ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
alia A: al: alia - alib - alic - alid - alie - alif - alig - alii - alim - alio - alip - aliq - alis - alit - aliu |
||||||
I aliā adv. [alius] (sc. viā) другим путём, иным способом, иначе: alius a. Pl, L один туда, другой сюда, т. е. в различных направлениях. [B.32] II Ālia, ae f v. l. = Allia. [B.32]
|
||||||
aliae ( = alii ) Pl, C, Lcr, AG gen./dat. sg. f к alius I, II. [B.32]
|
||||||
āliāmentum, ī n [alium] кушанье с чесноком Hier. [B.32]
|
||||||
aliās adv. [acc. или loc. pl. к alius] 1) в другое время, в другой раз: sed de hoc a. C но об этом в другой раз; a. … a. … C etc. то… то…; a. aliud C то одно, то другое; a. aliter C то так, то иначе; non a. L больше никогда, ни разу больше; 2) в другом месте, в других местах (non a., quam illā parte corporis Ap): nusquam a. Just нигде больше; 3) в других случаях, вообще: neque tum solum, sed saepe a. Nep не только в тот раз, но и в ряде других случаев; ut saepe a. L как (это) часто бывает; sermone Graeco, quamque a. promptus et facilis, non tamen usquequaque usus est Su хотя, вообще говоря, (Тиберий) говорил по-гречески бегло и легко, он пользовался (этим языком) не беспрестанно; 4) ( = aliter ) иным способом, иначе: non a. quam (или nisi) T, QC etc. не иначе как, только тем что. [B.32]
|
||||||
āliātum (alliātum), ī n [alium] приправленное чесноком блюдо Pl. [B.32] |
||||||