ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
fle |
||||||
flēbile O, Sil = flebiliter. [B.32]
flēbilis, e [fleo] 1) плачевный, достойный оплакивания, жалостный (species C): multis f. occīdit H он умер, оплакиваемый многими || заставляющий плакать (cepe LM, Vr; ultor O); 2) рыдающий, плаксивый, жалобный (vox, gemitus C); плачущий, проливающий слёзы, горестный (sponsa H). [B.32]
flēbiliter [flebilis] с рыданием, горестно, жалобно C, H. [B.32]
|
||||||
flecto, flexī, flexum, ere 1) гнуть, сгибать (ramum O); перегибать (cervīces post terga Pt); искривлять (membra C); завивать (comas Ap); преклонить (genu O): f. arcum O натянуть лук; mare flexum T морская бухта, лукоморье, залив; 2) направлять (cursūs in laevum O; se f. sinistrorsus Cs; iter ad urbem L; in Capitolium Su); обращать (vultum ad aliquem O; iram in aliquem L; oculos huc V): num lumina flexit? V разве он (хоть) глазом повёл?; ad neutram partem assentationem f. Pt не принимать ни того, ни другого решения; med.-pass. flecti или f. se обращаться, поворачиваться (in omnem partem Pt): flecti in gyrum O вращаться, кружить || превращаться (flecti in anguem O); 3) поворачивать, (пере)менять направление (f. equum Cs): f. iter (viam) Nep, L пойти, поехать по другой дороге; 4) давать другое направление, менять, изменять (vocem, vitam C); отвращать, отводить (fata V); совращать (aliquem in vitium H): flexo in meridiem die T когда день приближается к полудню; 5) отклонять (aliquem a proposito L); склонять, смягчать, трогать (aliquem precibus L, V; animum oratione C); умилостивлять (supěros V; flectitur voce rogante deus O); 6) облегчать (labores St); 7) обходить, объезжать, огибать, плыть вокруг (f. promunturium C); 8) грам. образовывать, производить (verba de Graeco AG); 9) произносить протяжно или обозначать знаком долготы (f. syllăbam Q); 10) грам. изменять (склонять или спрягать) (sc. verba Vr); 11) отправляться, направляться (ex Gabino in colles Tusculanos L); перен. обращаться (ad sapientiam T). [B.32]
|
||||||
flēmina, um n кровяные опухоли (расширения вен) на голенях Pl, PM. [B.32]
|
||||||
fleo, flēvī, flētum, ēre 1) плакать, рыдать (de или ab re aliquā C, Prp, ad aliquam rem Su): flenda pati SenT терпеть то, что исторгает слёзы, т. е. что можно ещё выплакать в слезах; aliquem f. cogere QC тронуть кого-либо до слёз; 2) струить капли (uberibus f. guttis Lcr); 3) оплакивать (amissum fratrem Sen; necem filii QC); 4) горестно воспевать (amorem H); 5) слёзно молить Prp; 6) громко (за)ржать Su. [B.32]
|
||||||
flēti-fer, fera, ferum [fletus II] струящий слёзы, сочащийся (truncus Aus). [B.32]
I flētus, a, um part. pf. к fleo. [B.32] II flētus, ūs m [fleo] 1) плач, рыдание (f. tacĭtus L); 2) слёзы (fletibus manant genae Pt): fletum alicui movere C исторгать у кого-либо слёзы. [B.32]
|
||||||
Flēvō, ōnis m (sc. lacus) Флевонское озеро, в области фризов, близ морского побережья (ныне Zuidersee) Mela. [B.32]
Flēvum (castellum), i n Флев, крепость фризов в устье Рейна, на озере Flevo T. [B.32]
|
||||||
flexanimus, a, um [flecto + animus] 1) растроганный или восхищённый Pac, Ctl; 2) трогательный (oratio Pac); задушевный (sonus Ap — v. l.). [B.32]
flexī pf. к flecto. [B.32]
flexibilis, e [flecto] 1) гибкий, гнущийся, эластичный (vitis PM; arcus O; materia C; vox Q); 2) податливый (aetas C); переменчивый, непостоянный (animus PJ). [B.32]
flexibilitās, ātis f [flexibilis] гибкость, податливость Sol, Eccl. [B.32]
flexilis, e [flecto] 1) гибкий, податливый (cornu O; fraxĭnus PM); подвижный (cervix PM); 2) курчавый (coma O; spicae Ap); 3) складной (lectulus Amm). [B.32]
flexiloquus, a, um [flexus + loquor] двусмысленно говорящий, двусмысленный (oraculum C). [B.32]
flexio, ōnis f [flecto] 1) сгибание, изгиб, поворот (latěrum C): deverticula flexionesque C увёртки, уловки; 2) переход (изменение) голоса, модуляция (f. vocis C); перелив (f. in cantu C). [B.32]
fiexipēs, pedis adj. [flexus + pes] извивающийся (heděrae O). [B.32]
flexo, —, —, āre изгибать, искривлять (vineam Cato). [B.32]
flexuntēs, ium, v. l. flexuminēs, um m древнее название римск. всадников, находящихся на действительной военной службе (впоследствии trossǔli) PM. [B.32]
flexuōsē [flexuosus] извилисто, изгибаясь PM. [B.32]
flexuōsus, a, um извилистый (iter C; volatūs hirundinis PM). [B.32]
flexūra, ae f [flecto] 1) изгиб, извив, искривление, поворот (latěris Lcr; vicorum Su); 2) грам. флектирование, флексия (при склонении или спряжении) Vr. [B.32]
I flexus, a, um 1. part. pf. к flecto; 2. adj. 1) изогнутый, гнутый, витой (aes, cornu O); плетёный (cannae PM): flexum mare — см. flecto 1; 2) курчавый или волнистый (comae Ap); 3) дрожащий, вибрирующий (sonus C). [B.32] II flexus, ūs m [flecto] 1) изгиб (fluminis Q); поворот (cervīcis O; viae L); волнистость (capillorum Q); 2) окольный путь (flexū Armeniam petere T): f. brumalis Lcr зимний солнцеворот; 3) оборот, изменение, смена (f. rerum publicarum C); 4) переход: f. aetatis C переход в другой возраст, т. е. переломный возраст, но: aetatis flexu O на склоне лет; autumni flexu T к концу (на исходе) осени; 5) переливы, модуляция (f. vocis Q); 6) грам. изменение формы слова (при спряжении или склонении), флексия Q. [B.32]
|
||||||