ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

volu

V: vola - volc - vole - volg - voli - voln - volo - volp - vols - volt - volu - volv

   

volūbilis, e [volvo] 1) вращающийся (caelum C); крутящийся, кружащийся: volubile buxum V волчок; 2) катящийся (amnis, aquae H): volubile aurum O катящееся золото, т. е. золотое яблоко; 3) текучий, изменчивый (fortuna C); быстротечный, мимолётный (aetas O); 4) плавный, бойкий, лёгкий по слогу (oratio C); плавно говорящий (homo C). [B.32]

 

volūbilitās, ātis f [volubilis] 1) вращательное движение, круговращение (mundi C); 2) округлость (capitis O); 3) текучесть, изменчивость (fortunae C); 4) плавность, бойкость (linguae C; verborum C, Pt). [B.32]

 

volūbiliter [volubilis] плавно, бойко (funditur v. oratio C). [B.32]

 
 
     
 

volucer, volucris, volucre (иногда двух окончаний volucris, e Tib, Sil) [volo I] 1) летающий, пернатый, крылатый, окрылённый (pes Mercurii O): volucris bestia C = avis; v. equus O = Pegăsus; v. Danaēius St = Perseus; v. deus O, St = Cupīdo или Mercurius; 2) стремительный, быстрый (как птица) (nuntius, motus C; sagitta, classis V); 3) мимолётный, быстротечный (fortuna C; somnus V; dies Sen; cursus, sc. temporis Ph; gaudium T); 4) плавный или безостановочный (genus dicendi C). [B.32]

 

volūcra, ae f и volūcre, is n [volvo] листовёртка, гусеница, заворачивающаяся в виноградный лист Col, PM. [B.32]

 

volucri-pēs, pedis быстроногий, стремительный Aus, Sid. [B.32]

 

I volucris, e Tib, Sil = volucer. [B.32]

II volucris, is f (sc. avis), иногда m (sc. ales) [volucer] крылатое существо: v. peregrina Ph перелётная птица; v. parvula Ph = муха. [B.32]

 
 
     
 

volūmen, inis n [volvo] 1) извив, изгиб, кольцо (lubrĭcum v., sc. draconis Ap); завиток, кольцо, клуб (fumi O); сгиб (crurum V): sinuare volumine terga V извиваться, клубиться (о змее); 2) круговорот, вращение (siděrum O); круговращение, смена (sortis humanae PM): v. undae Lcr водоворот; 3) свиток, рукопись, сочинение (rerum gestarum C; de aliqua re C): v. explicare или evolvere C разворачивать свиток (для прочтения); 4) часть (сочинения), том (sedecim volumina epistularum Nep). [B.32]

 

volūminōsus, a, um [volumen] извивающийся, клубящийся (corpus anguis Sid). [B.32]

 

Volumnia, ae f Волумния, жена Кориолана L. [B.32]

 

Volumnius, a, um Волумний, римск. nomen; наиболее известны: 1) L. V. Flamma Violens, консул в 307 и 296 ггдо нэ., победитель саллентинов и самнитов L; 2) P. V. Eutrapělus, сторонник триумвира Антония C, H, Nep. [B.32]

 
 
     
 

voluntāriē по собственной воле, добровольно (v. et non ex necessitate Hier). [B.32]

 

I voluntārius, a, um [voluntas] 1) добровольный, поступающий по собственной воле (miles Cs, T; servus C); 2) добровольный, сделанный по собственной воле, самопроизвольный (interĭtus C; servĭtus T): voluntaria mors C добровольная смерть, самоубийство; 3) растущий самопроизвольно, дикорастущий (herba PM). [B.32]

II voluntārius, ī m доброволец Cs, L. [B.32]

 

voluntās, ātis f [volo II] 1) воля, желание, хотение: v. est, quae quid cum ratione desiděrat C воля есть разумное желание чего-либо; voluntati alicujus morem gerěre (или assentire, ceděre) C подчиняться (уступать) чьей-либо воле; conformare se ad voluntatem alicujus C сообразоваться с чьей-либо волей; voluntate C etc. по желанию (ср. 2); de (ex) voluntate alicujus C по чьему-либо желанию; ad voluntatem loqui C говорить сообразно чьему-либо желанию; sine voluntate CC непроизвольно (lacrimare); 2) охота, готовность, усердие, рвение (voluntatem alicujus laudare C): voluntate Pl, C etc. преднамеренно, умышленно или по своей воле, добровольно, охотно (ср. 1); meā voluntate C (я) по собственному желанию; 3) согласие, позволение, разрешение: summā voluntate alicujus C с чьего-либо полного согласия; 4) стремление, тенденция (sunt in dicendo variae voluntates C); намерение, решение: voluntatem suscipere C принять решение; 5) (тж. ultima Dig и suprema v. T) последняя воля, предсмертное распоряжение (moriui C); 6) настроение, отношение: v. secunda in aliquem L благосклонное отношение (благоволение) к кому-либо; 7) подлинное настроение, искреннее отношение: signa, quibus v. a simulatione distingui possit C признаки, по которым истинное отношение можно было бы отличить от притворного; 8) благосклонное отношение, благоволение, симпатия (mutua C): v. in (erga) aliquem C, Cs etc. симпатия к кому-либо; suorum voluntates alienare Cs лишиться расположения друзей; adversa v. T нерасположение, антипатия; 9) смысл, значение (legis, nominis Q): quaestio juris omnis aut verborum proprietate, aut voluntatis conjecturā continetur Q всякий правовой вопрос состоит или в точном содержании слов, или в предположительном истолковании смысла. [B.32]

