ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 

 
 

illa

I: il: illa - ille - illi - illo - illu - illy

   

I illā adv. [ille; те. illā parte] по той стороне, тем путём, там Pl, PJ, T etc.; туда (caděre PJ). [B.32]

II illa 1) f sg. и 2) n pl. к ille. [B.32]

 

 
     
 

il-labefactus, a, um незыблемый, твёрдый, непоколебимый (concordia O). [B.32]

 

il-lābor, lāpsus sum, lābī 1) скользить, соскальзывать, опускаться, падать (во что-либо или на что-либо): machĭna illabitur urbi V сооружение (троянский конь) вкатывается в город; si fractus illabatur orbis H если бы, разломившись, обрушились небеса; 2) проникать (in stomachum C): illabi in animos C (или animis V) снизойти (проникнуть) в души, овладеть умами. [B.32]

 

il-labōrātus, a, um 1) необработанный, невозделанный (terra Sen); 2) приготовленный без усилий, добытый без труда: haec omnia fluunt illaborata Q всё это приходит без труда (самотёком). [B.32]

 

il-labōro, —, —, āre трудиться: i. domibus (dat.) T трудиться над постройкой домов. [B.32]

 

 
     
 

illāc [illic; т. е. illāc parte] 1) там: hac (atque) i. Ter там и сям, здесь и там; 2) туда: i. facere C перейти на ту сторону, примкнуть к той партии. [B.32]

 

il-lacerābilis, e не могущий быть разорванным (spolium Sil). [B.32]

 

il-lacessītus, a, um ненарушаемый: pacem illacessiti nutrierunt T не подвергаясь нападениям, они соблюдали мир. [B.32]

 

il-lacrimābilis, e 1) бесслёзный, неплачущий, т. е. безжалостный, неумолимый (Pluto H); 2) неоплаканный (sc. multi fortes H). [B.32]

 

il-lacrimo, āvī, ātum, āre 1) проливать слёзы, оплакивать (morti alicujus C, T etc. и mortem alicujus Just; errori L); поэт. источать слёзы (maestum illacrimat templis ebur V): i. gaudio L плакать от радости; 2) поэт. струиться по каплям, сочиться Col. [B.32]

 

illacrimor, ātus sum, ārī depon. C, Nep, Just = illacrimo. [B.32]

 

il-lacrimōsus, a, um неоплаканный (obitus Amm). [B.32]

 

illāc-tenus настолько, до такой степени Aus. [B.32]

 

illacuo Pac = illaqueo. [B.32]

 

 
     
 

illaec f к illic I. [B.32]

 

il-laedibilis и il-laesibilis, e [laedo] неуязвимый Eccl. [B.32]

 

il-laesus, a, um неповреждённый, невредимый O, Sen, T etc. [B.32]

 

il-laetābilis, e [laetor] нерадостный, печальный (ora V; omen Amm). [B.32]

 

 
     
 

il-lāmentātus, a, um неоплаканный (i. et insepultus Vlg). [B.32]

 

 
     
 

I illāpsus part. pf. к illabor. [B.32]

II illāpsus, ūs m проскальзывание, проникновение Sil, Col, Ambr. [B.32]

 

 
     
 

illaqueātio, ōnis f [illaqueo] опутывание Is. [B.32]

 

il-laqueo, āvī, ātum, āre [laqueus] запутывать, улавливать (aliquem H, C). [B.32]

 

 
     
 

il-lātābilis, e [lātus] не имеющий ширины AG. [B.32]

 

il-latebro, —, —, āre [latebra] спрятать в укромном месте, укрыть (se AG). [B.32]

 

illātenus AG, Ap = illactenus. [B.32]

 

illātio, ōnis f [infěro] 1) пóдать, налог (illationes provinciarum Vop); 2) потребение (mortui Dig); 3) принесение в жертву (sanguinis Eccl); 4) логическое заключение Ap. [B.32]

 

illātīvus, a, um [infero] грам. умозаключающий, выражающий следствие (particulae). [B.32]

 

illātor, ōris m [infero] причиняющий, виновник (injuriae Boët). [B.32]

 

illātrīx, īcis f подательница (felicitatis Aug). [B.32]

 

il-lātro, —, —, āre лаять (на что-либо) (alicui Lcn; jejunis faucibus Sil). [B.32]

 

il-lātus part. pf. к infero. [B.32]

 

 
     
 

illaudābilis, e St, AG = illaudatus. [B.32]

 

illaudandus Tert = illaudatus. [B.32]

 

il-laudātus, a, um 1) непохвальный, бесславный V; 2) безвестный, никому неведомый PJ. [B.32]

 

illautus, a, um Pl, Capit = illotus. [B.32]