ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

cape

C: capa - cape - caph - capi - capo - capp - capr - caps - capt - capu - capy

   

capēdo, inis f [capio I] жертвенная чаша (с ушком) C (v. l.). [B.32]

 

capēduncula, ae f [demin. к capedo] жертвенная чашечка (с ушком) C. [B.32]

 

 
     
 

I capella, ae f [demin. к capra] 1) козочка Lcr, V, C etc.; 2) Капелла, звезда первой величины в созвездии Возничего, с восходом которой (весною) связывалось наступление дождливой поры (c. pluvialis O, PM). [B.32]

II Capella, ae m Капелла, римск. cognomen O, Su etc. [B.32]

 

 
     
 

Capēna, ae f Капена, город в Этрурии на Тибре, к югу от Рима Cato, L etc. [B.32]

 

I Capēnās, ātis [Capena] капенский (bellum, ager L). [B.32]

II Capēnās, ātis m житель города Capena L, PM. [B.32]

 

Capēnātis, e Cato = Capenas I. [B.32]

 

Capēnus, a, um V = Capenas I: porta Capena Капенские ворота, в южн. части Рима, между Авентином и Целием (через них на Капую шла via Appia) L etc. [B.32]

 

 
     
 

caper, prī m 1) козёл Col, V etc.; 2) козлиный запах, перен. острый запах человеческого пота Ctl, O; 3) Man = Capricornus. [B.32]

 

capero (caperro), āvī, ātum, āre 1) морщить, хмурить (supercilium Ap): caperrata vela Ap дряблые (не надутые) паруса; 2) хмуриться (frons caperat alicui Pl). [B.32]

 

 
     
 

capesso, sīvī (siī), sītum, ere [intens. к capio I] 1) жадно хватать, ловить (dentibus cibum C; arma L): capessenda est vobis amicitia mea Ap вам следует с готовностью принять мою дружбу; 2) горячо приниматься, отдаваться, посвящать себя (c. magistratūs T; rem publicam Sl, C etc.): c. bellum adversus aliquem L предпринять войну против кого-либо; c. pugnam manu T вступить в рукопашный бой; c. fugam L пуститься в бегство; c. viam L отправиться по дороге; c. egregium spectaculum oculis L доставить себе превосходное зрелище; c. noctem tutam et vigĭlem T провести ночь в спокойствии и бдительности; 3) спешить, спешно направляться (Melitam C; Italiam V): se domum c. Pl быстро отправиться домой; pericula c. L пойти навстречу опасностям || устремляться, стремиться: animus superiora capessat necesse est C дух неизбежно стремится ввысь (к идеалам). [B.32]

 

 
     
 

capētum v. l. = capitum. [B.32]