 
 
     
 

volup(e) adv. [volo II] приятно, радостно: gaudeo et volupe est mihi Pl я рад и счастлив; facite vostro animo volup Pl поступайте в своё удовольствие, желаю вам приятно провести время; venire salvum v. est Ter я рад (твоему) благополучному возвращению. [B.32]

 

Volupia, ae f ( = Voluptas) Волупия, богиня наслаждения Vr, Macr, Aug. [B.32]

 

voluptābilis, e [voluptas] доставляющий удовольствие, приятный (nuntius Pl; otium Amm). [B.32]

 

voluptāriē [voluptarius I] в наслаждениях (noctem transigere Ap). [B.32]

 

I voluptārius, a, um [voluptas] 1) касающийся наслаждения (disputatio C); 2) доставляющий удовольствие, дающий наслаждение, прелестный (loca Pl etc.; peregrinatio Sen; possessio C); 3) преданный наслаждениям, ищущий удовольствий, чувственный (homo Pl, C); 4) восприимчивый к наслаждениям (sensus C). [B.32]

II voluptārius, ī m человек, преданный удовольствиям, искатель наслаждений C. [B.32]

 

I voluptās, ātis f [volup] 1) удовольствие, наслаждение (epularum voluptates C); радость: id, quo gaudemus, v. est C то, что даёт нам радость, есть наслаждение; voluptatem capere (percipere), in voluptate esse или voluptate affĭci C etc. наслаждаться, испытывать радость; alicui voluptatem afferre или voluptati esse C доставлять кому-либо наслаждение, радовать кого-либо; voluptatem cepi tam ornatum virum fuisse in nostrā re publicā C мне было приятно, что в нашем государстве есть такой превосходный муж; aliquid voluptati habere Sl, C находить в чём-либо удовольствие; voluptatis causā C из-за удовольствия, для развлечения; 2) pl. удовольствия, развлечения, увеселения, гулянья, игры: officium a voluptatibus Su ведомство или должность по делам увеселений; 3) чувственное наслаждение, сладострастие, похоть, (низменная) страсть: voluptates suas frenare L обуздывать свои страсти; voluptatibus indulgēre Amm предаваться чувственным наслаждениям; 4) влечение к наслаждениям (voluptatem explere Ter); 5) ласк. радость (mea v.! Pl, V); 6) мужское семя Eccl. [B.32]

II Voluptās, ātis f богиня наслаждения C. [B.32]

 

voluptificus, a, um [voluptas I + facio] доставляющий (чувственное) наслаждение (potestas, sc. stellae Veněris Ap). [B.32]

 

voluptuārius, a, um Capit = voluptarius I. [B.32]

 

voluptuōsē с наслаждением Vlg, Sid, Eccl. [B.32]

 

voluptuōsus, a, um [voluptas] полный наслаждения, приятный PJ, Sid, Hier. [B.32]

 
 
     
 

volūta, ae f [volvo] архит. волюта, завиток Vtr. [B.32]

 

volūtābrum, ī n [voluto] болото, в котором валяются свиньи, свиная лужа V, Sol, Eccl. [B.32]

 

volūtābundus, a, um [voluto] валяющийся, перен. утопающий (in voluptatibus C). [B.32]

 

volūtātio, ōnis f [voluto] 1) перекатывание, волнообразное движение (undarum Sen); 2) барахтанье, катание, утопание (in luto PM); кувырканье, переворачивание (volutationes corporis C); сплетение тел (jacentium Pt); 3) беспокойство, тревожное состояние (nunquam residentis animi Sen); 4) неустойчивость, превратность (rerum humanarum Sen). [B.32]

 

volūtātus, ūs m [voluto] катание, валяние (pulvis volutatu collectus PM): volutatūs pulvere Ap барахтанье в пыли. [B.32]

 

volūto, āvī, ātum, āre [intens. к volvo] 1) катить, катать (amphŏras per terram Col); скатывать (pilas e fimo PM); 2) катиться, струиться (amnis per saxa volutans O); 3) med.-pass. volutari, реже se volutare вращаться (circum terram C); кататься, валяться (in pulvere Vr, PM; in luto Vr, C): ad pedes rhH, C или genibus V alicujus (alicui) volutari броситься к чьим-либо ногам, припасть к чьим-либо коленям; 4) погрязать, коснеть (in omni genere flagitiorum C); 5) возиться, общаться, якшаться (cum scortis C); 6) издавать, испускать (vocem, murmura V; v. verba confusa O): vocem per ampla atria volutant V голоса (троянцев) оглашают высокие своды; 7) исследовать, рассматривать, обсуждать (condiciones cum aliquo L): v. in pectore Pl или (in) animo C, L, QC, T, secum (animo) L, intra animum T, mente Lcr, suo cum corde или secum corde V тщательно обдумывать; 8) занимать (animum cogitationibus L): volutatus in aliquā re C обладающий опытом в чём-либо, хорошо знакомый с чем-либо; volutatus in veteribus scriptis C хорошо знакомый со старой литературой, начитанный. [B.32]

 

I volūtus, a, um part. pf. к volvo. [B.32]

II volūtus, ūs m извивание, извивающееся движение (dare volutūs serpentibus Ap). [B.32]