ap навек закрывшиеся глаза; но: condĭti oculi PM глубоко сидящие (впалые) глаза; 12) (о времени) проводить, (про)жить (diem collibus in suis H; saecula vivendo Lcr): longissimus dies cito conditur PJ (даже) самый долгий день быстро проходит. [B.32]

 

 
     
 

condoce-facio, fēcī, factirm, ere [condoceo] дрессировать, натаскивать (beluas C); обучать, тренировать (tirones bAfr); приучать (animum C). [B.32]

 

con-doceo, (cuī), ctum, ēre учить, обучать, упражнять, приучать Pl, Aug. [B.32]

 

con-doctor, ōris m вместе обучающий Aug. [B.32]

 

 
     
 

con-doleo, uī, —, ēre сострадать, соболезновать Vlg, Eccl. [B.32]

 

con-dolēsco, luī, —, ere 1) ощущать (или причинять) сильную боль, страдать, болеть (caput mihi condoluit Pl): dens condoluit C болит зуб; ulcera ad lĕvem tactum condolescunt Sen раны болят от лёгкого прикосновения (к ним); 2) страдать вместе (animus corpori condolescit Tert). [B.32]

 

 
     
 

condōnātio, ōnis f [condono] дарение, приношение в дар, подношение (bonorum C). [B.32]

 

con-dōno, āvī, ātum, āre 1) дарить, передавать, уступать (alicui aliquid Pl etc.): aliquid non c., sed utendum dare Pl не подарить что-либо, а дать в пользование; 2) прощать (alicui crimen, scelus C, Sl): c. pecunias creditas debitoribus C простить (отпустить) долги (своим) должникам; c. aliquem alicui C простить кого-либо из уважения к кому-либо (ради кого-либо); c. Dumnorigem Divitiaco fratri Cs простить Думнорига ради брата его, Дивитиака; c. alicui injuriam alicujus precibus C простить кому-либо обиду во внимание к (уступая) чьим-либо просьбам; c. aliquid alicui C etc. отказаться от чего-либо (пожертвовать чем-либо) в пользу (ради) кого-либо; se vitamque suam rei publicae c. Sl посвятить себя и свою жизнь государству. [B.32]

 

 
     
 

con-dormio, —, —, īre крепко засыпать, заснуть Su, Capit, QC. [B.32]

 

con-dormīsco, dormīvī, —, ere [inchoat. к condormio] засыпать, заснуть Pl. [B.32]